Translation of "Schiffsgetriebe" in English
Es
ergibt
sich
dann
ein
besonders
einfach
aufgebautes
Schiffsgetriebe.
This
results
in
a
particularly
simply
structured
marine
vessel
transmission.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
das
Schiffsgetriebe
10
in
einer
anderen
Perspektive.
FIG.
2
shows
the
marine
vessel
transmission
10
from
another
perspective.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
das
Schiffsgetriebe
10
ohne
Gehäuse.
FIG.
3
shows
the
marine
vessel
transmission
10
without
the
housing.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Filtereinheit
10
wird
bevorzugt
als
Schmierölfilter
für
Schiffsgetriebe
verwendet.
The
shown
filter
unit
10
is
preferably
used
as
a
lubricating
oil
filter
for
marine
transmissions.
EuroPat v2
Kumera
AS
in
Sandefjord,
Norwegen,
produziert
und
verkauft
Norgear
Schiffsgetriebe.
Kumera
AS
in
Sandefjord,
Norway,
produces
and
markets
Norgear
Marine
Transmission
gears.
ParaCrawl v7.1
Dort
produzieren
wir
Schiffsgetriebe
für
Handels-
und
Versorgerschiffe,
Flüssiggastanker
und
Fähren.
We
produce
marine
gear
units
for
merchant
and
supply
vessels,
gas
tankers,
and
ferries
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Produktbereiche
Industrie-
und
Schiffsgetriebe
werden
in
die
RENK-TACKE
GmbH
ausgegliedert.
The
product
areas
of
industrial
and
marine
gear
units
are
spun
off
into
RENK-TACKE
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Die
Ankopplung
gestattet
ein
relatives
Verdrehen
des
Schwungrades
gegenüber
dem,
mit
dem
Schiffsgetriebe
gekoppelten
Sekundärteil.
The
coupling
allows
the
flywheel
to
twist
relative
to
the
secondary
part
coupled
to
the
marine
gear.
EuroPat v2
Durch
die
GB
1,164,628
wurde
ein
Doppelschaltfilter
für
ein
Schiffsgetriebe
bekannt,
also
ein
Schmierölfilter.
The
GB
1,164,628
document
discloses
a
duplex
filter
for
a
marine
transmission,
thus
a
lubricating
oil
filter.
EuroPat v2
Hier
sind
die
Produktbereiche
Fahrzeug-,
Industrie-
und
Schiffsgetriebe
sowie
die
RENK
Test
System
GmbH
angesiedelt.
This
location
is
home
to
the
product
areas
of
transmissions
and
industrial
and
marine
gear
units
as
well
as
RENK
Test
System
GmbH.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
Anwendungen
ist
aber
das
Planetengetriebe
nicht
mehr
geeignet,
wie
etwa
für
extrem
schnellaufende
Getriebe
mit
hoher
Leistung
oder
für
Schiffsgetriebe,
wo
grosse
Laufruhe
gefordert
wird.
However,
for
a
great
number
of
applications
such
a
planetary
gear
is
no
longer
suitable,
such
as
for
extreme
high-speed
gears
with
high
power
or
for
marine
gears
requiring
a
high
degree
of
quietness.
EuroPat v2
Der
Abtrieb
besteht
aus
Schwungradatrappe
und
Schwungradgehäuse
zum
Anschluss
aller
möglichen
Antriebselemente
mit
SAE-Gehäuse,
z.B.
Schiffsgetriebe
oder
PTOs
wie
TRANSFLUID
HFO/HFR
(öl-/luftbetätigte
PTO),
KPTO
(Flüssigkeitskupplungen)
und
PF-PTO
(PTO
mit
RBD
Gummizahnkupplung).
The
output
is
a
SAE
dummy
flywheel
and
housing
that
connects
to
any
SAE
driven
equipment
such
as
marine
transmissions
or
PTOs,
like
TRANSFLUID
HFO/HFR
(oil/air
actuated
PTOs),
KPTO
(fluid
coupling)
and
PF
-PTO
(PTO
with
RBD
rubber
coupling).
