Translation of "Schlauchanschlussstutzen" in English

An dem Schnellspannverschluss 8 ist ferner der Schlauchanschlussstutzen 16 angebracht.
Furthermore, the tubing connection piece 16 is attached on the quick-tension closure 8 .
EuroPat v2

Der Schlauchanschlussstutzen 16 ist mit dem Innenraum des Außenschaftes 4 verbunden.
The tubing connection piece 16 is connected to the inner space of the outer shank 4 .
EuroPat v2

Beim Anpressen des Adapters gegen den Schlauchanschlussstutzen wird das Dichtungselement abdichtend verformt.
The insulation element is shaped for insulating effect by pressing the adaptor against the hose connection support.
EuroPat v2

Und ein extra wärmegedämmter Schlauchanschlussstutzen mit Ausblasgitter sorgt für maximal gerichteten Warmluftstrom.
And an extra thermally insulated hose connector with outlet grille ensures maximally directed air flow.
ParaCrawl v7.1

Das Anschließen der Schläuche 5 an die Schlauchanschlussstutzen 7 des Handgriffs 1 geschieht wie folgt:
The hoses 5 are connected to the hose connection supports 7 of the handle 1 as follows:
EuroPat v2

Ferner sind an dem proximalen Ende 8 des Außenschaftes 4 sowie an dem Optikgehäuse 2 zwei Schlauchanschlussstutzen 16 und 18 vorgesehen.
Furthermore, there are provided two tubing connection pieces 16 and 18 at the proximal end 8 of the outer shank 4 and on the optics housing 2, respectively.
EuroPat v2

Die Schlauchanschlussstutzen 16 und 18 weisen Absperrhähne 20 auf und sind mit Spülkanälen im Inneren des Endoskops verbunden.
The tubing connection pieces 16 and 18 comprise blocking cocks 20 and are connected to rinsing channels in the inside of the endoscope.
EuroPat v2

Über die Schlauchanschlussstutzen 16 und 18 werden die Spülkanäle beispielsweise mit einer Saug-/Spülpumpe zum Zu- und Abführen einer Spülflüssigkeit verbunden.
The rinsing channels are, for example, connected to a suction/rinsing pump for supply and removal of a rinsing fluid via the tubing connection pieces 16 and 18 .
EuroPat v2

Somit ist eine Verbindung von dem Schlauchanschlussstutzen 18 zum Inneren des Innenschaftes 12 hergestellt, so dass das freie Lumen im Inneren des Innenschaftes 12 als zweiter Spülkanal verwendet werden kann.
Thus a connection of the tubing connection piece 18 to the inside of the inner shank 2 is created, so that the free lumen in the inside of the inner shank 12 may be used as a second rinsing channel.
EuroPat v2

Die Schlaachanschlussstutzen 21, 22, sind bei Nichtgebrauch durch ein Pfropfen- oder Kappenelement (nicht dargestellt) verschliessbar, das vorzugsweise reibschlüssig auf diesen Schlauchanschlussstutzen 21, 22 sitzt.
When not in use, the hose connecting portions 21, 22 can be closed by a plug or cap element (not shown) which is preferably fitted in frictionally locking relationship on the hose connecting portions 21, 22 .
EuroPat v2

Durch die Ausbildung eines Anschlags am Deckel und/oder am Griffgehäuse, der beim Schließen des Griffgehäuses gegen den Adapter anläuft wird sichergestellt, dass automatisch bei jedem Schließen des Griffgehäuses der Adapter über dem Anschtag abdichtend und mit stets gleichem Druck gegen den zugehörigen Schlauchanschlussstutzen angepresst wird.
The configuration of a stop on the cover and/or on the handle housing, which is in contact with the adaptor upon closing the handle housing, ensures that during every closing of the handle housing the adaptor is automatically pressed against the related hose connection support by means of the stop while being insulated and with a uniform pressure maintained.
EuroPat v2

Dabei formt der Gehäusedeckel 130 ein Strömungseinlassgehäuseteil 136 aus, welches Befestigungselemente 138 zum Anflanschen der Pumpe 132 sowie einen Schlauchanschlussstutzen 140 ausformt.
Here, the housing cover 130 forms a flow inlet housing part 136 which forms attachment elements 138 for flange-connecting the pump 132 and a hose connection piece 140 .
EuroPat v2

Bei der dargestellten Ausführungsform des Handgriffs 1 sind im Griffgehäuse 3 zwei Saug- und Spülschläuche 5 über einen Adapter 6 an zwei Schlauchanschlussstutzen 7 anschließbar, jedoch sind auch Handgriffe 1 mit mehr als zwei Schläuchen 5 ausführbar.
In the illustrated embodiment of the handle 1, two drainage and/or irrigation hoses 5 in the handle housing 3 can be connected by an adaptor 6 to two hose connection supports 7, but it is also possible to execute handles 1 having only one drainage and/or irrigation hose 5 or having more than two hoses 5 .
EuroPat v2

