Translation of "Schlackenbildner" in English

Als Schlackenbildner wird überwiegend Feinkalk eingeblasen und zwar mit Sauerstoff.
The KS process is a bottom-blown oxygen processs and hence offers the possibilities and advantages of a bottom-blown reaction vessel, in terms of good mixing of the metallic and slag phases.
EUbookshop v2

Gleichzeitig wurden 4032 kg Dolomitkalk als Schlackenbildner zugegeben.
At the same time 4032 kg of dolomite lime were added as a slag former.
EuroPat v2

Das OKM kann Schlackenbildner in einer Menge von 0,1 - 10,0 % enthalten.
OCM may contain 0.1-10.0% of slag-forming components.
EuroPat v2

Schlackenbildner können durch das Chargierrohr 8 oder auch direkt in den Schmelzofen 1 zugegeben werden.
Slag formers may be added through the charging tube 8 or also directly into the melting furnace 1 .
EuroPat v2

Alle Schlackenbildner sollten vorab in den Konverter eingefüllt werden und die Charge sollte schlackenfrei umgefüllt werden.
All slag formers should be filled into the converter in advance, and the charge should be refilled slagfree.
EuroPat v2

Wesentlicher Schlackenbildner ist Kalkstein, wobei vor Aufgabe der Schmelze mit Mangan eine Diffusionsoxidation durchgeführt wird.
An important slag-former is limestone, whereby a diffusion oxidation is performed before manganese is added to the melt.
EuroPat v2

Bekannt ist es auch, bei metallurgischen Mehr-Schlacken-Verfahren zum möglichst weitgehenden Entfernen einer Schlacke vor der Aufgabe neuer Schlackenbildner pneumatische Abschlackvorrichtungen einzusetzen.
It is also known to use pneumatic deslagging devices, in the case of metallurgical multi-slag processes, for the purpose of removing a slag as completely as possible prior to the introduction of new slag-formers.
EuroPat v2

Als Trägergas kommen hiebei Inertgase, wie beispielsweise Stickstoff oder Argon in Betracht, wobei gemeinsam mit derartigen Trägergasen auch Schlackenbildner eingeblasen werden können, um die Schlackenbildung zu ver­bessern und das Eisenausbringen zu erhöhen.
The carrier gas can be an inert gas such as, for example, nitrogen or argon, and together with such carrier gases it is also possible to inject slagging agents in order to improve the slag formation and to increase the iron yield.
EuroPat v2

Es ist ebenso möglich, aus zwei getrennten Bunkern der pneumatischen Förderanlage 10, sukzessive zu arbeiten, wobei in einem Bunker reines FeSi-Pulver, im anderen Bunker Schlackenbildner in Pulverform vorrätig sind.
It is also possible to operate successively out of two separate bunkers in the pneumatic transportation system 10, with one bunker containing pure FeSi powder and the other bunker containing powdered slagging agents.
EuroPat v2

Abhängig von der angestrebten Wirkung können als Feststoffe feinkörniger Kohlenstoff oder feinkörnige Schlackenbildner, wie Kalk, Kalkstein, Bauxit, Dolomit und/oder metallurgische Mittel zur Behandlung der Metallschmelze zugeführt werden.
Depending on the desired effect, fine-grain carbon or fine-grain slag-forming agents such as lime, limestone, bauxite, dolomite and/or metallurgical agents for treating the molten metal may be supplied as the solid materials.
EuroPat v2

Je höher diese Temperatur ist, um so größer ist die Reduktionsgeschwindigkeit des Eisenerzes, und um so mehr ungebrannte Schlackenbildner können dem Schacht zugeführt werden.
The higher this temperature, the greater the iron ore reduction speed and the more unburnt slag-making flux can be supplied to the shaft.
EuroPat v2

Ein gaserzeugendes Gemisch für einen Airbag, das eine Abbrandgeschwindigkeit von mehr als 40 mm/s und eine gute Anzündwilligkeit besitzt, jedoch zu einer relativ niedrigen Verbrennungstemperatur führt, besteht aus einem Alkali- oder Erdalkaliazid als Hauptkomponente, einem Metalloxid als Oxidator und Schlackenbildner und 5 bis 23 Gew.-% eines Beschleunigers aus einem Metallnitrat und Siliciumdioxid, wobei das Verhältnis des Metallnitrats zu dem Siliciumdioxid 4: 1 bis 1: 4 beträgt und der Siliciumdioxid-Gehalt mindestens 3 Gew.-% des Gemischs ausmacht.
A gas-generating mixture for an air bag, which has a rate of burnoff exceeding 40 mm/sec and good ignitability, but leads to a relatively low combustion temperature. The mixture is formed of an alkali or alkaline earth azide as the principal component, a metal oxide as the oxidizing agent and slag-forming agent, and 5 to 23 wt. % of an accelerator consisting of a metal nitrate and silicon dioxide, wherein the ratio of the metal nitrate to the silicon dioxide ranges from 4:1 to 1:4, and the silicon dioxide content is at least 4 wt. % of the mixture.
EuroPat v2

