Translation of "Schlauchhalterung" in English
Hierzu
kommt
eine
Schlauchhalterung
zum
Einsatz,
die
unterhalb
der
Kabelaufnahme
angeordnet
ist.
To
this
end,
a
hose
mount
is
used,
which
is
arranged
below
the
cable
receptacle.
EuroPat v2
Die
Schlauchhalterung
ist
vorzugsweise
an
der
Außenseite
des
Gehäuseunterteils
festgelegt.
The
hose
mount
is
preferably
secured
to
the
outer
side
of
the
lower
housing
part.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
der
Saugschlauch
in
die
Schlauchhalterung
eingeklemmt
werden.
Preferably,
the
suction
hose
can
be
clamped
into
the
hose
mount.
EuroPat v2
Die
Schlauchhalterung
umfasst
günstigerweise
zumindest
einen
L-förmigen
Haken.
The
hose
mount
expediently
comprises
at
least
one
L-shaped
hook.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
die
beiden
Haken
der
Schlauchhalterung
über
eine
Traverse
starr
miteinander
verbunden.
The
two
hooks
of
the
hose
mount
are
preferably
rigidly
connected
to
each
other
by
a
cross
member.
EuroPat v2
Dies
erhöht
die
mechanische
Stabilität
der
Schlauchhalterung.
This
increases
the
mechanical
stability
of
the
hose
mount.
EuroPat v2
Es
kann
beispielsweise
vorgesehen
sein,
dass
die
Schlauchhalterung
zwei
L-förmige
Schenkel
aufweist.
It
may,
for
example,
be
provided
that
the
hose
mount
comprises
two
L-shaped
legs.
EuroPat v2
Diese
Zubehörteile
sind
dem
Benutzer
auf
einfache
Weise
unterhalb
der
Schlauchhalterung
zugänglich.
These
accessory
parts
are
easily
accessible
to
the
user
below
the
hose
mount.
EuroPat v2
Staubfreies
abmischen
mit
der
optionalen
Schlauchhalterung
zu
Ihrem
Sauger.
Dust-free
mix
with
the
optional
hose
holder
to
your
vacuum
cleaner.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
zunächst
das
Ende
des
aufgewickelten
Schlauchstückes
2
an
einen
Wasseranschluß
angeschlossen
und
der
ggf.
an
seinem
Ende
mit
einem
Arbeitsgerät
ausgestattete
Arbeitsschlauch
wird
auf
die
Schlauchhalterung
13
am
Griffbügel
aufgewickelt.
Firstly
the
end
of
the
wound
up
hose
portion
2
is
connected
to
a
water
connection
and
the
working
hose
possibly
provided
at
its
end
with
a
working
implement
is
wound
onto
the
hose
holding
means
13
on
the
handle.
EuroPat v2
Leitungen
aus
Stahl
oder
Gummi
mit
unterschiedlichem
Durchmesser
und
verschiedener
Länge
sowie
Zubehör,
wie
die
Schlauchhalterung
und
der
Strahlunterbrecher
werden
den
zahlreichen
möglichen
Anwendungen
gerecht.
Steel
or
rubber
hoses
of
different
diameters
and
lengths,
accessories
such
as
the
hose
holder,
the
discharge
hopper
allow
you
to
use
the
machine
for
all
applications.
ParaCrawl v7.1
Soll
der
Staubsauger
in
Betrieb
gesetzt
werden,
so
kann
der
Saugschlauch
der
Schlauchhalterung
entnommen
werden
ohne
die
Entnahme
des
Versorgungskabels
aus
der
Kabelaufnahme
zu
beeinträchtigen.
If
the
vacuum
cleaner
is
to
be
put
into
operation,
the
suction
hose
can
be
removed
from
the
hose
mount
without
impeding
removal
of
the
supply
cable
from
the
cable
receptacle.
EuroPat v2
Dies
verleiht
der
Schlauchhalterung
51
eine
hohe
mechanische
Belastbarkeit
und
der
Staubsauger
10
kann
auf
einfache
Weise
montiert
werden.
This
imparts
a
high
mechanical
load-bearing
capacity
to
the
hose
mount
51,
and
the
vacuum
cleaner
10
can
be
easily
assembled.
EuroPat v2
Dieses
Bauteil
20
besteht
ebenfalls
aus
einem
Grundkörper
21,
in
dem
wenigstens
eine
rinnenförmige
Schlauchhalterung
ausgebildet
ist.
Said
component
20
equally
consists
of
a
base
member
21
in
which
at
least
one
channel-type
tube
holder
is
formed.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
das
Gehäuseoberteil
vom
Gehäuseunterteil
abgehoben
werden
kann,
ohne
dass
zuvor
der
Saugschlauch
der
Schlauchhalterung
entnommen
werden
muss.
This
has
the
advantage
that
the
upper
housing
part
can
be
lifted
off
the
lower
housing
part
without
the
suction
hose
having
to
be
previously
removed
from
the
hose
mount.
EuroPat v2
Als
besonders
günstig
hat
es
sich
erwiesen,
die
Schlauchhalterung
auf
der
dem
Saugeinlass
abgewandten
Seite
des
Gehäuseunterteils
festzulegen.
It
has
proven
particularly
expedient
for
the
hose
mount
to
be
secured
to
the
side
of
the
lower
housing
part
that
faces
away
from
the
suction
inlet.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Staubsaugers
ist
die
Schlauchhalterung
in
einem
größeren
Abstand
zur
Bodenfläche
angeordnet
als
der
Saugeinlass.
