Translation of "Schlechtleistung" in English
Wegen
Schlechtleistung
der
Garantie
stehen
dem
Endkunden
keine
Schadenersatzansprüche
zu,
insbesondere
auch
nicht
wegen
Folgeschäden.
Poor
performance
of
the
warranty
shall
not
entitle
the
end
customer
to
damage
claims,
in
particular
claims
for
consequential
losses.
ParaCrawl v7.1
Technikboerse
haftet
auch
im
Zusammenhang
mit
der
Nicht-
oder
Schlechtleistung
oder
der
verspäteten
Leistung
oder
im
Falle
des
Auftretens
von
Störungen
nicht.
Technikboerse
shall
not
be
liable
in
connection
with
the
non-performance,
poor
performance
or
delay
in
performance
or
in
the
event
of
disruptions.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferer
haftet
nicht
für
die
Folgen
einer
Nicht-
oder
Schlechtleistung
des
Vorlieferanten
und
kann
sich
durch
Erklärung
von
seiner
Lieferpflicht
gegenüber
dem
Kunden
lösen,
wenn
er
diese
weder
vorsätzlich
noch
grob
fahrlässig
verursacht
hat.
The
Supplier
shall
not
be
liable
for
the
consequences
of
non-performance
or
defective
performance
by
the
sub-suppliers
and,
if
this
has
not
been
caused
by
the
Supplier,
either
intentionally
or
by
gross
negligence,
the
Supplier
can
declare
itself
released
from
its
delivery
obligation
to
the
Customer.
ParaCrawl v7.1
12.Sollte
sich
herausstellen,
dass
aus
berechtigten
Gründen
keine
Bezahlung
der
Forderungen
erfolgt
und/oder
diese
nicht
besteht
(z.
B.
Wegfall
der
Anspruchsgrundlage,
Nichtigkeit
des
Vertrages,
Schlechtleistung,
Nichterfüllung
etc.)
erhält
infin
für
die
Bearbeitung
der
entsprechenden
Forderungen
eine
Pauschale
in
Höhe
von
€
15
(netto)
oder
den
tatsächlich
entstandenen
Aufwand.
12.
If
it
turns
out
that
out
of
a
justified
reason
the
claim
is
not
balanced
and
/
or
it
does
not
exist
(e.g.
omission
of
the
cause
of
action,
invalidity
of
the
contract,
bad
performance,
non-fulfilment
etc.),
infin
receives
a
lump
sum
of
€
15.00
(net)
or
the
actually
accrued
expense
for
handling
the
respective
claim.
ParaCrawl v7.1
Mängel
bzw.
Schlechtleistung
der
Lieferung
haben
wir,
sobald
sie
nach
den
Gegebenheiten
eines
ordnungsgemäßen
Geschäftsablaufs
festgestellt
werden,
dem
Lieferanten
unverzüglich
anzuzeigen.
We
shall
be
required
to
inform
the
supplier
immediately
of
any
defects
in
or
the
defective
execution
of
a
delivery,
as
soon
as
they
are
identified
in
the
context
of
a
standard
commercial
procedure.
ParaCrawl v7.1
Diese
Umstände
oder
Ereignisse
umfassen
auf
jeden
Fall,
aber
nicht
ausschließlich:
Krieg,
Feuer,
Naturkatastrophen,
Arbeitskämpfe,
Stromstörungen,
Streiks,
Epidemien,
staatliche
Vorschriften
und/oder
vergleichbare
Vorschriften,
Embargos,
Schlechtleistung
(durch
Insolvenz
oder
aus
anderen
Gründen)
durch
Zulieferer,
Finanzinstitute,
Nachunternehmer
oder
andere
Dritte,
welche
die
Parteien
zur
Ausführung
des
Vertrages
eingesetzt
haben,
Pfändungen,
Nichtverfügbarkeit
(der
Systeme)
von
Finanzinstituten
und/oder
Telekommunikationsdiensten
und
(versuchter)
unbefugter
Zugriff
auf
und/oder
unbefugte
Nutzung
der
Systeme,
Netzwerke
und
Datenbanken,
die
Mollie,
dem
Unternehmen,
Finanzintermediären
und/oder
Finanzinstituten
gehören,
und/oder
von
denen
Mollie,
das
Unternehmen,
Finanzintermediäre
und/oder
Finanzinstitute
abhängig
ist
bzw.
sind,
sowie
alle
unsachgemäß
daran
ausgeführten
Arbeiten,
die
nicht
von
Mollie
oder
den
von
ihr
eingesetzten
Dritten
ausgeführt
wurden.
These
circumstances
include
in
any
case,
but
are
not
limited
to:
war,
fire,
natural
disasters,
labor
disputes,
power
outages,
strikes,
epidemics,
government
rules
and/or
comparable
rules,
embargoes,
non-compliance
(due
to
bankruptcy
or
other
reasons)
by
suppliers,
Financial
Institutions,
subcontractors
or
any
other
third
party
or
parties
engaged
by
Parties
in
performing
the
Agreement,
attachments,
unavailability
of
the
systems
of
Financial
Institutions
and/or
telecommunication
services
and
(attempted)
unauthorized
penetration
in
and/or
unauthorized
use
of
the
systems,
networks
and
databases
belonging
to
Mollie,
the
Organization,
Intermediaries
and/or
Financial
Institutions,
and/or
on
which
Mollie,
the
Organization,
Intermediaries
and/or
Financial
Institutions
depend,
as
well
as
all
incompetent
work
performed
on
them
by
parties
other
than
Mollie
or
third
parties
it
has
engaged.
ParaCrawl v7.1