Translation of "Schlaucharmatur" in English
Diese
Elvedes
Schlaucharmatur
eignet
sich
für
alle
hydraulischen
Shimano
Bremsleitungen.
This
Elvedes
hose
fitting
is
suitable
for
all
hydraulic
Shimano
brake
hoses.
ParaCrawl v7.1
Der
eigentliche
Einschraubstutzen
des
Verschraubungskörpers
dient
dabei
als
Gegenstück
zum
BSPP-Muttergewinde
der
Schlaucharmatur.
The
actual
thread
connection
of
the
fitting
body
serves
as
the
counterpart
to
the
BSPP
nut
thread
of
the
hose
fitting.
ParaCrawl v7.1
Dies
erhöht
die
Lebensdauer
der
gesamten
Schlaucharmatur.
This
increases
the
service
life
of
the
entire
hose
fitting.
EuroPat v2
An
die
Wasserkammer
wird
die
Schlaucharmatur
22,
23
eines
Isolier-Schlauches
24,
25
(Fig.
Connected
to
the
water
chambers
20,
21
are
the
hose
fittings
22,
23
of
an
insulating
hoses
24,
25
(FIG.
EuroPat v2
Dieses
viskoelastische
Verhalten
führt
zu
Undichtheiten
im
Fassungsbereich
bzw.
zum
„Abwandern“
der
Schlaucharmatur.
This
viscoelastic
behaviour
leads
to
leaks
in
the
fitting
area
and
to
"wandering"
of
the
hose
fitting.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindung
der
Schlaucharmatur
50
mit
dem
Halter
3
ist
bei
dem
Ausführungsbeispiel
gemäß
Figur
4
mittelbar
über
einen
mit
Innengewinde
versehenen
Verbindungsring
55
und
eine
Spannschraube
56
vorgesehen.
Hose
fitting
50
is
indirectly
connected
to
holder
3
by
interiorly
threaded
connecting
ring
55
and
clamping
screw
56.
EuroPat v2
In
dem
Widerlager
3
ist
weiterhin
eine
zur
Achse
A-A
koaxiale
EinfUhrungsöffnung
10
vorgesehen,
durch
die
ein
strichpunktiert
angedeutetes
Werkstück
11
(eine
vormontierte
Schlaucharmatur)
in
die
Presse
einfUhrbar
ist.
The
pressure
pad
3
is
further
provided
with
an
inlet
opening
10
that
is
coaxial
with
the
axis
A--A
and
through
which
a
workpiece
11
(a
preassembled
hose
fitting),
indicated
by
dash-dotted
lines,
can
be
introduced
into
the
press.
EuroPat v2
Mit
der
Erfindung
ist
der
Vorteil
verbunden,
daß
die
Schlauchanschlußarmatur
gegenüber
von
außen
eindringendem
Elektrolyt
abgedichtet
ist,
und
daß
ferner
eine
Lokalelementbildung
und
infolge
dessen
Korrosion
der
Schlaucharmatur
vorgebeugt
wird.
The
invention
is
associated
with
the
advantage
that
a
hose
fitting
is
sealed
with
respect
to
electrolyte
penetration
from
the
outside,
and
that,
moreover,
local
cell
formation,
with
resultant
corrosion
of
the
hose
fitting,
is
prevented.
EuroPat v2
Die
Öffnungen
9
und
10
dienen
zum
Einstecken
bzw.
Durchstecken
eines
Werkstücks
11,
das
aus
einem
Schlauch
11a
und
einer
aufzupressenden
Hülse
11b
besteht,
die
zu
einer
Schlaucharmatur
mit
einem
Krümmer
11c
und
einer
Anschlußmutter
11d
gehört.
The
openings
9
and
10
serve
to
accommodate
a
workpiece
11
which
consists
of
a
hose
11a
and
a
sleeve
11b
which
is
to
be
pressed
thereon,
and
which
is
part
of
a
hose
fitting
with
an
elbow
11c
and
a
connecting
nut
11d.
EuroPat v2
Der
Anwender
muss
die
Drehmomente,
etwa
bei
der
Paarung
der
Schlaucharmatur
mit
Guss-
bzw.
Schmiedeverschraubungen,
nicht
anpassen.
