Translation of "Schirmgeflecht" in English

Die zugeführten Leitungen werden an den vier EMV-Kabelverschraubungen sicher leitend am Schirmgeflecht kontaktiert.
The four EMC cable glands ensure secure and conductive contact of incoming cables with the braided screen.
ParaCrawl v7.1

Der Außenleiter 113 ist als Schirmgeflecht ausgebildet.
The outer conductor 113 is in the form of a braided shield.
EuroPat v2

Schließlich sind ein Schirmgeflecht und ein äußerer Kabelmantel ringförmig um den Innenmantel gelegt.
Finally, a shield braid and an outer cable sheath are placed in an annular manner around the inner sheath.
EuroPat v2

Das Schirmgeflecht eines abgeschirmten Kabels wird mittels einer Schraubschelle mit dem Schalengehäuse verbunden.
The shielding braid of a shielded cable is connected to the shell-type casing by means of a screw-clip.
EuroPat v2

Die Kabelummantelung wird dann gelöst und das Schirmgeflecht freigelegt.
The cable jacket is then stripped and the braided shield exposed.
EuroPat v2

Das Schirmgeflecht kann daher nicht durch Verhaken beschädigt oder zerstört werden.
For this reason, the shielding braid cannot be damaged or destroyed by being interlocked.
ParaCrawl v7.1

Das Schirmgeflecht darf nicht zur Kontaktierung und gleichzeitig zur Zugentlastung verwendet werden.
The cable shield must not be used for strain relief.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird eine niederohmige Verbindung zwischen Schirmgeflecht und Masse gewährleistet.
The result is a secure low resistance connection between cable shield and ground.
ParaCrawl v7.1

Das Schirmgeflecht ist nicht geeignet, mechanische Zugkräfte aufzunehmen.
The cable shield is not suitable to absorb mechanical tensile forces.
ParaCrawl v7.1

Ein Schirmset kann nur für Leitungen mit einem Schirmgeflecht konfiguriert werden.
A shielding kit can only be configured for cables with braided shield.
ParaCrawl v7.1

Das Schirmgeflecht wird auch für Erdungszwecke verwendet.
The braided screen can also be used for earthing purposes.
ParaCrawl v7.1

Der Gleitring 11 wird über das Kabel 5 und das Schirmgeflecht auf den Dichteinsatz 2 aufgeschoben.
The slip ring 11 is applied via the cable 5 and shielding braiding to the sealing insert 2 .
EuroPat v2

Die Kabelschirmung 20 kann beispielsweise als Schirmgeflecht aus Kupfer oder einem anderen hochleitfähigen Material ausgebildet sein.
Cable shielding 20 can for example be fashioned as a shielding braid made of copper or some other highly conductive material.
EuroPat v2

Zudem kann das Kabel auch einen Schirm, der beispielsweise ein Schirmgeflecht umfasst, aufweisen.
In addition, the cable may also have a shield which comprises for example a shielding mesh.
EuroPat v2

Die mehrschichtige Schirmung ist dabei gebildet aus einer längsgefalteten Schirmfolie sowie einem darüber angebrachten Schirmgeflecht.
The multi-layer shielding is thereby formed from a longitudinally folded shielding foil and a braided shield mounted above.
EuroPat v2

Hierbei handelt es sich beispielsweise um ein Schirmgeflecht und / oder um einen mehrlagigen Schirmaufbau.
In this case, for example, it is a shielding braiding and/or a multilayered shielding structure.
EuroPat v2

Sonst ist die Wahrscheinlichkeit, dass das Schirmgeflecht bei Zugbelastung beschädigt wird, sehr hoch.
Otherwise it is very likely that the cable shield will be damaged under tensile load.
ParaCrawl v7.1

Der integrierte, metallisierte EMV-D-Klemmeinsatz kontaktiert das Schirmgeflecht optimal und vereinfacht die Montage des Winkelsteckverbinders wesentlich.
An integrated metalized EMI clamping insert grounds to the braid signifficantly simplifying the assembly of the elbow connector.
ParaCrawl v7.1

Um eine Flexibilität der Leitungen zu erhalten, kann man sie aus Kunststoffschläuchen herstellen, die außen oder innen mit Metall beschichtet sind oder mit einem metallischen Schirmgeflecht überzogen sind.
In order to obtain a flexibility of the lines, they may be made of plastic tubes which are coated with metal on the outside or on the inside or which are covered with a metallic shielding braid.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Steckverbinder für ein geschirmtes Kabel, dessen Schirmgeflecht über einen zumindest am Umfang mit leitendem Material versehenen Ring mit einem Schirmungsteil eines mit Steckanschlüssen versehenen Gehäuses verbunden ist, das die Aderenden aufnimmt und den Kontakt zu den Steckanschlüssen herstellt.
The invention relates to a connector for a shielded cable whose braided shield is connected by a ring provided at least on the circumference with conducting material, with a shielding part of a housing provided with plug-in connections, said housing receiving the wire ends and forming the contact with the plug-in connections.
EuroPat v2

