Translation of "Schlammschicht" in English
Hierbei
wird
die
Schlammschicht
19
von
dem
Diffusor
5
aufgebracht.
Here,
the
sludge
layer
19
is
deposited
by
the
diffusor
5.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
die
Feststoffablagerung
16
und
die
Schlammschicht
17
abgedeckelt.
Moreover
the
solid
sedimentation
16
and
the
sludge
layer
17
are
covered.
EuroPat v2
Die
sich
ergebende
Schlammschicht
steigt
unüberwindliches
Hindernis
in
dem
Weg
der
Pumpe.
The
resulting
sludge
layer
rises
insurmountable
obstacle
in
the
way
of
the
pump.
ParaCrawl v7.1
Es
fährt
durch
die
Wasseroberfläche
bis
zur
Schlammschicht
und
erfühlt
quasi
die
Trennschicht.
It
moves
through
the
water
surface
to
the
mud
layer
and
feels
like
the
separating
layer.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
galt
es
auf
einer
Länge
von
1,2
km
die
Schlammschicht
abzutragen.
First
of
all,
a
stretch
of
1,2
km
had
to
be
cleared
of
mud.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Boden
des
Zinkbeckens
fand
man
eine
übermässig
hohe
Schlammschicht
von
ca.
2
m
.
An
excessive
sludge
depth
of
around
2.0m.
was
found
in
the
base
of
the
zinc
tank.
EUbookshop v2
Im
Oktober
wurde
das
Becken
von
neuem
stillgelegt,
und
wiederum
war
die
Schlammschicht
zu
hoch.
The
tank
was
taken
off
line
again
in
October
and
sludge
levels
were
again
found
to
be
excessive.
EUbookshop v2
Die
natürliche
Perkolation
reicht
nicht
aus,
wenn
die
Dicke
der
Schlammschicht
einige
wenige
Zentimeter
übersteigt.
Natural
percolation
is
not
enough
if
the
layer
of
sludge
is
more
than
a
few
centimetres
thick.
EUbookshop v2
Alles
war
zerstört
oder
mit
einer
salzwasserhaltigen
stinkenden
Schlammschicht,
Trümmern
und
sogar
Leichen
bedeckt.
Everything
was
destroyed
or
covered
by
salty
mud,
debris
and
even
corpses
then.
ParaCrawl v7.1
Die
schwereren
Teile
des
Fettes
und
der
Öle
sinken
auf
den
Boden
und
bilden
eine
Schlammschicht.
The
heavier
parts
of
the
fat
and
oils
will
sink
to
the
bottom
and
form
a
layer
of
sludge.
ParaCrawl v7.1
Der
felsige
Boden
ist
von
einer
getrockneten
Schlammschicht
bedeckt
und
daher
nicht
überall
gut
zu
sehen.
The
rocky
bottom
is
not
always
visible
because
it
is
often
covered
by
a
layer
of
soil
and
alluvial
material.
ParaCrawl v7.1
In
natürlichen
Gewässern
wird
CO2
stetig
aus
der
meist
dicken
Schlammschicht
am
Boden
nachgeliefert.
A
constant
supply
of
CO2
is
forthcoming
from
the
thick
bed
of
mud
which
is
usually
to
be
found
in
natural
waters.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
flachen
Schlammschicht
können
die
Würmer
mit
einer
Stahlnadel
oder
einer
Juwelierpinzette
(die
dann
eher
als
Gabel
denn
als
Pinzette
zu
verwenden
ist,
damit
die
Würmer
nicht
verletzt
werden)
aufgenommen
und
in
sauberes
Wasser
gesetzt
werden.
For
each
concentration
level
the
same
volume
of
the
corresponding
solution
should
be
used.
DGT v2019
Die
mit
Luft
beladenen
Feststoffteilchen
flotieren
in
der
sich
im
Innern
des
Filterelements
bildenden
Flüssigkeitssäule
an
die
Oberfläche
und
bilden
dort
eine
Schlammschicht.
The
particles
loaded
with
air
floated
up
rapidly
to
the
upper
level
of
the
column
of
liquid
in
the
filter
element,
forming
a
layer
of
sludge.
EuroPat v2
Die
vorentwässerte
Schlammschicht
wird
zwischen
den
beiden
Filterbändern
im
Taktverfahren
in
eine
erste
Preßkammer
gefördert,
in
der
der
Schlamm
zwischen
den
beiden
Filterbändern
durch
beidseits
angelegte
perforierte
Druckplatten
als
Druckorgane
mit
einem
stufenlos
einstellbaren
Druck
gepreßt
wird.
The
layer
of
slurry
which
has
been
subjected
to
preliminary
dewatering
is
conveyed
between
the
two
filter
belts
in
the
cyclic
procedure
into
a
first
pressing
chamber
in
which
the
slurry
is
pressed
between
the
two
filter
belts
by
perforated
pressure
plates
applied
at
both
sides
thereof,
acting
as
pressure
members,
using
a
steplessly
adjustable
pressure.
EuroPat v2
Um
ein
Eintauchen
der
Käfigtrommel
26
in
die
am
Boden
abgesetzte
Schlammschicht
3
zu
verhindern,
ist
der
Auflieger
6
vorhanden,
der
die
Bewegung
des
Trägers
15
nach
unten
begrenzt.
