Translation of "Schlaflabor" in English
Ich
war
teilnehmenden
in
einem
Schlaflabor
untersuchen.
I
was
participating
in
a
sleep
study.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
leiten
Sie
das
Schlaflabor?
Excuse
me,
aren't
you
in
charge
of
the
sleep
laboratory?
OpenSubtitles v2018
Wer
sollte
ins
Schlaflabor,
und
was
passiert
da?
Who
should
go
to
a
sleep
lab,
and
what
happens
there?
WMT-News v2019
Im
Schlaflabor
sagt
Sarah,
dass
sie
der
Alptraum
der
anderen
Frau
sei.
In
the
lab
Sarah
says,
that
she
is
the
other
woman's
nightmare.
WikiMatrix v1
Cooper
vermittelt
ihr
eine
Behandlung
im
Schlaflabor.
Cooper
sends
her
to
a
therapy
in
a
sleep
laboratory.
WikiMatrix v1
Durch
den
Regen
geht
sie
wieder
ins
Schlaflabor.
Through
the
rain
she
walks
to
the
lab
again.
WikiMatrix v1
Sie
fragt
im
Schlaflabor
nach
Dr.
White,
wird
aber
nicht
wiedererkannt.
In
the
sleep
laboratory,
she
asks
for
Dr
White,
but
is
not
recognized.
WikiMatrix v1
Im
Schlaflabor
zeigt
Dr.
Koslov
ihr
ein
Protokoll
ihres
Traums
über
eine
Verfolgung.
In
the
sleep
laboratory
Dr
Koslov
shows
her
a
protocol
about
her
dream
in
which
she
is
pursued.
WikiMatrix v1
Die
Probanden
verbrachten
die
vier
Nächte
einer
Session
in
einem
Schlaflabor.
The
volunteers
spent
the
four
nights
of
one
session
in
a
sleep
laboratory.
EuroPat v2
Dann
erwacht
Sarah
zum
nächsten
Mal
im
Schlaflabor.
Sarah
wakes
up
in
the
sleep
laboratory.
WikiMatrix v1
Ihr
Kerle
könnt
jetzt
schadenfroh
die
ganze
Nacht
im
Schlaflabor
verbringen.
You
guys
can
stay
up
all
night
gloating
in
the
sleep
lab.
OpenSubtitles v2018
Ich
interessiere
mich
für
das
Schlaflabor.
I
was
merely
curious
about
the
sleep
room
procedure.
OpenSubtitles v2018
Wann
müssen
die
Schnarcher
dann
noch
einmal
ein
paar
Nächte
im
Schlaflabor
verbringen?
When
do
the
snorers
have
to
spent
a
few
more
nights
in
a
sleep
laboratory?
ParaCrawl v7.1
Wer
sollte
im
Schlaflabor
untersucht
werden?
Who
should
be
screened
at
a
sleep
laboratory?
CCAligned v1
Mein
Hausarzt
checkte
mich
komplett
durch
und
verwies
mich
an
ein
Schlaflabor.
My
doctor
checked
me
thoroughly
and
referred
me
to
a
sleep
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Doch
Donald
ist
so
müde,
dass
er
stattdessen
versehentlich
ein
Schlaflabor
aufsucht.
However,
Donald
is
so
tired
that
he
enters
a
sleep
clinic
instead.
ParaCrawl v7.1
Die
ideale
Magneteigenschaft
könnte
im
Schlaflabor
mit
einem
frei
einstellbaren
Elektromagneten
ermittelt
werden.
The
ideal
feature
of
the
magnet
could
be
determined
in
a
sleep
laboratory
with
a
freely
adjustable
electromagnet.
EuroPat v2
Je
nach
Situation
sind
gelegentlich
zusätzliche
Abklärungen
in
einem
Schlaflabor
notwendig.
Depending
on
the
situation,
additional
examinations
in
a
sleep
laboratory
are
sometimes
required.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
steht
ein
mit
modernster
Medizintechnik
ausgestattetes
Schlaflabor
zur
Verfügung.
A
sleep
laboratory
with
the
most
modern
medical
equipment
is
available.
ParaCrawl v7.1
Das
vom
Schlaflabor
verordnete
CPAP-Gerät
führte
zu
einer
wesentlichen
Verbesserung
meiner
Beschwerden.
The
CPAP
therapy
prescribed
by
the
sleep
laboratory
led
to
a
significant
improvement
of
my
disease
condition.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
48
Probanden
sollen
für
die
Studie
im
Kölner
Schlaflabor
untersucht
werden.
A
total
of
48
test
subjects
will
be
examined
during
this
study
at
the
Cologne-based
sleep
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Dann
sollte
eine
Untersuchung
im
Schlaflabor
hilfreich
sein.
Then
an
investiagion
in
the
sleep
laboratory
would
be
helpful.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
dreimal
im
Schlaflabor
u
die
Auswertungen
waren
sehrschlecht.
I
have
been
to
the
sleeping
laboratory
three
times,
and
the
assessments
were
very
bad.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Langzeitstudie
dauerte
sechs
Monate,
wobei
die
Patienten
einige
Nächte
in
einem
Schlaflabor
verbrachten.
The
one
long-term
study
lasted
six
months,
during
which
patients
spent
some
nights
in
a
sleep
laboratory.
ELRC_2682 v1
In
vielen
Fällen
muss
vor
der
weiteren
Behandlung
eine
Untersuchung
in
einem
Schlaflabor
erfolgen.
In
numerous
cases,
an
examination
in
a
sleep
laboratory
must
be
implemented
before
further
treatment.
ParaCrawl v7.1