Translation of "Schlammschicht" in English

Hierbei wird die Schlammschicht 19 von dem Diffusor 5 aufgebracht.
Here, the sludge layer 19 is deposited by the diffusor 5.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird die Feststoffablagerung 16 und die Schlammschicht 17 abgedeckelt.
Moreover the solid sedimentation 16 and the sludge layer 17 are covered.
EuroPat v2

Die sich ergebende Schlammschicht steigt unüberwindliches Hindernis in dem Weg der Pumpe.
The resulting sludge layer rises insurmountable obstacle in the way of the pump.
ParaCrawl v7.1

Es fährt durch die Wasseroberfläche bis zur Schlammschicht und erfühlt quasi die Trennschicht.
It moves through the water surface to the mud layer and feels like the separating layer.
ParaCrawl v7.1

Zunächst galt es auf einer Länge von 1,2 km die Schlammschicht abzutragen.
First of all, a stretch of 1,2 km had to be cleared of mud.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Boden des Zinkbeckens fand man eine übermässig hohe Schlammschicht von ca. 2 m .
An excessive sludge depth of around 2.0m. was found in the base of the zinc tank.
EUbookshop v2

Im Oktober wurde das Becken von neuem stillgelegt, und wiederum war die Schlammschicht zu hoch.
The tank was taken off line again in October and sludge levels were again found to be excessive.
EUbookshop v2

Die natürliche Perkolation reicht nicht aus, wenn die Dicke der Schlammschicht einige wenige Zentimeter übersteigt.
Natural percolation is not enough if the layer of sludge is more than a few centimetres thick.
EUbookshop v2

Alles war zerstört oder mit einer salzwasserhaltigen stinkenden Schlammschicht, Trümmern und sogar Leichen bedeckt.
Everything was destroyed or covered by salty mud, debris and even corpses then.
ParaCrawl v7.1

Die schwereren Teile des Fettes und der Öle sinken auf den Boden und bilden eine Schlammschicht.
The heavier parts of the fat and oils will sink to the bottom and form a layer of sludge.
ParaCrawl v7.1

Der felsige Boden ist von einer getrockneten Schlammschicht bedeckt und daher nicht überall gut zu sehen.
The rocky bottom is not always visible because it is often covered by a layer of soil and alluvial material.
ParaCrawl v7.1

In natürlichen Gewässern wird CO2 stetig aus der meist dicken Schlammschicht am Boden nachgeliefert.
A constant supply of CO2 is forthcoming from the thick bed of mud which is usually to be found in natural waters.
ParaCrawl v7.1

Aus der flachen Schlammschicht können die Würmer mit einer Stahlnadel oder einer Juwelierpinzette (die dann eher als Gabel denn als Pinzette zu verwenden ist, damit die Würmer nicht verletzt werden) aufgenommen und in sauberes Wasser gesetzt werden.
For each concentration level the same volume of the corresponding solution should be used.
DGT v2019

Die mit Luft beladenen Feststoffteilchen flotieren in der sich im Innern des Filterelements bildenden Flüssigkeitssäule an die Oberfläche und bilden dort eine Schlammschicht.
The particles loaded with air floated up rapidly to the upper level of the column of liquid in the filter element, forming a layer of sludge.
EuroPat v2

Die vorentwässerte Schlammschicht wird zwischen den beiden Filterbändern im Taktverfahren in eine erste Preßkammer gefördert, in der der Schlamm zwischen den beiden Filterbändern durch beidseits angelegte perforierte Druckplatten als Druckorgane mit einem stufenlos einstellbaren Druck gepreßt wird.
The layer of slurry which has been subjected to preliminary dewatering is conveyed between the two filter belts in the cyclic procedure into a first pressing chamber in which the slurry is pressed between the two filter belts by perforated pressure plates applied at both sides thereof, acting as pressure members, using a steplessly adjustable pressure.
EuroPat v2

