Translation of "Schirmkappe" in English

Als Kopfbedeckung ist eine dunkelblaue Schirmkappe mit goldenem Sturmriemen und dem Korpsabzeichen vorgesehen.
A dark blue billed cap with a golden chin strap and the Corps badge on it is worn as headgear.
ParaCrawl v7.1

Sie ist hingegen eine perfekte Alternative zu einer Schirmkappe.
However, it is the perfect alternative to a peaked beret.
ParaCrawl v7.1

Die leichte Schirmkappe hat einen langen Nackenschutz.
This lightweight peaked cap has a long neck protector.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ist eine präzise gefertigte, mechanisch genau positionierte und leitfähig aufzubringende Schirmkappe SK notwendig.
In addition, a precision manufactured shielding cap SK, which is mechanically positioned with precision and must be applied conductively, is required.
EuroPat v2

Um die Abstrahlung von Störfrequenzen zu vermeiden, können die zwischen Wandler und Filter 1 außerhalb des Metallgehäuses 24 liegenden Leiterteile mit je einer Schirmkappe 31 abgedeckt sein.
In order to avoid radiation of interference, the feed elements located outside the metal chassis 24 between the transformer and the filters 1 can be individually covered with a screen cap 31 .
EuroPat v2

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Zurückschnappen, flache Schirmkappe bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Snap back, flat peak cap!
CCAligned v1

Da sie auch am Besitzen einer tatsächlichen Schirmkappe einer Spielszene ausfallen, wird der Fernsehapparat auch durch den „Einfluß es seitlich“ Fernsehapparat Direktübertragung abgestellt.
Since they also fail at owning an actual screen-cap of a game scene, the TV is also being turned off by the "Hold it sideways" TV remote.
ParaCrawl v7.1

Meine Favoriten dieses Jahres waren ja einige junge Männer, kräftig gebaut, Vollbart, Schirmkappe und T-Shirts Marke USA… und ein Leiterwägelchen für die Pflanzeneinkäufe.
My favorites this year were the young men who were dressed in Americana-style T-shirts, wearing baseball caps and sporting full beards… and pulling a handcart for their plant purchases.
ParaCrawl v7.1

Der Durchbruch D ist auf der Oberseite des Substrats S von einer Schirmkappe SK umgeben, welche mittels elektrisch leitfähigen Bohrlöchern (Via-Holes) VH mit der auf der Unterseite des Substrats S vorhandenen Metallisierung RM elektrisch leitend verbunden ist.
The aperture D is surrounded on the upper face of the substrate S by a screening cap SK, which is electrically connected by means of electrically conductive drilled holes (via holes) VH to the metallization RM on the lower face of the substrate S.
EuroPat v2

Must-Haves wie Flipflops, ein Strandtuch, eine Schirmkappe, sonnenbrille... und vielleicht sogar ein paar sandige Strandsouvenirs.
Must-have items such as flip-flops, a beach towel, a cap, men sunglasses… and maybe even a few sand-coated summer souvenirs.
ParaCrawl v7.1

Das neue Visier ist optional verfügbar und ist besonders für Piloten von motorisierten Gleitschirmen oder Motorschirmen hilfreich, für die Sicht nach oben zur Überprüfung der Schirmkappe wichtig ist.
The new visor is available as an option and is particularly useful for Paramotor or Powered Parachute pilots where upwards visibility is important for checking the aircraft's canopy.
ParaCrawl v7.1

Meine Favoriten dieses Jahres waren ja einige junge Männer, kräftig gebaut, Vollbart, Schirmkappe und T-Shirts Marke USA... und ein Leiterwägelchen für die Pflanzeneinkäufe.
My favorites this year were the young men who were dressed in Americana-style T-shirts, wearing baseball caps and sporting full beards... and pulling a handcart for their plant purchases.
ParaCrawl v7.1

Die Schränkung der Schirmkappe und des Außenflügels wird über drei Stufen geregelt, um in jedem Geschwindigkeitsbereich die maximale Performance zu erzielen.
The setting of the canopy and the wing-tip is controlled through three stages, in order to achieve the maximum performance in each speed range.
ParaCrawl v7.1