Das Filter 5 durchsetzt den Einfüllstutzen 1 quer und seine Ränder sind in den Boden und eine Umfangswand des Einfüllstutzens 1 eingelassen, so dass eine in den Einfüllstutzen 1 eingefüllte Flüssigkeit durch das Filter 5 strömen muss, bevor sie in den Schlauchanschlussstutzen 2 fließt.
The filter 5 penetrates the filling spout 1 transversely and its edges are connected with the base and with a circumferential wall of the filling spout 1, so that a liquid that is filled into the filling spout 1 has to flow through the filter 5 before the liquid flows into the hose connecting spout 2 .
EuroPat v2

Nach dem Spritzgießen werden die nicht dargestellten Schieber im ebenfalls nicht dargestellten Spritzgießwerkzeug axial von den Zapfen 10 und aus den Lagerlöchern 15 gezogen und nach Ziehen eventueller weiterer Schieber beispielsweise aus dem Schlauchanschlussstutzen 2 heraus und nach Öffnen des Spritzgießwerkzeugs wird der Einfüllstutzen 1 mit dem Deckel 7 entformt.
After injection molding the slides 17 are pulled in the injection molding tool 16 axially from the pinions 10 and out of the support eyelets 15 and after pulling optional additional slides for example out of the hose connecting spout 2 and after opening the injection molding tool the filling spout 1 is de-molded together with the lid 7 .
EuroPat v2

Die Stutzen 6, 8 sind als Schlauchanschlussstutzen ausgebildet und bilden eine Einlassöffnung 10 bzw. eine Auslassöffnung 12 zu einer mit Bezugszeichen 14 gekennzeichneten Zirkulationskammer aus.
The ports 6, 8 are designed as hose connection ports and form an inlet opening 10 and an outlet opening 12, respectively, to a circulation chamber designated by reference numeral 14 .
EuroPat v2

In besonderen Einsatzfällen hat es sich aber gezeigt, dass das flüssige Medium in den Schlauchanschlussstutzen der Verbindungsblöcke, die üblicherweise als standardisierte Steckverbinder, insbesondere Schnellsteckverbinder, ausgebildet sind und an den Schlauchenden angeordnet sind, einfrieren kann.
However, in particular applications, it has been found that the liquid medium can freeze in the hose connection nipples of the connecting blocks which are usually in the form of standardized plug connections, in particular quick-action plug connectors, and are arranged at the ends of the hose.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform sind die Schlauchanschlussstutzen 21, 22 in einer Nut versenkt angeordnet, die durch zwei aufragende Nutwände 23, 24 begrenzt ist.
In this embodiment the hose connecting portions 21, 22 are arranged recessed in a groove which is delimited by two upstanding groove walls 23, 24 .
EuroPat v2

Der Dockingport 8 ist bei diesem Ausführungsbeispiel mit Schlauchanschlussstutzen 21, 22 versehen auf die ein Stecker oder Schlauchelement aufsteckbar ist.
In this embodiment the docking port 8 is provided with hose connecting portions 21, 22, on to which a plug or hose element can be fitted.
EuroPat v2

Die Schlauchanschlussstutzen 21, 22 bilden jeweils einen Durchgangskanal der in den in dem Dockingport 8 gebildeten Atemgaskanal mündet.
The hose connecting portions 21, 22 each form a respective through passage which opens into the respiratory gas passage formed in the docking port 8 .
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Handgriff für ein medizinisches Instrument mit einem über einen Deckel verschließbaren Griffgehäuse und mit mindestens einem im Griffgehäuse an einen Schlauchanschlussstutzen anschließbaren Saug- und/oder Spülschlauch.
FIELD OF THE INVENTION The invention relates to a handle for a medical instrument having a handle housing that can be closed by means of a cover and having at least one drainage or irrigation hose that can be connected to a hose connection support.
EuroPat v2

Bei den aus der Praxis bekannten medizinischen Instrumenten besteht das Problem, dass diese im Bereich des die Schlauchanschlussstutzen aufweisenden Handgriffs schlecht zu reinigen ist und darüber hinaus eine nur unzureichende Fluiddichtigkeit gegen Leckagen gewährleisten.
Medical instruments known in the art have the problem that they are difficult to clean in the area of the handle that has the hose connection support and, in addition, cannot ensure adequate liquid-tight insulation against leakage.
EuroPat v2

Davon ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen Handgriff der eingangs genannten Art zu schaffen, der bei einfachem Aufbau eine zuverlässige fluiddichte Verbindung von Schlauch und Schlauchanschlussstutzen bei gleichzeitiger Schonung des Schlauchmaterials gewährleistet.
Consequently it is the object of the invention to create a handle of the aforementioned type that is of simple construction and secures a reliable liquid-proof-insulated connection of the hose and the hose connection supports while also protecting the hose material. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2