Translation of "Schimmelflecken" in English
Schimmelflecken
können
durch
Abreiben
mit
Weizenkleie
entfernt
werden.
Mold
stains
can
be
removed
by
rubbing
the
glove
with
wheat
bran.
ParaCrawl v7.1
Der
Schädel
und
der
Schaft
haben
keinerlei
Blitz-
oder
Schimmelflecken.
The
skull
and
shaft
have
no
flash
or
mould
marks
on
it
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
trockene,
orangefarbene
Rinde
mit
Schimmelflaum
kann
weiße,
gelbe
und
rote
Schimmelflecken
aufweisen.
There
is
a
bloom
on
the
dry,
orange-coloured
rind,
where
white,
yellow
and
red
mould
may
also
be
present.
DGT v2019
An
diesem
Morgen
erschienen
die
ersten
weißen
Schimmelflecken
auf
der
Zucchini
(Oidium).
This
morning
the
first
white
spots
of
mold
appeared
on
the
zucchini
(oidium).
CCAligned v1
Es
kann
aber
nicht
gewollt
sein,
dass
Schimmelflecken
schon
nach
kurzer
Zeit
wieder
auftauchen.
However,
it
cannot
be
desired
that
mould
stains
reappear
after
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
hierfür
ist,
dass
alles
extrem
klamm
ist
und
wir
sogar
Schimmelflecken
an
Möbeln
fanden.
The
reason
for
this
is
that
everything
is
extremely
clammy
and
we
even
found
molds
on
furniture.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigen
positiven
Noten
sind
der
Wein
und
die
Lage,
aber
nur
äußerlich,
weil
Schimmelflecken
im
Raum
waren.
The
only
positive
notes
are
their
wine
and
the
location,
but
only
external,
because
there
were
mold
spots
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Mold
Remover
ist
ein
leistungsstarkes,
innovatives
antibakterielles
Produkt,
das
speziell
für
die
Reinigung
von
Schimmel-
und
Schimmelflecken
auf
Oberflächen
entwickelt
wurde.
Mold
remover
is
a
powerful
innovative
antibacterial
product
that
has
been
specially
developed
for
cleaning
mold
and
mildew
stains
on
surfaces.
CCAligned v1
Kleine
Schimmelflecken
auf
der
Tapete
an
einer
kühlen
Außenwandoberfläche
bedeuten
nicht,
dass
eine
hohe
Schimmelpilzexposition
im
Zimmer
vorliegt.
Small
mold
limes
on
the
wallpaper
on
a
cool
exterior
wall
surface
does
not
mean
that
a
high
mold
fungus
exposure
is
present
in
the
room.
ParaCrawl v7.1
Die
Schimmelflecken
wirst
du
vielleicht
nicht
ganz
loswerden,
du
kannst
aber
dem
Geruch
mit
einer
guten
Bürste
(achte
bei
der
Wahl
des
Reinigungsmittels
auf
die
Anweisungen
des
Herstellers)
und
ein
paar
sonnigen
Tagen
Herr
werden.
You
may
never
get
rid
of
the
mold
stains
but
you
should
be
able
to
get
rid
of
the
odor
with
a
good
scrub
(read
the
tent
manufacturer's
instructions
for
appropriate
products)
and
some
sunny
days.
ParaCrawl v7.1
Aber
was
uns
nicht
umbringt,
macht
uns
hart
und
so
sahen
wir
am
dritten
Tag
auch
nicht
mehr
die
verdreckten
Regale
in
der
Küche,
auf
denen
die
Tassen
mit
dem
"Mundrand"
nach
unten
draufstanden
und
die
Schimmelflecken
an
den
Gardinen
in
den
Zimmern.
But
what
does
not
kill
us,
makes
us
hard
and
we
saw
on
the
third
day
no
longer
the
dirty
shelves
in
the
kitchen,
draufstanden
where
the
cups
with
the
"edge
of
mouth"
to
the
bottom
and
the
mold
stains
on
the
curtains
in
the
rooms.
ParaCrawl v7.1
Purer
Weißweinessig
kann
für
starke
Schimmelflecken
verwendet
werden,
während
eine
verdünnte
Halb-Essig-halb-Wasser-Lösung
für
leichter
verschimmelte
Bereiche
benutzt
werden
kann.
Pure
white
vinegar
can
be
used
for
heavy
mold
spots,
while
a
diluted
half
vinegar/half
water
solution
can
be
used
for
lighter
moldy
areas.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Deine
Radtasche
nass
geworden
ist,
solltest
Du
sie
gut
trocknen,
da
sich
sonst
Stock-
und
Schimmelflecken
bilden
können.
If
your
panniers
get
wet,
they
should
be
thoroughly
dried;
otherwise,
mold
or
mildew
can
develop
and
leave
behind
stains.
ParaCrawl v7.1
Da
Schimmel
dort
gedeiht,
wo
es
feucht
ist
und
die
Luft
nicht
zirkuliert,
ist
wiederholtes
Stoßlüften
und
das
Beseitigen
feuchter
Stellen
bzw.
schon
vorhandener
Schimmelflecken
empfehlenswert.
Mould
flourishes
in
damp
places
with
poor
air
circulation.
It
is
therefore
recommended
to
air
out
rooms
regularly
by
opening
the
windows,
and
to
remove
damp
spots
as
well
as
any
existing
mould
stains.
ParaCrawl v7.1
Aber
was
uns
nicht
umbringt,
macht
uns
hart
und
so
sahen
wir
am
dritten
Tag
auch
nicht
mehr
die
verdreckten
Regale
in
der
Küche,
auf
denen
die
Tassen
mit
dem
„Mundrand“
nach
unten
draufstanden
und
die
Schimmelflecken
an
den
Gardinen
in
den
Zimmern.
But
what
does
not
kill
us,
makes
us
hard
and
we
saw
on
the
third
day
no
longer
the
dirty
shelves
in
the
kitchen,
draufstanden
where
the
cups
with
the
"edge
of
mouth"
to
the
bottom
and
the
mold
stains
on
the
curtains
in
the
rooms.
ParaCrawl v7.1