Translation of "Schlachtgewicht" in English
Für
die
Anschreibung
auf
diese
Kontingente
entsprechen
100
kg
Lebendgewicht
50
kg
Schlachtgewicht.
For
the
purposes
of
attributing
those
quotas,
100
kilograms
live
weight
shall
be
equivalent
to
50
kilograms
carcass
weight.
DGT v2019
Dagegen
wird
dem
Schlachtgewicht
offenbar
weniger
Bedeutung
beigemessen.
On
the
other
hand,
the
weight
of
the
animals
on
slaughter
appears
to
be
less
important.
DGT v2019
Das
Schlachtgewicht
der
Schweine
muss
mindestens
130
kg
betragen.
Slaughtered
pigs
must
weigh
130
kg
deadweight
or
more.
DGT v2019
Fleisch
und
Innereien
(Schlachtgewicht)
gewicht)
Meat
(carcass
weightl
EUbookshop v2
Über
Umrechnungskoeffizienten
kann
das
Lebendgewicht
der
Außenhandelsmengen
in
Schlachtgewicht
umgerechnet
werden.
The
foreign
trade
statistics
give
trade
in
live
animals
by
numbers
and
live
weight,
the
slaughter
statistics
the
number
of
slaughterinfs,
average
carcass
EUbookshop v2
Dabei
bedeuten»
s
ProKopfVerbrauch
von
Bacon
(kg
Schlachtgewicht)
Q
=
per
capita
consumption
of
bacon
(kg
slaughter
weight)
EUbookshop v2
Fleisch
und
.Innereien
(Schlachtgewicht)
gewicht)
Meat
(carcass
weight)
EUbookshop v2
Fleisch
und
Innerelen
(Schlachtgewicht)
gewicht)
Meat
carcass
(weight)
shell)
EUbookshop v2
Das
Schlachtalter
betrug
7
Wochen,
das
Schlachtgewicht
1,3
bis
2,2
kg.
The
slaughtering
age
was
7
weeks,
the
animal
weight
then
was
1.3
to
2.2
kg.
EuroPat v2
Das
Schlachtgewicht
erhöht
sich
um
60g
nur
ohne
Futterkosten
erhöhen.
Carcass
weight
increases
by
just
60g
without
feed
costs
increase.
ParaCrawl v7.1
Die
demokratische
Methodologie
der
Politik
wird
in
Zeiten
revolutionärer
Umbrüche
zu
einem
Schlachtgewicht.
Democratic
political
methods
are
a
dead
weight
during
revolutionary
crises.
ParaCrawl v7.1
Schlachtkühe
erreichen
ein
Schlachtgewicht
von
350-450kg.
Culling
cows
reach
a
slaughter
weight
of
350
to
450kg.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
einer
solchen
Abgebotsform
wird
das
festgestellte
warme
Schlachtgewicht
anhand
folgender
Formel
angepasst:
In
the
case
of
such
presentation
the
recorded
hot
carcase
weight
shall
be
adjusted
in
accordance
with
the
following
formula:
DGT v2019
Die
Schweine
müssen
auf
ein
hohes
Schlachtgewicht
gemästet
werden
können
(130
kg).
The
pigs
must
be
capable
of
achieving
a
considerable
weight
at
the
time
of
slaughter
(130
kg
deadweight).
The
minimum
age
at
slaughter
is
nine
months.
DGT v2019
Die
Daten
betreffen
die
Ausfuhren
des
gesamten
Geflügelfleisches
(als
Schlachtgewicht)
innerhalb
der
Gemeinschaft.
The
data
refer
to
intra-Community
exports
of
all
poultrymeat
(by
carcase
weight).
DGT v2019
Für
die
Zwecke
dieses
Kontingents
werden
100
kg
Lebendgewicht
als
50
kg
Schlachtgewicht
verbucht.
For
the
purposes
of
attributing
those
quotas,
100
kilograms
live
weight
shall
be
equivalent
to
50
kilograms
carcass
weight.
DGT v2019
Fleisch
(Schlachtgewicht)
gewicht)
Meat
(carcass
weight)
EUbookshop v2
Schaffleisch
(,0)
5.1.1987-3.1.1988
•
Grundpreis
(Schlachtgewicht)
wicht)
Sheepmeat'05.1.1987-3.1.1988
•
Basic
ptice
(carcase
weight)
EUbookshop v2
Es
sei
darauf
hingewiesen,
daß
diese
Vorausschätzungen
in
Stückzahl
und
nicht
in
Schlachtgewicht
ausgedrückt
sind.
The
forecasts
are
expressed
by
head
and
not
carcass
weight.
EUbookshop v2