To
prevent
cage
drum
26
from
immersing
into
the
slurry
layer
3
which
has
settled
on
the
bottom,
there
is
provided
rest
member
6
which
defines
the
downward
movement
of
support
15.
EuroPat v2
Hier
bauen
wir
-
von
Mücken
umschwärmt
-
unsere
Zelte
auf
und
versuchen,
unseren
Van
bei
Auspacken
unserer
Sachen
möglichst
nicht
zu
berühren,
da
ihn
eine
dicke
Schlammschicht
ziert.
Here
-
surrounded
by
mosquitos
-
we
pitch
the
tents
and
try
not
to
touch
our
van
while
unloading
our
stuff,
'cause
it's
covered
by
a
thick
layer
of
mud.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
Blasen
eine
Art
von
Brassen
sind,
da
Brassen
im
Grunde
genommen
senkrecht
zum
schlammigen
Boden
stehen
und
dann
beginnen,
die
oberste
Schlammschicht
nach
und
nach
"auszublasen",
um
Mollusken
und
andere
Tiere
zu
finden.
It
is
likely
that
bubbles
are
a
kind
of
feeding
bream,
as
bream
basically
becomes
perpendicular
to
the
muddy
bottom,
and
then
begins
to
gradually
"blow
out"
the
top
layer
of
mud
to
him
to
find
mollusks
and
other
animals.
ParaCrawl v7.1
Optional
kann
zusätzlich
auch
noch
die
Kaltleitersonde
WGA-R6
zur
Überwachung
des
maximalen
Füllstandes
(Aufstaualarm)
und/oder
die
Ultraschallsonde
WGA-ES8
zur
Meldung
einer
unzulässigen
Sand-
oder
Schlammschicht
am
Boden
des
Abscheiders
angeschlossen
werden.
The
PTC
thermistor
probe
WGA-R6
for
monitoring
the
maximum
level
(overflow
alarm)
and/or
the
ultrasonic
probe
WGA-ES8
for
monitoring
for
impermissible
sand
or
sludge
layers
at
the
bottom
of
the
separator
can
also
be
connected.
ParaCrawl v7.1
Der
obere
Bereich
wird
durch
eine
Boden-
oder
Schlammschicht
gebildet,
der
anaerobe
Bereich
durch
eine
Drainageschüttung.
The
upper
area
is
formed
by
a
soil
or
sludge
layer
and
the
anaerobic
area
by
a
drainage
bulk
product.
EuroPat v2
An
der
Oberfläche
der
Flüssigphase
sammeln
sich
diese
Agglomerate
zu
einer
Schlammschicht
an,
die
leicht
mechanisch
abtrennbar
ist.
On
the
surface
of
the
liquid
phase,
these
agglomerates
accumulate
to
form
a
sludge
layer,
which
is
easily
separable
mechanically.
EuroPat v2
Auf
dem
Transportweg
des
Schlamms,
von
der
Zuführung
4
bis
zur
Abführung
des
entwässerten
Schlamms
42,
können
Greifer
vorgesehen
sein,
die
in
die
Schlammschicht
auf
der
Siebfläche
2
eingreifen
und
diese,
wie
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt,
durchmischen
bzw.
umschichten,
um
die
Abscheidung
des
Wassers
aus
dem
Schlamm
zu
verbessern.
Grippers
can
be
provided
in
the
transport
path
of
the
sludge
from
supply
line
4
to
the
discharge
of
dehydrated
sludge
42
which
grippers
engage
in
the
sludge
layer
on
sieve
surface
2
and
thoroughly
mix
and
rearrange
it
as
is
known
from
the
state
of
the
art
in
order
to
improve
the
separation
of
the
water
from
the
sludge.
EuroPat v2
Ein
Biofilm
ist
eine
Schicht
von
Mikroorganismen,
die
in
einer
Matrix
eingelagert
sind
(z.B.
Schlammschicht),
welche
sich
in
Verbindung
mit
Wasser
auf
Oberflächen
bildet.
A
biofilm
is
a
layer
of
microorganisms
contained
in
a
matrix
(slime
layer),
which
forms
on
surfaces
in
contact
with
water.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sogar
Emaillieren,
oder
eher
Glasuren,
wenn
Sie
zuerst
eine
Schlammschicht
aus
Ton
machen.
It
can
even
be
used
for
enameling,
or
rather
glazes,
provided
it's
first
covered
in
a
thin
layer
of
clay.
ParaCrawl v7.1
Die
Effektiven
Mikroorganismen
arbeiten
am
Teichboden
bzw.
in
der
Schlammschicht
über
den
Winter
zwar
langsamer,
haben
jedoch
im
Frühjahr
einen
entscheidenden
Vorsprung
gegenüber
anderen
pathogenen
oder
sauerstoffzehrenden
Organismen.
The
Effective
Microorganisms
work
more
slowly
on
the
pond
floor
and
in
the
alluvium
layer
during
the
winter,
but
in
the
spring,
they
have
a
definite
head
start
over
the
other
pathogenic
or
oxygen-depleting
organisms.
ParaCrawl v7.1