Translation of "Schlammalter" in English
Mit
steigendem
Schlammalter
wurde
ein
höherer
Anteil
am
Rest-CSB
festgestellt.
As
the
age
of
sludge
increases,
a
higher
proportion
of
residual
COD
has
been
observed.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
gute
Nitrifikationsleistung
zu
erhalten,
muß
daher
das
Schlammalter
entsprechend
hoch
angesetzt
werden.
Therefore,
to
attain
a
good
nitrification
performance,
the
sludge
age
must
be
set
correspondingly
high.
EuroPat v2
Durch
die
Fixierung
von
Mikroorganismen
an
der
zusätzlich
eingebrachten
Oberfläche
im
Teich
wird
das
Schlammalter
erhöht.
The
settlement
of
microorganisms
on
the
additional
surface
in
the
pond
increases
the
sludge
age.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
betragen
die
mittlere
hydraulische
Verweilzeit
6
Stunden
und
das
mittlere
Schlammalter
(Schlammverweilzeit)
6
bis
10
Tage.
Normally
the
mean
hydraulic
retention
time
is
6
h
and
the
mean
sludge
age
(sludge
retention
time)
is
6
to
10
days.
DGT v2019
Entweder
die
in
den
Belüftungsgefäßen
suspendierten
Feststoffe
mindestens
wöchentlich
bestimmen,
wobei
der
Überschussschlamm
verworfen
wird,
um
die
Konzentration
zwischen
1
und
3
g/l
(Trockengewicht)
zu
halten,
oder
das
mittlere
Schlammalter
auf
einem
konstanten
Wert
(gewöhnlich
innerhalb
einer
Bandbreite
von
6
bis
10
Tagen)
halten.
Either
determine
the
suspended
solids
in
the
aeration
vessels
at
least
weekly
and
discard
surplus
sludge
to
maintain
the
concentration
at
1
g/l
to
3
g/l
(dry
weight),
or
control
the
mean
sludge
age
at
a
constant
value
usually
in
the
range
6
days
to
10
days.
DGT v2019
Da
die
anderen
Parameter
in
Gleichung
(2)
die
Wachstumskinetik
betreffen,
ist
davon
auszugehen,
dass
die
Temperatur
den
Substratgehalt
des
Ablaufs
und
das
kritische
Schlammalter
beeinflusst,
d.
h.
die
für
einen
bestimmten
Behandlungsgrad
erforderliche
Schlammverweilzeit
würde
bei
abnehmender
Temperatur
zunehmen.
Since
the
other
parameters
in
equation
(2)
are
associated
with
growth
kinetics,
temperature
is
likely
to
affect
the
effluent
substrate
level
and
the
critical
sludge
age,
ie.
the
sludge
retention
time
needed
to
obtain
a
certain
degree
of
treatment
would
increase
with
decreasing
temperature.
DGT v2019
Bei
diesen
Versuchen
zeigte
sich,
daß
das
für
die
Nitrifikation
notwendige
Schlammalter
bei
partikelfreiem
Zulauf
(C-Quelle
-
50
%
Ethanol
+
50
%
Acetat)
gut
erreicht
wurde.
In
these
experiments
the
sludge
age
necessary
for
the
nitrification
with
particle
free
inlet
(C
source
?
50%
ethanol
+
50%
acetate)
was
satisfactorily
achieved.
EuroPat v2
Dieser
Schlammabtrieb
bewirkte
eine
Verminderung
der
Biomasse
im
Belebungsbekken,
verkürzte
dadurch
das
Schlammalter,
was
zu
einer
Verhinderung
der
Nitrifikation
führte.
This
expulsion
of
sludge
produced
a
reduction
in
the
biomass
in
the
activated
sludge
tank
and
as
a
result
shortened
the
sludge
age,
which
resulted
in
a
prevention
of
the
denitrification.
EuroPat v2
Bei
der
Nitrifikation,
die
hauptsächlich
erst
nach
weitgehender
Oxidation
der
Kohlenstoffverbindungen
erfolgt
und
niedrige
Schlammbelastungen,
ausreichende
Sauerstoffzufuhr
und
hohes
Schlammalter
voraussetzt,
wird
A
mmo-
niumstickstoff
durch
autotrophe
Bakterien
zu
Nitrat
und
N
i-trit
umgewandelt.
In
the
process
of
nitrification,
which
primarily
occurs
only
after
extensive
oxidation
of
carbon
compounds
present,
and
which
requires
low
sludge
loads,
an
adequate
supply
of
oxygen
and
long
sludge
residence
times,
nitrogen
in
the
form
of
ammonia
is
converted
by
autotrophic
bacteria
into
nitrates
and
nitrites.
EuroPat v2
Es
hat
sich
ferner
gezeigt,
daß
die
Menge
an
neu
gebildetem
Belebtschlamm
für
ein
Schlammalter
von
fünf
Tagen
beim
einstufigen
Prozeß
0,37
kg
TS/kg
abgebautem
CSB
und
beim
erfindungsgemäßen
Prozeß
nur
0,22
kg
TS/kg
abgebautem
CSB
beträgt.
It
was
also
found
that
the
quantity
of
newly
formed
activated
sludge,
at
a
sludge
age
of
five
days,
was
0.37
kg
TS/kg
decomposed
COD
in
the
single-stage
process,
and
only
0.22
kg
TS/kg
decomposed
COD
in
the
process
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Die
Bemessung
erfolgt
gemäß
A
131
über
das
erforderliche
Schlammalter,
das
wiederum
eine
Funktion
der
Bemessungstemperatur
und
der
Größe
des
Belebungsbeckens
ist.
