Translation of "Schlauchführung" in English
Der
Radumfang
muss
zur
Schlauchführung
eine
Nut
aufweisen.
The
circumference
of
the
wheels
must
be
grooved
for
the
guidance
of
the
hose.
DGT v2019
Der
Schlauchführung
7
gegenüberliegend
ist
ein
Kragarm
8
gebildet.
A
cantilevered
arm
8
is
formed
opposite
the
tube
guide
7
.
EuroPat v2
Bei
Störungen
in
der
Schlauchführung
ergeben
sich
Ausfallzeiten
für
den
Bagger.
Trouble
occurring
in
the
hose
guidance
will
result
in
down-times
of
the
dredge.
EuroPat v2
Durch
die
Drehbarkeit
des
Anschlussstücks
kann
dieses
an
die
Schlauchführung
angepasst
werden.
Because
of
the
rotatability
of
the
connecting
piece
it
is
possible
to
match
it
to
the
course
of
the
hose.
EuroPat v2
Eine
Besonderheit
des
OMS
Airestream
Evoque
ist
die
Schlauchführung.
A
special
feature
of
the
OMS
Airestream
Evoque
is
the
hose
guide.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Schlauchführung
lässt
sich
der
Schlauch
bequem
auf-
und
abrollen.
With
the
hose
guide,
the
hose
can
be
conveniently
wound
and
unwound.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Dumper
mit
Knickpendelgelenk
und
integrierter
Schlauchführung
wird
von
Neuson
konstruiert.
The
first
dumper
with
articulated
swivel
joint
and
integrated
hose
guide
is
designed
by
Neuson.
ParaCrawl v7.1
Die
Schlauchführung
lässt
sich
individuell
an
Wand
oder
Hausecke
befestigen.
The
hose
guide
can
be
individually
mounted
on
the
wall
or
house
corner.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Schlauchführung
gewährleistet
sowohl
eine
hohe
Saugleistung
als
auch
einen
energiesparenden
Betrieb.
The
unique
hose
routing
ensures
both
a
very
high
suction
performance
and
energy-saving
operation.
ParaCrawl v7.1
In
Figur
1
ist
die
Schlauchführung
in
einer
gleitdichtungsfreien
Zentrifuge
schematisch
gezeigt.
The
tube
guidance
in
a
centrifuge
free
of
a
sliding
seal
is
shown
schematically
in
FIG.
1
.
EuroPat v2
Besonders
komfortabel
ist
die
mitlaufende
Schlauchführung
oberhalb
der
Schlauchtrommel.
The
hose
guide
above
the
Hose
Reel
is
especially
practical.
ParaCrawl v7.1
Der
OMS
Atemregler
Airstream
Evoque
ist
einzigartig
in
Leistung,
Zuverlässigkeit
und
Schlauchführung.
The
OMS
breathing
regulator
Airstream
Evoque
is
unique
in
performance,
reliability
and
hose
management.
ParaCrawl v7.1
Diese
Strahlpistole
mit
waagerechter
Schlauchführung
ist
flexibel
einsetz-bar.
This
blast
gun
with
horizontal
hose
feed
can
be
used
flexibly.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierte
Schlauchführung
verhindert
hierbei
das
Knicken
oder
Verknoten
des
Schlauches.
The
integrated
hose
guide
prevents
twisting
and
tangling
of
the
hose.
ParaCrawl v7.1
Die
GPC
Schlauchführung
sortiert
die
Auslassschläuche,
die
von
dem
Fraktionierventil
kommen.
The
GPC
tubing
guide
sorts
outlet
tubings
coming
from
the
fraction
collection
valve.
ParaCrawl v7.1
Stabile
Schlauchführung,
die
den
Schlauch
vor
Beschädigungen
während
des
Einsatzes
schützt.
Sturdy
hose
feedthrough
that
protects
the
hose
from
damage
during
application.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
durch
die
Schlauchführung
die
Melkarbeit
erleichtert.
The
milking
is
also
simplified
by
the
hose
guide.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Positionierung
und
Schlauchführung
wurden
perfektioniert.
The
positioning
and
tube
conduct
have
been
optimized
as
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Ventilbauteil
1
ist
mit
einer
Schlauchführung
7
gebildet,
auf
welcher
der
Schlauch
2
aufliegt.