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
die
angeführten
Vorteile
erfolgt
der
Einsatz
von
Planetengetrieben
immer
häufiger
in
einer
ganzen
Reihe
von
Bereichen
(zum
Beispiel
Getriebe
von
Kraftfahrzeugen,
Baumaschinen,
Hebevorrichtungen,
Schiffsgetriebe,
Turbinenreduktoren
etc.)
With
respect
to
the
above-specified
advantages,
the
use
of
planetary
gearings
is
popular
in
a
wide
range
of
applications
(e.g.
motor
vehicle
transmissions,
building
machinery,
lifting
equipment,
marine
transmissions,
turbine
reducers,
etc.)
ParaCrawl v7.1
Textilveredlungsunternehmen,
in
den
kundenspezifischen
Beschichtung
und
Laminierung
von
flexiblen
Barrierestoffe
für
Heißluftballons,
aufblasbaren
Strukturen,
Automobilkomponenten,
Schutzkleidung,
Wasserbehälter,
Schiffsgetriebe
und
atmungsaktives
Textilprodukte
spezialisiert.
Textile
finishing
company,
specialised
in
custom
coating
and
laminating
of
flexible
barrier
fabrics
for
hot-air
balloons,
inflatable
structures,
automotive
components,
protective
wear,
water
containers,
marine
gear
and
breathable
textile
products.
ParaCrawl v7.1
Im
Betrieb
schwingen
Schiffsgetriebe
ständig,
da
sie
in
der
Regel
ein
Fundament
mit
einem
Schiffsdiesel
teilen.
During
operation,
marine
vessel
transmissions
vibrate
constantly,
as
they
generally
share
a
foundation
with
a
marine
diesel.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Beschreibung
wird
unter
einem
Schiffsgetriebe
insbesondere
ein
Getriebe
verstanden,
mit
dem
ein
Crash-Stop-Manöver
mehrfach
durchführbar
ist,
wobei
unter
einem
Crash-Stop-Manöver
ein
Manöver
verstanden
wird,
bei
dem
bei
voller
Fahrt
voraus
mit
dem
Nenn-Drehmoment
das
Negative
des
Nenn-Drehmoments
angelegt
werden
kann..
Within
the
framework
of
the
description
at
hand,
the
term
marine
vessel
transmission
is
in
particular
understood
to
mean
a
transmission
with
which
a
crash-stop
maneuver
can
be
carried
out
multiple
times,
whereby
the
term
crash-stop
maneuver
is
understood
to
mean
a
maneuver
in
which
the
negative
value
of
the
nominal
torque
can
be
applied
whilst
driving
ahead
at
full
speed
with
the
nominal
torque.
EuroPat v2
Bevorzugt
besitzt
das
Schiffsgetriebe
(a)
ein
auf
der
Antriebswelle
angeordnetes
Antriebswellen-Zahnrad,
(b)
eine
erste
Ritzelwelle,
die
sich
koaxial
zur
Antriebswelle
erstreckt
und
auf
der
ein
erstes
Ritzel
angeordnet
ist,
und
(c)
eine
zweite
Ritzelwelle,
die
sich
parallel
zur
Antriebswelle
erstreckt
und
auf
der
ein
Ritzelwellenzahnrad,
das
mit
dem
Antriebswellenzahnrad
kämmt,
und
ein
zweites
Ritzel
angeordnet
sind,
wobei
(d)
auf
der
Antriebswelle
ein
Stirnrad
angeordnet
ist,
dass
mit
dem
ersten
Ritzel
und
dem
zweiten
Ritzel
kämmt.