According
to
A
131,
the
dimensioning
is
carried
out
via
the
required
sludge
maturity,
which
in
turn
is
a
function
of
the
measurement
temperature
and
the
size
of
the
activation
tank.
EuroPat v2
Eine
Nitrifikation
kann
also
nur
dann
gelingen,
wenn
der
Belebtschlamm
lange
im
System
verbleibt
(hohes
Schlammalter)
so
daß
sich
nitrifizierende
Mikroorganismen
in
ausreichender
Menge
bilden.
Accordingly,
nitrification
can
only
take
place
when
the
activated
sludge
remains
in
the
system
for
a
long
time
(high
sludge
age)
so
that
nitrifying
microorganisms
are
formed
in
sufficient
quantities.
EuroPat v2
Konventionelle
nitrifizierende
Anlagen
benötigen
bereits
ein
Beckenvolumen,
das
typischerweise
ein
Schlammalter
von
15
bis
20
Tagen
sicherstellen
muss.
Conventional
nitrifying
plants
already
require
a
tank
volume
that
typically
must
ensure
a
sludge
age
of
15
to
20
days.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
entsprechen
dem
Leistungsvermögen
anaerober
Stabilisierungsanlagen,
wobei
das
Gaspotential
durch
das
hohe
aerobe
Schlammalter
des
Ã
berschussschlammes
und
durch
die
Zwischenlagerung
in
Clarigester
gemindert
wird.
The
results
are
comparable
with
the
output
achieved
using
anaerobic
stabilisation
systems,
whereby
the
potential
for
gas
formation
is
reduced
thanks
to
the
greater
sludge
age
of
the
excess
sludge
and
intermediate
storage
in
a
clarigester.
ParaCrawl v7.1
Die
Beseitigung
von
Stoffen,
die
durch
langsam
wachsende
Mikroorganismen
abgebaut
werden,
verbessert
sich
mit
zunehmendem
Schlammalter.
The
elimination
of
substances
that
are
degraded
by
slow
growing
microorganisms
improves
with
increasing
sludge
age.
ParaCrawl v7.1
Bei
Erhöhung
des
Energieeintrags
auf
etwa
350
kJ/m
3
durch
Erhöhung
der
Pumpleistung
erfolgte
eine
Glättung
der
erhaltenen
Meßkurven,
d.h.
beim
Schlammindex
im
Belebungsbecken
(ISV-Belebung),
Schlammindex
im
Nachklärbecken
(ISV-Nachklärung),
Trockensubstanz
im
Belebungsbecken
(TS-Belebung),
Trockensubstanz
im
Nachklärbecken
(TS-Nachklärung),
beim
Schlammalter
und
beim
Voreindickungsgrad.
Upon
an
increase
in
the
energy
input
to
about
350
kJ/m
3
by
increasing
the
pump
power,
that
produced
smoothing
of
the
measurement
curves
obtained,
that
is
to
say
in
relation
to
the
sludge
index
in
the
activation
tank
(SVI-activation),
the
sludge
index
in
the
post-settlement
tank
(SVI-post-settlement),
dry
substance
in
the
activation
tank
(DS-activation),
dry
substance
in
the
post-settlement
tank
(DS-post-settlement),
in
relation
to
the
sludge
age
and
in
relation
to
the
degree
of
pre-thickening.
EuroPat v2
Passt
man
den
Temperaturkoeffizienten
in
der
Arrhenius-Gleichung
an,
so
kann
man
damit
Schlammalter
berechnen,
die
im
mittleren
Temperaturbereich
gut
mit
den
Messungen
übereinstimmen.
If
the
temperature
coefficient
in
the
Arrhenius
equation
is
adjusted,
sludge
ages
can
be
calculated
that
match
the
measurements
in
the
medium
temperature
range
well.
ParaCrawl v7.1
Anfängliche
Probleme
bezüglich
der
Abbauleistung
der
Anlage
wurden
durch
verfahrenstechnische
Modifizierungen
bei
der
Schlammrückführung
und
durch
den
am
Schlammalter
orientierten
Ã
berschussschlammabzug
behoben.
Initial
problems
concerning
the
degradation
performance
of
the
installation
have
been
rectified
by
procedural
modifications
to
the
sludge
recirculation
system
and
by
the
removal
of
surplus
sludge,
based
upon
the
age
of
the
latter.
ParaCrawl v7.1
Als
Bemessungsparameter
für
eine
erfolgreiche
Abwasserreinigung
hat
sich
das
Schlammalter
durchgesetzt,
welches
für
eine
sichere
Nitrifikation
bei
gleichzeitiger
Oxidation
der
Kohlenstoffverbindungen
ausreichend
hoch
sein
muss.
The
age
of
the
sludge
proved
to
be
the
best
parameter
for
measuring
the
success
of
wastewater
treatment.
To
ensure
proper
nitrification
along
with
oxidation
of
the
carbon
compounds,
the
sludge
must
have
reached
the
proper
age.
ParaCrawl v7.1
Das
Schlammabsetzverhalten
war
jedoch
bei
einem
Schlammalter
von
fünf
Tagen
am
günstigsten
und
wies
die
höchste
Betriebsstabilität
auf.
However,
five
day-old
sludge
showed
the
most
favourable
sedimentation
properties
and
the
highest
degree
of
operational
stability.
ParaCrawl v7.1