Translation of "Schlüsselbranche" in English
Der
Stahlsektor
ist
eine
Schlüsselbranche
für
die
Wirtschaft
und
Wettbewerbsfähigkeit
Europas.
Steel
is
a
key
sector
for
Europe's
economy
and
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Auch
für
ContiTech
ist
die
Schienenverkehrsindustrie
eine
strategisch
wichtige
Schlüsselbranche.
For
ContiTech,
too,
the
rail
transport
industry
is
a
key,
strategically
important
sector.
ParaCrawl v7.1
Der
Maschinenbau
ist
eine
Schlüsselbranche
der
sächsischen
und
damit
auch
der
Dresdner
Industrie.
Mechanical
engineering
is
a
key
sector
in
Saxon
industry
and
thus
also
of
Dresden
industry.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
hier
die
wichtigsten
Unternehmen
der
Schlüsselbranche
die
am
IQS
teilnehmen.
Find
here
the
companies
involved
in
this
Key
sector
attending
IQS.
CCAligned v1
Die
Gesundheitsbranche
ist
zu
einer
weltweiten
Schlüsselbranche
geworden.
The
health
care
sector
has
become
one
of
the
key
sectors
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Hochschulen:
Erweitern
Sie
Ihr
IT-Programm
problemlos
um
Studieninhalte
aus
einer
Schlüsselbranche.
Colleges
and
Universities—
Easily
add
a
key
industry
curriculum
to
your
IT
program.
ParaCrawl v7.1
Auch
Deutschlands
Schlüsselbranche
schätzt
die
Duis
burger
Qualitäten.
Germany’s
key
sector
also
appreciates
the
quality
provided
by
the
Duisburg
port.
ParaCrawl v7.1
Der
Tourismus
ist
eine
Schlüsselbranche
innerhalb
der
EU
und
stellt
5%
ihres
BIP.
Tourism
is
a
key
EU
sector
and
accounts
for
5%
of
the
Union's
GDP.
TildeMODEL v2018
Die
Buchmesse
und
"Leipzig
liest"
unterstützen
die
Aktivitäten
dieser
Schlüsselbranche
schon
immer
nach
Kräften.
The
Book
Fair
and
"Leipzig
liest"
have
always
supported
the
activities
of
this
key
industry.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Rede
bezeichnete
sie
die
Baubranche
als
"Schlüsselbranche"
für
zentrale
gesellschaftliche
Aufgaben.
In
her
speech,
she
referred
to
the
construction
industry
as
a
"essential
industry"
for
key
social
functions.
ParaCrawl v7.1
Um
Energie
zu
sparen,
muss
die
Energieeffizienz
in
der
Schlüsselbranche
IKT
massiv
gesteigert
werden.
To
save
energy,
energy
efficiency
in
the
key
ICT
industry
must
be
increased
enormously.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zahlen
unterstreichen
die
Rolle
des
Luftverkehrs
als
Schlüsselbranche
für
Mobilität
und
unsere
international
vernetzte
Wirtschaft.
These
figures
underline
the
role
of
air
traffic
as
a
key
sector
for
mobility
and
our
transnationally
networked
economy.
ParaCrawl v7.1
Der
Finanzsektor
expandiert
leicht
stärker
als
die
Gesamtwirtschaft
und
bekräftigt
seine
Position
als
Schlüsselbranche
der
Schweiz.
Swiss
financial
sector
reinforces
its
position
as
key
sector
of
the
Swiss
economy
ParaCrawl v7.1
Die
Thermoprozesstechnik
ist
eine
industrielle
Schlüsselbranche
und
spielt
für
die
Ausrüstung
vieler
Abnehmerbranchen
eine
zentrale
Rolle.
Thermal
process
technology
is
a
key
industrial
sector
and
plays
a
central
role
in
equipping
many
target
industries.
ParaCrawl v7.1
Buntemetallurgie
ist
die
Schlüsselbranche
der
verarbeitenden
Industrie
der
Republik
Kasachstan,
die
Exportkapazität
des
Landes
formuliert.
Non-ferrous
metallurgy
is
a
key
sector
of
the
secondary
industry
of
the
Republic
of
Kazakhstan,
forming
the
country's
export
potential.