Ein solcher Steckverbinder ist aus dem DE 8718095 U1 bekannt, wo man das Schirmgeflecht des Kabels um etwa 180° nach hinten über einen Ring umlegt und dann mit Kontaktlaschen von Schirmungsblechen zusammen mit Hilfe eines Quetschringes zusammendrückt.
A connector of this type is known from German Patent Document No. DE 8718095 U1, in which the braided shield of the cable is folded backward by approximately 180 degrees over a ring and is then compressed together with the contact tabs of metal shields with the aid of a crimping ring.
EuroPat v2

Die Leiteranschlußseite 4 des hülsenförmigen Steckteiles ist als Crimpanschluß 5 vorgesehen, wobei die Crimpung neben der mechanischen Halterung des Koaxialkabels auf das darunter befindliche Schirmgeflecht 32 einwirkt und dessen abschirmende Wirkung auf das elektrisch leitende Steckteil übertragen wird und mittels der an der Steckseite 3 vorgesehenen Lamellenfeder 7 wieder auf einen Gegenstecker oder bei einer direkten Steckung auf eine entsprechend vorbereitete Leiterplatte übertragen wird.
The conductor-connecting side 4 of the sleeve-shaped plug-in part is provided in the form of a crimping-type connection 5, under which circumstances the said crimping operation, as well as mechanically retaining the coaxial cable, acts on the screening braid 32 located beneath it, and the screening action of the latter is transmitted to the electrically conductive plug-in part and is, in turn, transmitted, by means of the lamellar spring 7 provided on the plug-in side 3, to a counterplug or, in the event of direct plugging-in, to a suitably prepared printed circuit board.
EuroPat v2

Dieser flächige Kontakt führt dazu, daß es auch bei einer Abstandsänderung der Schneiden 2 zueinander nicht zur Bildung eines Spaltraumes im Kontaktflächenbereich kommt, sondern die Schneiden 2 auf dem Außenleiter 8, der bei einem Koaxialkabel aus einem Schirmgeflecht besteht, gleiten und somit keine Änderung des Übergangswiderstandes erfolgt.
This face-to-face contact has the effect that also in case of a change in distance between cutting edges 2 with respect to each other, there is no gap formed in the region of the contact area, but rather, the cutting edges 2 slide on outer conductor 8, which in case of a coaxial cable consists of the shielding braid, and thus there is no change caused in the transition resistance.
EuroPat v2

Um den Schirm auf den Außenumfang des Hülsenteils aufzubringen, muß das Schirmgeflecht geöffnet werden, damit es über den Hülsenteil paßt.
In order to apply the shield to the outer circumference of the sleeve part, the shield braiding has to be opened so that it fits into the sleeve part.
EuroPat v2

Um einen ausreichenden Schutz zu gewährleisten, muß ein solches Schirmgeflecht aber eine vergleichsweise große Dicke aufweisen, was zu einem erhöhten Gewicht des Kabels führt.
In order to assure an adequate protection, such a screening plait must however display a comparatively great thickness which leads to an increased weight of the cable.
EuroPat v2

Die innere Leiteranordnung 1 ist umgeben von einem elektrischen Schirm 2, gebildet durch ein Schirmgeflecht aus einer Vielzahl elektrisch leitender Litzen, welcher (mit einem Hauptbereich 20) die innere Leiteranordnung 1 im Querschnitt ringförmig umgibt.
The inner conductor arrangement 1 is surrounded by an electrical shield 2, formed by a mesh shield, including many electrically conductive stranded wires, which (with a main area 20) surrounds the inner conductor arrangement 1 annularly in cross-section.
EuroPat v2

Das in der Zeichnung nicht dargestellte Schirmgeflecht des Kabels ist - wie bei einer solchen Crimpanschlusstechnik im Zusammenhang mit D-Sub Steckverbindergehäusen bekannt - an dem Gehäuse 14 direkt angeschlossen.
The braided shield of the cable which is not shown in the drawing is connected directly to the housing 14, as is known in the case of such crimping connection technology in the context of D-sub plug-type connector housings.
EuroPat v2

In Fig. 2, Bild i) ist ersichtlich, daß ein Außenschutzmantel 20 durch einen abschließenden Extrudiervorgang über das Schirmgeflecht 8 und den Bereichen der Abschlußelemente 1C bzw. 1D aufgebracht wird.
FIG. 2C shows that an outer protective jacket or sheath 20 has been applied over the shielding braid 8 and the areas of the terminating elements 1 C and 1 D by a subsequent extrusion process.
EuroPat v2