Um ein Eintauchen der Käfigtrommel 26 in die am Boden abgesetzte Schlammschicht 3 zu verhindern, ist der Auflieger 6 vorhanden, der die Bewegung des Trägers 15 nach unten begrenzt.
To prevent cage drum 26 from immersing into the slurry layer 3 which has settled on the bottom, there is provided rest member 6 which defines the downward movement of support 15.
EuroPat v2

Hier bauen wir - von Mücken umschwärmt - unsere Zelte auf und versuchen, unseren Van bei Auspacken unserer Sachen möglichst nicht zu berühren, da ihn eine dicke Schlammschicht ziert.
Here - surrounded by mosquitos - we pitch the tents and try not to touch our van while unloading our stuff, 'cause it's covered by a thick layer of mud.
ParaCrawl v7.1

Es ist wahrscheinlich, dass Blasen eine Art von Brassen sind, da Brassen im Grunde genommen senkrecht zum schlammigen Boden stehen und dann beginnen, die oberste Schlammschicht nach und nach "auszublasen", um Mollusken und andere Tiere zu finden.
It is likely that bubbles are a kind of feeding bream, as bream basically becomes perpendicular to the muddy bottom, and then begins to gradually "blow out" the top layer of mud to him to find mollusks and other animals.
ParaCrawl v7.1

Optional kann zusätzlich auch noch die Kaltleitersonde WGA-R6 zur Überwachung des maximalen Füllstandes (Aufstaualarm) und/oder die Ultraschallsonde WGA-ES8 zur Meldung einer unzulässigen Sand- oder Schlammschicht am Boden des Abscheiders angeschlossen werden.
The PTC thermistor probe WGA-R6 for monitoring the maximum level (overflow alarm) and/or the ultrasonic probe WGA-ES8 for monitoring for impermissible sand or sludge layers at the bottom of the separator can also be connected.
ParaCrawl v7.1

Der obere Bereich wird durch eine Boden- oder Schlammschicht gebildet, der anaerobe Bereich durch eine Drainageschüttung.
The upper area is formed by a soil or sludge layer and the anaerobic area by a drainage bulk product.
EuroPat v2

An der Oberfläche der Flüssigphase sammeln sich diese Agglomerate zu einer Schlammschicht an, die leicht mechanisch abtrennbar ist.
On the surface of the liquid phase, these agglomerates accumulate to form a sludge layer, which is easily separable mechanically.
EuroPat v2

Auf dem Transportweg des Schlamms, von der Zuführung 4 bis zur Abführung des entwässerten Schlamms 42, können Greifer vorgesehen sein, die in die Schlammschicht auf der Siebfläche 2 eingreifen und diese, wie aus dem Stand der Technik bekannt, durchmischen bzw. umschichten, um die Abscheidung des Wassers aus dem Schlamm zu verbessern.
Grippers can be provided in the transport path of the sludge from supply line 4 to the discharge of dehydrated sludge 42 which grippers engage in the sludge layer on sieve surface 2 and thoroughly mix and rearrange it as is known from the state of the art in order to improve the separation of the water from the sludge.
EuroPat v2

Ein Biofilm ist eine Schicht von Mikroorganismen, die in einer Matrix eingelagert sind (z.B. Schlammschicht), welche sich in Verbindung mit Wasser auf Oberflächen bildet.
A biofilm is a layer of microorganisms contained in a matrix (slime layer), which forms on surfaces in contact with water.
ParaCrawl v7.1

Sie können sogar Emaillieren, oder eher Glasuren, wenn Sie zuerst eine Schlammschicht aus Ton machen.
It can even be used for enameling, or rather glazes, provided it's first covered in a thin layer of clay.
ParaCrawl v7.1

Die Effektiven Mikroorganismen arbeiten am Teichboden bzw. in der Schlammschicht über den Winter zwar langsamer, haben jedoch im Frühjahr einen entscheidenden Vorsprung gegenüber anderen pathogenen oder sauerstoffzehrenden Organismen.
The Effective Microorganisms work more slowly on the pond floor and in the alluvium layer during the winter, but in the spring, they have a definite head start over the other pathogenic or oxygen-depleting organisms.
ParaCrawl v7.1