In
a
preferred
embodiment
of
the
vacuum
cleaner
in
accordance
with
the
invention,
the
hose
mount
is
arranged
at
a
greater
distance
from
the
floor
surface
than
the
suction
inlet.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
die
Positionierung
des
Saugschlauches
in
der
Schlauchhalterung,
wobei
gleichzeitig
ein
Ende
des
Saugschlauches
an
den
Saugeinlass
angeschlossen
ist.
This
facilitates
the
positioning
of
the
suction
hose
in
the
hose
mount,
with
an
end
of
the
suction
hose
being
simultaneously
connected
to
the
suction
inlet.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
die
Schlauchhalterung
zwei
L-förmige
Haken
aufweist,
die
in
einem
Abstand
zueinander
angeordnet
sind.
It
is
particularly
advantageous
for
the
hose
mount
to
comprise
two
L-shaped
hooks,
which
are
arranged
at
a
distance
from
each
other.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
es,
wenn
die
Schlauchhalterung
zwei
Haken
umfasst,
die
jeweils
einen
vom
Gehäuseunterteil
abstehenden
ersten
Schenkel
aufweisen,
an
den
sich
ein
zweiter
Schenkel
anschließt,
der
sich
bis
in
Höhe
des
Gehäuseoberteils
und
im
Abstand
zu
diesem
erstreckt.
It
is
advantageous
for
the
hose
mount
to
comprise
two
hooks
which
each
have
a
first
leg
which
projects
from
the
lower
housing
part
and
has
an
adjoining
second
leg
extending
up
to
the
level
of
and
at
a
distance
from
the
upper
housing
part.
EuroPat v2
Zur
Aufbewahrung
kann
der
Staubsauger
um
90°
gekippt
werden,
wobei
er
mit
der
mindestens
einen
Stellfläche,
vorzugsweise
mit
zwei
im
Abstand
zueinander
angeordneten
Stellflächen,
der
Schlauchhalterung
auf
der
Bodenfläche
aufsitzt.
For
storage,
the
vacuum
cleaner
can
be
tilted
through
90°.
It
is
thereby
seated
with
the
at
least
one
set-down
surface,
preferably
with
two
set-down
surfaces,
spaced
from
each
other,
of
the
hose
mount
on
the
floor
surface.
EuroPat v2
Von
besonderem
Vorteil
ist
es,
wenn
das
Kunststoffformteil
die
mindestens
eine
Ausnehmung
und
darüber
hinaus
auch
die
Schlauchhalterung
ausbildet.
It
is
particularly
advantageous
for
the
plastic
molding
to
form
the
at
least
one
recess
and
also
the
hose
mount.
EuroPat v2
Die
Schlauchhalterung
und
die
mindestens
eine
Ausnehmung
bilden
gemeinsam
ein
einteiliges
Kunststoffformteil
aus,
das
seitlich
an
das
Gehäuseunterteil
angesetzt
werden
kann.
The
hose
mount
and
the
at
least
one
recess
together
form
a
one-piece
plastic
molding
which
can
be
attached
to
the
side
of
the
lower
housing
part.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Ausnehmungen
47,
48,
49
bildet
das
Kunststoffformteil
45
eine
Schlauchhalterung
51
aus
zur
Aufbewahrung
des
Saugschlauches
17,
wenn
der
Staubsauger
10
außer
Betrieb
ist.
Above
the
recesses
47,
48,
49,
the
plastic
molding
45
forms
a
hose
mount
51
for
storing
the
suction
hose
17
when
the
vacuum
cleaner
10
is
out
of
operation.
EuroPat v2
Die
Schlauchhalterung
51
umfasst
einen
ersten
L-förmigen
Haken
53
und
einen
zweiten
L-förmigen
Haken
54,
die
parallel
zueinander
ausgerichtet
sind
und
jeweils
einen
ersten
Schenkel
56
bzw.
57
aufweisen,
der
rückseitig
vom
Gehäuseunterteil
11
absteht,
sowie
einen
zweiten
Schenkel
59
bzw.
60,
der
sich
an
das
Ende
des
ersten
Schenkels
56
bzw.
57
anschließt
und
vertikal
in
die
der
Bodenfläche
42
abgewandte
Richtung
ausgerichtet
ist.
The
hose
mount
51
comprises
a
first
L-shaped
hook
53
and
a
second
L-shaped
hook
54,
which
are
aligned
parallel
to
each
other
and
each
comprise
a
first
leg
56
and
57,
respectively,
which
protrudes
from
the
rear
side
of
the
lower
housing
part
11,
and
a
second
leg
59
and
60,
respectively,
which
adjoins
the
end
of
the
first
leg
56
and
57,
respectively,
and
is
aligned
vertically
in
the
direction
facing
away
from
the
floor
surface
42
.
EuroPat v2
Die
beiden
Haken
53,
54
der
Schlauchhalterung
51
sind
über
eine
Traverse
76,
die
ebenfalls
vom
Kunststoffformteil
45
gebildet
wird,
starr
miteinander
verbunden.
The
two
hooks
53,
54
of
the
hose
mount
51
are
rigidly
connected
to
each
other
by
a
cross
member
76
which
is
also
formed
by
the
plastic
molding
45
.
EuroPat v2
Aus
dem
Voranstehenden
wird
deutlich,
dass
die
rinnenförmige
Kabelaufnahme
22
für
das
Versorgungskabel
21
oberhalb
der
Schlauchhalterung
51
angeordnet
ist,
die
wiederum
oberhalb
der
Ausnehmungen
47,
48
und
49
positioniert
ist.
From
the
foregoing
it
will
be
apparent
that
the
channel-shaped
cable
receptacle
22
for
the
supply
cable
21
is
arranged
above
the
hose
mount
51
which,
in
turn,
is
positioned
above
the
recesses
47,
48
and
49
.
EuroPat v2