Translation of "Schlammwasser" in English

Ich lebe von Gras und Schlammwasser, bevor ich das tue.
I'll live on grass and mud water before I'd do that.
OpenSubtitles v2018

Einerseits kann dies aus Klärschlammgemisch oder andererseits aus Schlammwasser nach vorheriger Fest-Flüssig-Trennung erfolgen.
This can be effected either from sewage sludge mixture or from sludge water after prior solid-liquid separation.
EuroPat v2

Die Stickstoffentfernung aus dem Schlammwasser erfolgte durch einen Membrankontaktor.
The nitrogen was removed from the sludge water by means of a membrane contactor.
ParaCrawl v7.1

Im Nordosten ist der Graben bis heute mit Schlammwasser gefüllt.
In the northwest, the moat remains filled with muddy water to this day.
ParaCrawl v7.1

Das Schlammwasser wird in das große oberirdische Stahlbecken geführt.
Sludge water is transported into the big mobile vessel.
ParaCrawl v7.1

Dann verwandeln sich die gewöhnlich trockenen Flussbetten in kürzester Zeit in reißende Ströme mit Schlammwasser.
Then the usually dry riverbeds become saturated with torrents of muddy water in a very short time.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß dem Schlamm bzw. Faulschlamm bzw. Schlammwasser Öl in einer Menge zugeführt wird, welche ein C/N-Verhältnis von > 10, vorzugsweise >"15, ergibt.
A process according to claim 1 or 2, characterized by adding oil to the sludge, digested sludge or sludge liquor in such a quantity that a C/N ratio in excess of 10 is obtained.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß dem Schlamm bzw. Faulschlamm bzw. Schlammwasser eine Emulsion des Typs Öl in Wasser zugeführt wird.
A process according to claim 1 or 2, characterized in that an oil-in-water emulsion to the sludge, digested sludge or sludge liquor.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß Emulsion bei kontinuierlicher Prozeßführung in Mengen von maximal 0,25 kg Öl/kg Schlammtrockensubstanz dem vorgefaultem Schlamm bzw. Schlammwasser zugesetzt wird.
A process according to claim 1 or 2, characterized by adding emulsion to the predigested sludge or sludge liquor in an amount of up to 0.25 kg oil per kg of dry sludge solids in a continuous process.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß bei diskontinuierlicher Verfahrensführung 0,25 bis 1,0 kg Öl/kg Schlammtrockensubstanz dem Schlamm bzw. vorgefaultem Schlamm bzw. Schlammwasser zugesetzt wird.
A process according to claim 1 or 2, characterized by adding emulsion to the sludge or to the predigested sludge or sludge liquor in an amount of 0.25 to 1.0 kg oil per kg of dry sludge solids in a batch process.
EuroPat v2

Es ergibt sich, daß auf 500 l Beckenvolumen täglich 1 kg Futter gegeben werden können, die Exkremente werden von den enthaltenen 50 l Belebtschlamm gut abgebaut, der Wasserzusatz beträgt 50 l sauberes Wasser, während 50 l Schlammwasser mit 5 l Belebtschlamm (aus 1 kg Futter) ablaufen.
It has been found that for every 500 l of pond volume, 1 kg of food can be fed per day; the excrement is readily decomposed by the 50 l of activated sludge contained therein, and the amount of water that needs to be added is 50 l of clean water, while 50 l of sludge water containing 5 l of activated sludge (from 1 kg of food) flow out.
EuroPat v2

Die in den Wäschern 8 und 23 anfallenden Schlammwässer werden über Schlammwasser-Leitungen 25 und 26 einem Eindicker 27 und anschließend einer Entwässerungseinrichtung 28, vorzugsweise einer Dekanterzentrifuge 28, zugeführt, in der die Schlämme auf einen Restfeuchtegehalt von 25 bis 50 %, vorzugsweise von 35 bis 40 %, entwässert werden.
The sludge liquors incurring in the scrubbers 8 and 23 are supplied to a thickener 27 via sludge-liquor ducts 25 and 26 and subsequently to a dehydration means 28, preferably a decanter centrifuge 28, in which the sludges are dehydrated to a residual moisture content of 25 to 50%, preferably 35 to 40%.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein Übergabestelle von Branntkalk und Schlamm geschaffen, welche vom Ort der Zudosierung des Branntkalks ausreichend weit entfernt ist und daher Probleme vermeidet, die aus der exothermen Reaktion von Branntkalk mit dem Schlammwasser resultieren.
In this way, a transfer point for burnt lime and sludge is created which is sufficiently far removed from the point of metering of the burnt lime and therefore avoids problems resulting from the exothermic reaction of burnt lime with the sludge water.
EuroPat v2

Ferner genügen die bekannten Vorrichtungen zur Verarbeitung und/oder Entwässerung des Schlammes aus Abwassergruben nicht genügend der Forderung, daß nach Beendigung eines Arbeitsvorganges an einer Grube, bei dem ja mehrere Kubikmeter Schlammwasser in die Entwässerungsvorrichtung aufgepumpt werden, wobei der Schlamm auch zunächst dort verbleibt und lediglich das gereinigte Filtratwasser zur Grube daselbst zurückgegeben wird, daß am Ende dieses Arbeitsschrittes die zugehörigen Rohrleitungen und/oder Behälter hinreichend gereinigt sind.
In addition, the devices which are already known for the treatment and/or dewatering of sludge from waste water cesspools do not sufficiently take into account the requirement that the respective pipes and/or vessels be adequately cleaned after completion of a treatment cycle at a cesspool (during which, after all, several cubic meters of sludge water are pumped into the dewatering device, where the sludge remains for the time being, since only the filtered water is discharged back into the cesspool after treatment).
EuroPat v2