The
user
does
not
have
to
adapt
the
torque,
for
example
when
pairing
the
hose
fitting
with
cast
iron
or
wrought
iron
connectors.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
bekannten
Anschluss-
und
Verbindungsvorrichtung
ist
bereits
eine
sichere
Verriegelung
der
Anschluss-
und
Verbindungsvorrichtung
durch
die
Beaufschlagung
der
Schlauchleitung
mit
dem
entsprechenden
Hochdruck
bewirkt,
indem
der
entsprechende
Flanschring
der
Schlauchgarnitur
in
dem
von
den
Halbschalen
umschlossenen
Raum
axial
in
einen
formschlüssigen
Eingriff
mit
den
Halbschalen
verschoben
wird
derart,
dass
die
Halbschalen
nicht
mehr
von
der
unter
Druck
stehenden
Schlaucharmatur
abgenommen
werden
können.
A
secure
locking
of
the
joining
an
connecting
device
is
effected
by
applying
an
appropriate
high
pressure
to
the
hose
line,
in
that
the
corresponding
flange
ring
of
the
hose
in
the
axial
space
enclosed
by
the
half-shell
is
moved
into
a
form-tight
contact
with
the
half-shell,
in
such
a
way
that
the
half-shells
can
no
longer
be
removed
from
the
hose
fitting,
which
is
under
pressure.
EuroPat v2
Eine
Demontage
der
Anschluss-
und
Verbindungsvorrichtung
dagegen
ist
in
einfacher
Weise
in
drucklosem
Zustand
möglich,
weil
dann
die
betreffende
Schlaucharmatur
soweit
im
Inneren
der
Halbschalen
zu
verschieben
ist,
bis
der
Flanschring
außer
Eingriff
mit
den
Halbschalen
kommt
und
diese
nach
außen
abgenommen
werden
können.
In
contrast,
a
disassembly
of
the
joining
and
connecting
device
is
possible
in
a
simple
manner
in
the
pressure-free
state,
since
the
hose
fittings
involved
are
to
be
moved
far
enough
into
the
interior
of
the
half-shells
until
the
flange
ring
comes
out
of
contact
with
the
half-shell
and
it
can
be
removed
to
the
outside.
EuroPat v2
Soweit
nach
einem
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
vorgesehen
ist,
dass
die
Aufnahmebuchse
eine
solche
Länge
aufweist,
dass
das
die
Dichtung
aufweisende
vordere
Ende
des
Nippels
sowohl
in
der
Freigabestellung
als
auch
in
der
Verriegelungsstellung
im
Inneren
der
Aufnahmebuchse
gelegen
ist,
ist
damit
gewährleistet,
dass
in
jeder
Stellung
der
Schlaucharmatur
innerhalb
des
von
den
Halbschalen
umschlossenen
Aufnahmeraumes
eine
sichere
Abdichtung
des
Nippels
gegen
die
Aufnahmebuchse
gegeben
ist.
To
the
extent
that,
according
to
an
embodiment
example
of
the
invention,
it
is
envisioned
that
the
receive
box
connector
has
a
length
such
that
the
front
end
of
the
seal,
which
has
the
seal,
is
inside
the
receiving
box
connector
in
both
the
release
position
and
the
locking
position,
it
is
thereby
provided
that
in
each
position
of
the
hose
fitting
within
the
receiving
space
formed
by
the
half-shells,
a
secure
sealing
of
the
nipple
against
the
receiving
box
connector
is
assured.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Ausführungsform
der
Erfindung
reicht
es
aus,
wenn
nach
dem
Schließen
der
Halbschalen
durch
axiales
Verschieben
des
Schlauchendes
mit
Schlaucharmatur
der
in
der
Aufnahmeausnehmung
liegende
Flanschring
in
formschlüssigen
Eingriff
mit
den
Halbschalen
gebracht
wird.
In
an
first
embodiment
of
the
invention,
it
is
sufficient
that
when,
after
the
closing
of
the
half-shells
by
an
axial
movement
of
the
hose
end
with
the
hose
fitting,
the
flange
ring
in
the
receiving
indentation
is
brought
into
a
form-tight
contact
with
the
half-shells.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
Ausbildung
des
Schutzbereiches
kann
vorgesehen
sein,
dass
der
Schutzbereich
aus
einem
innenseitig
von
dem
geschlossenen
Deckelbereich
vorspringenden
Ansatz
zum
Aufstecken
auf
das
Ende
der
Schlaucharmatur
besteht,
wobei
die
Haltefunktion
der
Schutzkappe
dadurch
realisiert
sein
kann,
dass
die
nach
außen
ausgewölbten
Wandungsbereiche
der
Schutzkappe
federnd
ausgebildet
sind.
In
regard
to
the
formation
of
the
protective
region,
it
can
be
envisioned
that
the
protective
region
consists
of
an
element
protruding
from
the
interior
of
the
closed
cover
region
for
being
plugged
on
the
end
of
the
hose
fitting,
whereby
the
holding
function
of
the
protective
cap
can
be
achieved
by
the
outward-curved
wall
region
of
the
protective
can
being
formed
as
a
spring.