Während des Schmelzens können aus dem Zuschlagstoffesystem 14 und 15 Legierungsstoffe und Schlackenbildner in den Ofen zugegeben werden.
During melting, alloying substances and slag formers can be supplied to the furnace from the additive system 14 and 15.
EuroPat v2

Das variable und hohe Energieeinbringen, insbesondere aus der Reaktionsgasnachverbrennung im Schmelzgefäß, ermöglicht es, bei dem erfindungsgemäßen Verfahren die Badtemperatur bei etwa 1550 0 C zu halten und außerdem größere Mengen Kalk als Schlackenbildner zuzugeben, um eine Schlakkenbasizität von etwa 2 einzustellen.
The variable and high transmission of energy, particularly from the reaction gas afterburning in the melting crucible, permits maintaining the bath temperature at about 1550° C. with the process according to the invention and, furthermore, adding higher amounts of lime as slag-forming constituent in order to achieve a slag basicity of about 2.
EuroPat v2

Normalerweise wird das oxidierende Frischgas, hauptsächlich Sauerstoff, mit und ohne Beladung staubförmiger Schlackenbildner, durch das zentrale Düsenrohr geleitet, und durch einen oder mehrere der Ringspalte führt man gleichzeitig Kohlenwasserstoffe zum Düsenschutz.
Normally, the oxidising unburnt gas--for the most part oxygen--with and without being loaded with powdered flux for making slag, is introduced through the central nozzle pipe, and at the same time hydrocarbons for protecting the nozzles are introduced through one or more of the annular columns.
EuroPat v2

Die Weiterentwicklung zielt heute auf eine Erhöhung der Wirtschaftlichkeit durch Verbesserung des Ausbringens, Verminderung der Menge und Zuschlagstoffe (Schlackenbildner) und Medien (Sauerstoff und Kühlmittel).
Today the further development aims at increasing the economy by improving the yield and decreasing the amounts of admixtures (slag forming agents) and media (oxygen and coolant).
EuroPat v2

Sobald sich Schmelze im Konverter befindet, werden diese Düsen zum Einleiten kohlenstoffhaltiger Brennstoffe und Schlackenbildner herangezogen.
As soon as there is a melt in the converter, these tuyeres are used to introduce carbonaceous fuels and slag forming agents.
EuroPat v2

In der Entsilizierungsphase, d. h. ungefähr in den ersten 1 bis 2 Minuten der Frischzeit, dienen die Düsen zum Zuführen der Schlackenbildner, vorzugsweise Kalk.
During the desiliconization phase, that is during the first 1-2 minutes of the refining time, the tuyeres are used to supply slag forming agents, preferably lime.
EuroPat v2

Die Schlackenbildner, hauptsächlich Kalk, ggf. mit Flussspat-und/oder Dolomitzusatz, werden zum Teil als Stückkalk in den Konverter chargiert oder in Form von Staubkalk dem Sauerstoff der Blaslanze und/oder der Seitenwanddüse aufgeladen.
The slag-forming agents, mainly lime, possibly with addition of fluorspar and/or dolomite, are loaded in part into the converter as lump lime or are deposited in the form of of lime dust into the oxygen of the blowing lance and/or of the sidewall tuyere.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Schlackenbildner über Lanzen zugegeben werden, die in einer Höhe bis zu 200 mm über der Badoberfläche angeordnet sind.
The method according to claim 1, wherein the slag builder is supplied through lances arranged at a height of up to 200 mm above the bath surface.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß dem Schlackenbildner Filterstäube, Walzzunderschlämme und/oder Kalk, aufbereitete Schlämme, Legierungen und/oder Mischungen dieser Stoffe über die Lanzen in die Schmelze zugesetzt werden.
The method according to claim 3, wherein at least one of filter dust, roll cinder sludge, lime, prepared sludge, alloys and mixtures of the aforesaid substances is added to the slag builder through the lances into the molten bath.
EuroPat v2

Diese verschleißfesten Ausführungen gestatten es, abrasive Medien, wie beispielsweise feinkörnige Kohle, Metalloxide, Schlackenbildner und dgl. durch das erste Rohr und gegebenenfalls durch den von erstem und zweitem Rohr gebildeten Ringspalt mittels eines Trägergases in bzw. auf die Schmelze bzw. Schlacke zu blasen, ohne dadurch die Lebensdauern des ersten und zweiten Rohres wesentlich zu verkürzen.
These wear-resistant designs make it possible to blow abrasive media, such as, for example, fine-grained coal, metal oxides, slag formers and the like, through the first tube and, if appropriate, through the annular gap formed by the first and second tubes into or onto the melt or slag by means of a carrier gas, without thereby appreciably shortening the lifetimes of the first and second tubes.
EuroPat v2