Translation of "Schiffsliegeplatz" in English
Deutschland
bekräftigt
noch
einmal,
dass
der
parallele
Schiffsliegeplatz
zum
neuen
Kai
transferiert
werde.
It
emphasises
once
again
that
the
parallel
berth
will
be
moved
to
the
new
quay.
DGT v2019
Deutschland
weist
darauf
hin,
dass
der
parallele
Schiffsliegeplatz
von
2003
bis
2005
[…]
im
Jahr
(einschließlich
Lieferungen)
genutzt
worden
sei.
Germany
points
out
that
the
parallel
berth
was
used
[…]
a
year
in
the
period
2003-05
(including
deliveries).
DGT v2019
Der
neue
Kai
werde
über
das
Jahr
hinweg
ungefähr
genauso
lange
genutzt
werden
wie
der
parallele
Schiffsliegeplatz
in
den
letzten
Jahren.
The
new
quay
will
be
used
for
approximately
the
same
period
of
time
per
year
as
the
parallel
berth
in
recent
years.
DGT v2019
Bisher
habe
diese
Möglichkeit
für
die
Werft
nicht
bestanden,
weil
die
Arbeiten
am
parallelen
Schiffsliegeplatz
hätten
ausgeführt
werden
müssen.
This
has
not
yet
been
possible
since
the
works
would
have
had
to
be
carried
out
at
the
parallel
berth.
DGT v2019
Die
Begünstigte
betont,
dass
der
parallele
Schiffsliegeplatz
ein
erhöhtes
Risiko
darstelle
und
die
Marine
sich
deshalb
weigere,
Aufträge
an
die
Rolandwerft
zu
vergeben.
The
beneficiary
stresses
that
the
use
of
the
parallel
berth
involves
an
increased
risk
and
that
the
navy
refuses,
therefore,
to
award
contracts
to
Rolandwerft.
DGT v2019
Die
Begünstigte
legt
Informationen
darüber
vor,
wie
viele
Wochen
der
parallele
Schiffsliegeplatz
jährlich
genutzt
wurde
und
wie
er
in
Zukunft
genutzt
werden
soll.
The
beneficiary
provides
information
on
how
many
weeks
per
year
the
parallel
berth
was
used
and
will
be
used.
DGT v2019
Aus
finanziellen
Gründen
verlängerte
die
Rolandwerft
den
Kai
jedoch
nicht
sofort,
sondern
machte
das
zweite
Schiff
als
Übergangslösung
parallel
zu
dem
unmittelbar
am
Kai
liegenden
Schiff
fest
(„paralleler
Schiffsliegeplatz“).
For
financial
reasons,
Rolandwerft
did
not
extend
the
quay
immediately
but,
as
a
transitional
solution,
berthed
the
second
ship
alongside
the
ship
berthed
at
the
quay
(parallel
berth).
DGT v2019
Die
Schiffsausrüstung
und
-reparatur
am
parallelen
Schiffsliegeplatz
erwies
sich
jedoch
als
umständlich,
kostenaufwendig
und
nicht
wirtschaftlich.
However,
the
fitting-out
or
repair
of
a
ship
at
the
parallel
berth
was
complicated,
expensive
and
not
profitable.
DGT v2019
Diese
Angabe
wird
durch
die
tatsächliche
Geschäftstätigkeit
der
Rolandwerft
in
den
letzten
Jahren
bestätigt,
in
denen
die
Werft
keine
vorgefertigten
Kaskos
zusätzlich
ausgerüstet
hat,
obwohl
es
am
parallelen
Schiffsliegeplatz
theoretisch
möglich
gewesen
wäre.
This
is
borne
out
by
the
actual
activities
of
Rolandwerft
in
recent
years,
when
Rolandwerft
did
not,
in
addition,
fit
out
prefabricated
hulls
although,
in
theory,
it
could
have
done
at
the
parallel
berth.
DGT v2019
An
diesen
Schiffsliegeplatz
schließen
sich
zwei
große
Papierlagerhallen
direkt
an,
die
auch
für
Cellulose
und
Pappe
nutzbar
sind.
Directly
connected
to
the
berth
in
addition
are
two
large
paper
storage
halls
which
are
also
suitable
for
cellulose
and
paperboard
products.
ParaCrawl v7.1
Die
ANDRÉ-B
hat
in
der
kurzen
Zeit
seit
Indienststellung
Schleppreisen
durchgeführt
und
im
Mai/Juni
2008
in
Cuxhaven
Unterstützungsdienste
für
den
belgischen
Saugbagger
BRABO
bei
der
Aufspülung
für
einen
neuen
Schiffsliegeplatz
geleistet.
ANDRÉ-B
made
a
number
of
towing
jouneys
in
the
short
time
since
her
commissioning
and
assisted
the
Belgian
trailing
suction
hopper
dredger
BRABO
in
a
land
reclamation
project
in
Cuxhaven
for
a
new
berth
in
May/June
2008.
ParaCrawl v7.1