EuroPat v2
Selbst
wenn
beispielsweise
der
Nippel
unter
dem
Flanschring
abbricht,
so
wird
der
an
die
Schlaucharmatur
angeschlossene
Schlauch,
vorzugsweise
Hochdruckschlauch,
immer
noch
durch
die
Halbschalen
gehalten,
so
dass
die
Anschluss-
und
Verbindungsvorrichtung
von
dem
Schutzschlauch
nicht
übergriffen
sein
muss.
Even
when,
for
example,
the
nipple
breaks
off
under
the
flange
ring,
the
hose
connected
to
the
hose
fitting,
preferably
a
high-pressure
hose,
is
still
held
by
the
half-shells,
so
that
the
joining
and
connecting
device
does
not
have
to
be
overlapped
by
the
protective
hose.
EuroPat v2
Damit
ist
gewährleistet,
dass
bei
einer
zu
hohen,
auf
die
Schlauchleitung
einwirkenden
Zugkraft
jeweils
der
starrer
ausgebildete
innere
Hochdruckschlauch
zunächst
reißt
und
der
flexible
Schutzschlauch
mit
der
Schlaucharmatur
verbunden
bleibt.
It
is
thereby
assured
that
in
case
of
tension
force
that
is
too
high
affecting
the
hose
line,
in
each
case,
the
more
stiffly
formed
inner
high-pressure
line
tears
first,
and
the
flexible
protective
hose
remains
connected
to
the
hose
fitting.
EuroPat v2
Zwischen
Nippel
11
und
Hülse
12
befindet
sich
ein
Ringraum
13
zur
Aufnahme
des
Schlauchkörpers,
wobei
auf
der
Außenseite
des
Nippels
11
wie
auch
an
der
Innenseite
der
Hülse
12
Verzahnungen
14
ausgebildet
sind,
die
bei
einer
Verpressung
der
Hülse
12
mit
dem
Schlauchkörper
sich
jeweils
in
den
Schlauchkörper
eingraben
und
dadurch
eine
feste
Verbindung
zwischen
der
Schlaucharmatur
10
und
dem
Schlauchkörper
herstellen.
Between
the
nipple
11
and
the
sleeve
12,
there
is
a
ring
space
13
to
receive
the
hose
body,
whereby
on
the
outer
side
of
the
nipple
11
and
also
on
the
inner
side
of
the
sleeve
12,
teeth
14
are
formed,
which,
when
the
sleeve
12
is
pre-pressed
with
the
hose
body,
mesh
with
the
hose
body
and
thereby
produce
a
firm
connection
between
the
hose
fitting
10
and
the
hose
body
in
each
case.
EuroPat v2
An
ihrem
stirnseitigen
Ende
weisen
die
beiden
Hülsen
12
jeweils
als
einstückigen
Bestandteil
einen
radial
davon
abstehenden
Flanschring
20
auf,
der
an
seinem
äußeren
Umfang
einen
in
Richtung
der
Schlaucharmatur
10
ausgerichteten
Vorsprung
21
hat.
At
their
front
ends,
the
two
sleeves
12
each
have
a
flange
ring
20
as
a
one-piece
component
at
a
distance
from
it,
which
has
a
projection
21
in
the
direction
of
the
hose
fitting
10
.
EuroPat v2
In
ihrem
Inneren
bilden
die
beiden
zusammengesetzten
Halbschalen
22
eine
Aufnahmeausnehmung
23
aus,
die
zur
passenden
Aufnahme
des
Flanschringes
20
mit
Vorsprung
21
der
Schlaucharmatur
10
eingerichtet
ist.
Inside
them,
the
two
half-shells
placed
together
form
a
receiving
indentation
23
that
is
oriented
to
receive
the
flange
ring
20
with
projection
21
of
the
hose
fitting
10
in
a
suitable
manner.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
den
Figuren
9
und
10
ergibt,
kann
die
erfindungsgemäße
Anschluss-
und
Verbindungsvorrichtung
auch
zur
Festlegung
einer
an
dem
Ende
eines
anzuschließenden
Hochdruckschlauches
angebrachten
Schlaucharmatur
10
an
einem
nicht
weiter
dargestellten
Hochdruckarbeitsgerät
ausgelegt
sein.
As
results
from
FIGS.
9
and
10,
the
joining
and
connecting
device
according
to
the
invention
can
also
be
designed
to
attach
a
hose
fitting
10
applied
to
a
high-pressure
hose
to
be
connected
on
a
high-pressure
working
device,
not
shown
further.
EuroPat v2