It
is
preferable
that
the
marine
vessel
transmission
has
(a)
an
input
drive
shaft
gearwheel
arranged
on
the
input
drive
shaft,
(b)
a
first
pinion
shaft
which
runs
coaxially
to
the
input
shaft
drive
and
upon
which
a
first
pinion
is
arranged,
and
(c)
a
second
pinion
shaft
which
runs
parallel
to
the
input
drive
shaft
and
upon
which
a
pinion
shaft
gearwheel,
which
meshes
with
the
input
drive
shaft,
and
a
second
pinion
are
arranged,
whereby
(d)
a
spur
gear
is
arranged
on
the
input
drive
shaft,
which
meshes
with
the
first
pinion
and
the
second
pinion.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Schiffsgetriebe
ist
besonders
gut
für
einen
Z-Antrieb
geeignet,
die
beispielsweise
bei
Yachten
verwendet
werden.
This
type
of
marine
vessel
transmission
is
particularly
well
suited
to
a
Z-motor
which
is
used,
for
example,
in
yachts.
EuroPat v2
Schiffsgetriebe
nach
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Generator
(18)
eine
Nenn-Leistung
zwischen
50
und
150
Kilowatt
hat.
The
marine
vessel
transmission
according
to
claim
2,
wherein
the
electric
generator
has
a
power
rating
between
50
and
150
kilowatts.
EuroPat v2
Es
ist
des
Weiteren
möglich,
das
Schiffsgetriebe
ohne
den
Generator
zu
betreiben
und
später
mit
dem
Generator
nachzurüsten.
Furthermore,
it
is
possible
to
run
the
marine
vessel
transmission
without
the
generator
and
to
add
the
generator
at
a
later
date.
EuroPat v2
Günstig
ist
es,
wenn
das
Schiffsgetriebe
kupplungsfrei
mit
dem
Schiffsantrieb
verbunden
ist,
da
sich
so
ein
geringer
Bauraumbedarf
ergibt.
It
is
favourable
if
the
marine
vessel
transmission
is
connected
with
the
marine
propulsion
without
having
to
use
the
clutch,
meaning
that
a
smaller
installation
space
is
required.
EuroPat v2
Das
Schiffsgetriebe
besitzt
auf
der
Antriebswelle
12
ein
Antriebswellenzahnrad
42
und
eine
erste
Ritzelwelle
44,
die
sich
koaxial
zur
Antriebswelle
12
erstreckt
und
auf
der
ein
erstes
Ritzel
46
angeordnet
ist.
On
the
input
drive
shaft
12,
the
marine
vessel
transmission
has
an
input
drive
shaft
gearwheel
42
and
a
first
pinion
shaft
44,
which
extends
coaxially
to
the
input
drive
shaft
12
and
on
which
a
first
pinion
46
is
arranged.
EuroPat v2
Das
Schiffsgetriebe
umfasst
zudem
eine
zweite
Ritzelwelle
48,
die
sich
parallel
zur
Antriebswelle
12
erstreckt
und
auf
der
ein
Ritzelwellenzahnrad
50
angeordnet
ist,
das
mit
dem
Antriebswellenzahnrad
42
kämmt.
The
marine
vessel
transmission
also
includes
a
second
pinion
shaft
48,
which
runs
parallel
to
the
input
drive
shaft
12
and
on
which
a
pinion
shaft
gearwheel
50
is
arranged,
which
meshes
with
the
input
drive
shaft
gearwheel
42
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Schiffsgetriebe
mit
(a)
einer
Antriebswelle,
die
sich
entlang
einer
Antriebswellenachse
erstreckt
und
zum
Verbinden
mit
einem
Schiffsmotor
ausgebildet
ist,
(b)
einer
Abtriebswelle,
die
zum
Bereitstellen
eines
Drehmoments
an
einem
Propeller
ausgebildet
ist
und
gegenüber
der
Antriebswelle
eine
Untersetzung
aufweist,
(c)
einem
Gehäuse,
das
die
Antriebswelle
und
die
Abtriebswelle
zumindest
teilweise
umgibt,
und
(d)
einer
Nebenabtriebswelle,
die
in
einem
Drehmomentabzweigzapfen
aus
dem
Gehäuse
ragt
und
auf
der
ein
Nebenabtriebs-Zahnrad,
das
im
Drehmomentpfad
hinter
der
Antriebswelle
liegt,
angeordnet
ist.