Die thermische Trocknung erfordert jedoch einen außerordentlich großen Energieaufwand, der bei 1000 kWh für die Abtrennung von 1 m 3 Schlammwasser liegt.
However, thermal drying necessitates an extremely high energy consumption which is around 1000 kWh for the separation of 1 m3 of sludge water.
EuroPat v2

Gemäß dieser Ausführungsform kann über die Leitung kontrolliert werden, ob der Auftriebskörper Beschädigungen erlitten hat und undicht geworden ist, oder der Auftriebskörper kann durch Zuführung von Wasser geflutet werden, um bei auf der Wasseroberfläche schwimmenden Stoffen den Filter tiefer in das Schlammwasser abzusenken.
In this embodiment it can be checked via the line whether the float has been damaged and has become leaky or whether the float can be flooded by supplying water so as to lower the filter to a lower level in the slurry water when substances float on the water surface.
EuroPat v2

In den Figuren 1 und 2 ist ein Behälter 1 gezeigt, in dem sich angesaugtes Schlammwasser 2 sammelt, und an dessen Boden sich Schlamm 3 ablagert.
FIGS. 1 and 2 show a tank 1 in which sucked slurry water 2 is collected and on the bottom of which slurry 3 settles.
EuroPat v2

Er kann mit Reis und Maden und Schlammwasser wochenlang überleben und eine Misere aushalten, die Sie sich nicht in Ihrem schlimmsten Albtraum vorstellen könnten.
He can live off of maggoty rice And muddy water for weeks and endure misery You couldn't dream up in your worst nightmare!
OpenSubtitles v2018

Das Trennen der körnigen Filterteilchen mit Körnungsabmessungen von beispielsweise 0,4 bis 1 mm vom Schlammwasser vollzieht sich im Dom (8) aufgrund der unterschiedlichen Sinkgeschwindigkeiten.
The division of the particulate particle, which may have particle dimensions of, for example, 0.4 to 1 millimeter, from the wash water takes place in the cap 8, because of the differing rates of settling.
EuroPat v2

Die feinen mineralischen Bestandteile unterhalb 0,063 mm, die in der Zyklonanlage 14 nicht ausgesondert werden können, sowie die organischen Feinbestandteile werden über Leitungen 20 (mineralische Trübe) und 21 (organische Trübe, Schlammwasser) einem Eindicker 22 zugeführt, der in dem dargestellten Ausführungsbeispiel ein Kompressions-Eindicker ist.
The fine mineral constituents below 0.063 mm that cannot be separated out in the cyclone unit 14, as well as the fine organic constituents, are conveyed via a line 20 (for mineral slurry) and a line 21 (for organic slurry, sludge water) to a concentrator or thickener 22, which in the illustrated embodiment is in the form of a compression thickener.
EuroPat v2

Ein weiteres wichtiges Thema ist die Gewinnung und Nutzung von Wertstoffen, im Besonderen der wertvollen Ressource Phosphor, aus Schlammwasser, entwässertem Klärschlamm oder Klärschlammaschen.
Another important topic is the recovery and reuse of resources from sludge water, dewatered sewage sludge or sewage sludge ashes, in particular the valuable element phosphorus.
ParaCrawl v7.1

Sie sind sehr leistungsfähig, wenn es darum geht, Schlammwasser oder Wasser mit Feststoffen zu pumpen.
They excel when it comes to pumping sludgy water or water with large solids.
ParaCrawl v7.1

Während der Faulung in kommunalen Kläranlagen wird bis zu 50% des organischen Stickstoffs des Klärschlamms als Ammonium freigesetzt, wodurch Konzentrationen im Schlammwasser zwischen 600-1000 g NH4-N/m3 entstehen.
During digestion of municipal wastewater treatment sludge up to 50% of the organic nitrogen is released as soluble ammonium, whereby concentrations between 600-1000 g NH4-N/m3 in the sludge digester supernatant result.
ParaCrawl v7.1

Grauguss (genannt EN-GJL-250) ist das Hauptmaterial für die Förderung von zivilem Abwasser, Schlammwasser, Aktivschlamm, Regenwasser und Brauchwasser.
Grey Cast IronGrey Cast Iron (called EN-GJL-250) is the principal material used for the conveyance of civil waste water, muddy waters, active sludge, rain water and white water.
ParaCrawl v7.1

Da die wässrige Phase noch Rückstände von Ammonium und Nitrit aufweist, erweist es sich als besonders umweltfreundlich, wenn das in dem deammonifizierenden Becken durch Deammonifikation gereinigte Schlammwasser (wässrige Phase) nach dem Abtrennen vom Schlamm ebenfalls dem Belüftungsbecken zugeführt wird.
Since the aqueous phase still comprises residues of ammonium and nitrite, it proves to be particularly environmentally friendly if the sludge water (aqueous phase) purified by deammonification in the deammonifying tank after it is separated off from the sludge is likewise fed to the aeration tank.
EuroPat v2