ParaCrawl v7.1
Ziel
unserer
Politik
muss
es
sein,
den
Klimaeffekt
zu
verringern,
ohne
dabei
das
Wachstum
dieser
Schlüsselbranche
zu
kappen.
The
objective
of
our
policy
must
be
to
reduce
the
climate-change
impact
without
also
reducing
growth
in
this
key
sector.
Europarl v8
Der
EWSA
fordert
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
dringlichst
dazu
auf,
nach
Kräften
eine
gewaltige
gemeinsame
Anstrengung
zur
Förderung
und
Unterstützung
dieses
entscheidenden
Umstiegs
zu
lancieren
und
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
Europa
gegenüber
der
rasch
zunehmenden
ausländischen
Konkurrenz
in
dieser
Schlüsselbranche
nicht
ins
Hintertreffen
gerät.
The
EESC
urges
the
European
Union
and
its
Member
States
to
launch
a
major
collective
effort
to
promote
and
support
this
crucial
transition
by
all
the
means
in
their
power,
and
to
ensure
that
Europe
does
not
fall
behind
the
rapidly
developing
foreign
competition
in
this
key
sector.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
fordert
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
dringlichst
dazu
auf,
eine
gewaltige
gemeinsame
Anstrengung
zur
Unterstützung
dieses
entscheidenden
Umstiegs
zu
lancieren
und
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
Europa
gegenüber
der
rasch
zunehmenden
ausländischen
Konkurrenz
in
dieser
Schlüsselbranche
nicht
ins
Hintertreffen
gerät.
The
EESC
urges
the
European
Union
and
its
Member
States
to
launch
a
major
collective
effort
to
support
this
crucial
transition,
and
to
ensure
that
Europe
does
not
fall
behind
the
rapidly
developing
foreign
competition
in
this
key
sector.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
fordert
die
Europäische
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
dringlichst
dazu
auf,
nach
Kräften
eine
gewaltige
gemeinsame
Anstrengung
zur
Förderung
und
Unterstützung
dieses
entscheidenden
Umstiegs
zu
lancieren
und
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
Europa
gegenüber
der
rasch
zunehmenden
ausländischen
Konkurrenz
in
dieser
Schlüsselbranche
nicht
ins
Hintertreffen
gerät.
The
EESC
urges
the
European
Union
and
its
Member
States
to
launch
a
major
collective
effort
to
promote
and
support
this
crucial
transition
by
all
the
means
in
their
power,
and
to
ensure
that
Europe
does
not
fall
behind
the
rapidly
developing
foreign
competition
in
this
key
sector.
TildeMODEL v2018
Ich
fordere
alle
Mitgliedstaaten,
gegen
die
ein
Vertragsverletzungsverfahren
anhängig
ist,
dazu
auf,
die
anstehenden
Aufgaben
so
schnell
wie
möglich
zu
erledigen,
da
weitere
Verzögerungen
Wachstum
und
Arbeitsplätze
in
dieser
Schlüsselbranche
der
europäischen
Wirtschaft
ernsthaft
gefährden
könnten.“
I
encourage
all
Member
States
against
whom
infringement
proceedings
are
still
pending
to
get
the
job
done
as
soon
as
possible,
as
further
delay
could
seriously
endanger
growth
and
jobs
in
this
key
sector
of
Europe’s
economy.”
TildeMODEL v2018
Der
Rat
begrüßt,
dass
die
Kommission
beabsichtigt,
2009
einen
Marktbeobachtungsbericht
über
das
Funktionieren
dieser
Schlüsselbranche
anzunehmen.
The
Council
welcomes
the
intention
of
the
Commission
to
adopt
in
2009
a
market
monitoring
report
on
the
functioning
of
this
key
sector.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
eine
Mitteilung
über
die
Luft-
und
Raumfahrt
vorgelegt,
in
der
sie
ausführt,
welche
Schritte
für
die
Verbesserung
der
politischen
und
regulatorischen
Rahmenbedingungen
im
Hinblick
auf
eine
größere
Wettbewerbsfähigkeit
dieser
Schlüsselbranche
erforderlich
sind.
The
European
Commission
has
presented
a
Communication
on
aerospace
which
identifies
the
steps
needed
to
improve
the
political
and
regulatory
framework
affecting
the
competitiveness
of
this
key
industry
in
several
important
areas.
TildeMODEL v2018