This
invention
relates
to
a
marine
vessel
transmission
with
(a)
an
input
drive
shaft
extending
along
an
input
drive
shaft
axis
designed
to
connect
to
a
marine
engine,
(b)
an
output
drive
shaft
designed
to
apply
a
torque
to
a
propeller
having
a
gear
reduction
for
the
input
drive
shaft,
(c)
a
housing
which
at
least
partially
surrounds
the
input
drive
shaft
and
the
output
drive
shaft,
and
(d)
a
secondary
output
drive
shaft
which
protrudes
from
the
housing
in
a
torque
introduction
journal
and
is
arranged
on
a
secondary
output
drive
shaft
gearwheel,
which
is
arranged
in
the
torque
path
located
behind
the
input
drive
shaft.
EuroPat v2
Vorbekannt
ist
aus
der
Schrift
DE
39
15
527
A1
ist
ein
Torsionsdämpfer
für
ein
Bootsgetriebe,
der
ein
primäres,
motorseitiges
Schwungrad
und
ein
elastisch
angekoppeltes,
als
Nabe
ausgebildetes
Sekundärteil
umfaßt,
das
starr
mit
dem
Schiffsgetriebe
verbunden
ist.
German
Published
Patent
Application
No.
39
15
527
describes
a
torsional
vibration
damper
for
a
boat
gear,
which
includes
a
primary
flywheel
mass
on
the
engine
side,
and
an
elastically
coupled
secondary
part
that
is
formed
as
a
hub
and
is
rigidly
connected
to
the
marine
gear.
EuroPat v2
Das
vorzugsweise
pastenartig
vorliegende
erfindungsgemäße
Mittel
kann
beispielsweise
einem
Schmierstoff
für
ein
Getriebe,
insbesondere
ein
Windkraftanlagengetriebe
oder
ein
Schiffsgetriebe,
oder
einem
Schmier-
oder
Kraftstoff
für
einen
Verbrennungsmotor
beigemischt
werden.
The
agent
according
to
the
invention,
which
is
preferably
pastelike,
can
be
mixed
in
with
a
lubricant,
for
example,
of
a
transmission,
especially
a
wind
power
plant
transmission
or
a
ship
transmission,
or
a
lubricant
or
fuel
for
an
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Wenn
der
Wasserstrahlantrieb
über
einen
Verbrennungsmotor
angetrieben
werden
soll,
hat
es
sich
als
besonders
zweckmäßig
erwiesen,
den
Verbrennungsmotor
über
ein
Schiffsgetriebe
in
sog.
V
-
Version
mit
einem
standardmäßig
verfügbaren
Achsneigungswinkel
von
z.B.
10°
mit
der
Propellerwelle
zu
verbinden.
When
the
hydrojet
is
to
be
driven
by
means
of
an
internal
combustion
engine,
it
proved
to
be
particularly
advantageous
to
connect
the
internal
combustion
engine
with
the
propeller
shaft
via
a
marine
gear
of
the
so-called
V
version
with
a
standard
shaft
slope
angle
of,
e.g.,
10°.
EuroPat v2
Dementsprechend
werden
an
die
Schiffsantriebsanlagen
und
deren
Schiffsgetriebe
unterschiedliche
Anforderungen
gestellt,
die
in
der
Regel
aufwendige
Speziallösungen
erforderlich
machen.
Accordingly
different
demands
are
placed
on
the
ship
propulsion
systems
and
the
ship
gear
mechanism
thereof
which
demands
as
a
rule
require,
expensive
special
solutions.
EuroPat v2