The
valve
component
1
is
formed
with
a
tube
guide
7
on
which
the
tube
2
rests.
EuroPat v2
Die
Hydraulikschläuche
im
Hubarm
sowie
die
Leitungs-
und
Schlauchführung
am
Schwenk-/Teleskoparm
sind
besonders
gut
geschützt.
The
hydraulic
hoses
are
will
protected
inside
the
lift
arm
as
well
as
the
pipe
and
hose
routing
on
the
tilt/telescopic
arm.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierte
Schlauchführung
sorgt
für
einen
gleichmäßigen
Einzug
ohne
dass
sich
der
Schlauch
verknickt
oder
verknotet.
The
integrated
hose
guide
ensures
even
retraction
without
twisting
or
tangling
of
the
hose.
ParaCrawl v7.1
Die
integrierte
Schlauchführung
sorgt
für
einen
gleichmäßigen
Einzug,
ohne
dass
der
Schlauch
verknickt
oder
verknotet.
The
integrated
hose
guide
ensures
even
retraction
without
twisting
or
tangling
of
the
hose.
ParaCrawl v7.1
Die
Schlauchführung
10
weist
einen
Körper
10a
mit
einer
im
Wesentlichen
quadratischen
Gestalt
auf.
The
hose
guide
10
has
a
body
10
a
with
a
substantially
square
shape.
EuroPat v2
Drehbarer
Adapter
für
den
HP
Port
an
der
ersten
Stufe,
ermöglicht
eine
saubere
Schlauchführung.
HP
Port
Swivel
Adapter
for
use
at
the
first
stage
for
better
hose
routing.
CCAligned v1
Die
Schlauchführung
oberhalb
der
Stahltrommel
erleichtert
das
lagenweise
Aufrollen
des
Schlauches,
ebenso
die
freilaufende
Handkurbel.
The
hose
guide
above
the
metal
reel
and
the
freewheeling
crank
handle
make
winding
up
the
hose
in
layers
easier.
ParaCrawl v7.1
Die
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
besteht
darin,
ein
kontinuierliches
Verfahren
zur
Herstellung
faserverstärkter
Schläuche
auf
Basis
von
Cellulosehydrat
vorzuschlagen,
das
die
bekannten
Nachteile
nicht
aufweist,
das
vereinfachte
Produktion-bei
höheren
Geschwindigkeiten
zur
Beschichtung
und
Imprägnierung
des
Faserschlauchs
mit
Viskoselösung
zuläßt
und
einfache
Beseitigung
von
beim
Verfahren
entstehenden
chemischen
Stoffen,
wie
Schwefelkohlenstoff
und
Schwefelwasserstoff,
ermöglicht
und
während
des
Koagulationsvorgangs
eine
einfache
Schlauchführung
zuläßt
sowie
die
Notwendigkeit
häufigen
Einschneidens
des
Schlauchs
zur
Entfernung
von
Gasen
und
Flüssigkeiten
aus
dem
Schlauchhohlraum
vermeidet.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
improved
continuous
process
for
the
manufacture
of
fiber-reinforced
tubing
based
on
cellulose
hydrate.
A
further
object
of
the
invention
resides
in
providing
such
a
process
which
avoids
the
known
disadvantages,
permits
simplified
production
at
higher
speeds
for
coating
and
impregnating
the
fibrous
tubing
with
viscose
solution,
enables
chemical
substances
formed
during
the
process,
such
as
carbon
disulfide
and
hydrogen
sulfide,
to
be
removed
in
a
simple
manner,
allows
simple
guiding
of
the
tubing
during
the
coagulation
process
and
avoids
the
necessity
of
frequent
slitting
of
the
tubing
for
the
removal
of
gases
and
fluids
from
the
cavity
of
the
tubing.
EuroPat v2
Sowohl
die
Photodiode
160
als
auch
der
Phototransistor
162
sind
in
einem
Lichtschrankengehäuse
164
angeordnet,
das
eine
Ausnehmung
166
aufweist,
in
der
eine
zweigeteilte
Schlauchführung
168
angeordnet
ist.
Both
the
photooiode
160
and
the
phototransistor
162
are
arranged
in
a
light
barrier
housing
164,
which
has
a
recess
166,
in
which
a
bipartite
tube
guide
168
is
arranged.
EuroPat v2