Translation of "Schiffsdiesel" in English
Schiffsdiesel
und
Flüssigerdgas
sind
beispielsweise
kosteneffektiv
und
sauberer
als
Schweröl.
Marine
diesel
oil
and
liquefied
natural
gas,
for
example,
are
cost
effective
and
cleaner
than
HFO.
News-Commentary v14
Seit
2002
ist
der
Preis
für
Schiffsdiesel
um
240%
gestiegen.
Since
2002,
the
price
of
marine
fuel
has
risen
by
240%.
EUbookshop v2
Schiffsdiesel
belastet
die
Weltmeere
weitaus
weniger
als
Schweröl.
Marine
diesel
pollutes
the
oceans
far
less
than
heavy
grades
of
oil.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
das
Schweröl
durch
modernen
und
umweltverträglichen
Schiffsdiesel
ersetzen.
We
have
to
replace
heavy
grades
of
oils
by
modern
and
environmentally
sound
marine
diesel.
ParaCrawl v7.1
Darin
waren
rund
350
Milliarden
€
Steuersubventionen
für
Kerosin
und
Schiffsdiesel
enthalten[52].
This
included
around
350
billion
€
in
tax
subsidies
for
kerosene
and
marine
diesel
fuel[52].
ParaCrawl v7.1
Der
Transport
schwerer
Flugzeugturbinen,
Transformatoren
und
Schiffsdiesel
ist
die
Königsklasse
der
Logistikbranche.
Transporting
heavy
aircraft
turbines,
transformers
and
marine
diesel
fuel
is
the
top
tier
of
the
logistics
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
schwefelarme
Schiffsdiesel
kostet
rund
doppelt
so
viel
wie
herkömmliches
Schweröl.
The
low-sulphur
marine
diesel
costs
roughly
twice
as
much
as
traditional
heavy
fuel
oil.
ParaCrawl v7.1
Ich
nehme
lieber
einen
modernen
Schiffsdiesel.
I
rather
take
a
modern
marine
diesel.
ParaCrawl v7.1
Aber
auf
langen
Fahrten
könnte
das
E-Ship
1
über
die
Zylinderrotoren
rund
ein
Drittel
Schiffsdiesel
einsparen.
But,
on
long
journeys,
the
'E
Ship
1'
could
save
about
one
third
of
its
diesel.
ParaCrawl v7.1
Der
Bunker
besitzt
einen
Brunnen,
Wassertanks
und
vier
Schiffsdiesel
mit
Generatoren
zur
Stromversorgung.
The
bunker
is
equipped
with
its
own
well,
water
tanks
and
four
diesel
generators
for
electricity.
ParaCrawl v7.1
Der
Schiffsdiesel
hat
einen
Drehmomentverlauf,
von
dem
träumt
der
Formel
1
Motor
nachts.
The
marine
diesel
has
a
torque
plot,
of
it
dreams
the
formula
1
engine
at
night.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
notwendig,
den
Kommissionsvorschlag
in
zwei
Punkten
zu
modifizieren:
Der
Anwendungsbereich
der
künftigen
Richtlinie
sollte
auf
Bunkeröl
und
Schiffsdiesel
ausgedehnt
werden.
Nonetheless,
the
Commission's
proposal
needs
to
be
modified
in
two
respects.
The
scope
of
the
future
directives
should
be
extended
to
bunker
oil
and
marine
diesel.
Europarl v8
Im
Namen
meiner
Fraktion
bedauere
ich,
daß
der
Anwendungsbereich
der
vorliegenden
Richtlinie
auf
Bunkeröl
und
Schiffsdiesel
erweitert
und
der
von
der
Kommission
für
Gasöl
vorgeschlagene
Wert
verschärft
wurde.
On
behalf
of
the
Group
of
the
European
People's
Party,
I
deplore
the
fact
that
the
scope
of
this
directive
has
been
enlarged
to
include
bunker
fuel
oils
and
marine
diesel
oil
and
that
the
standard
recommended
by
the
European
Commission
regarding
gas
oil
has
been
toughened.
Europarl v8
Ab
dem
in
Absatz
2
Buchstabe
a
genannten
Datum
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
Schiffsdiesel,
dessen
Schwefelgehalt
1,5
Massenhundertteile
überschreitet,
in
ihrem
Hoheitsgebiet
nicht
mehr
in
Verkehr
gebracht
wird.
From
the
date
referred
to
in
paragraph
2(a),
Member
States
shall
ensure
that
marine
diesel
oils
are
not
placed
on
the
market
in
their
territory
if
the
sulphur
content
of
those
marine
diesel
oils
exceeds
1,5
%
by
mass.
DGT v2019
Zweiter
Aspekt:
Wir
müssen
auch
Schiffsdiesel
miteinbeziehen,
weil
14
%
aller
N-
und
X-Emissionen
und
16
%
aller
Schwefelemissionen
allein
von
den
Schiffen
kommen.
Secondly,
we
must
include
marine
diesel,
because
14
%
of
all
N
and
X
emissions
and
16
%
of
all
sulphur
emissions
come
from
the
shipping
sector
alone.
Europarl v8
In
dieser
Richtlinie
werden
Grenzwerte
für
den
Schwefelgehalt
von
in
der
Union
verwendetem
Schweröl,
Gasöl,
Gasöl
für
den
Seeverkehr
und
Schiffsdiesel
festgelegt.
This
Directive
lays
down
the
maximum
permitted
sulphur
content
of
heavy
fuel
oil,
gas
oil,
marine
gas
oil
and
marine
diesel
oil
used
in
the
Union.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Schiffsdiesel,
dessen
Schwefelgehalt
1,50 Massenhundertteile
überschreitet,
in
ihrem
Hoheitsgebiet
nicht
in
Verkehr
gebracht
wird.
Member
States
shall
ensure
that
marine
diesel
oils
are
not
placed
on
the
market
in
their
territory
if
the
sulphur
content
of
those
marine
diesel
oils
exceeds
1,50
%
by
mass.
DGT v2019
Außerdem
soll
mit
dem
Vorschlag
der
für
Schiffsdiesel
der
Güten
DMB
und
DMC
geltende
Schwefelgrenzwert
von
0,2
%
aufgehoben
und
der
Verkauf
von
Kraftstoffen
der
Güten
DMB
und
DMC
mit
mehr
als
1,5
%
Schwefel
verboten
werden.
Finally,
the
proposal
aims
to
remove
the
0.2%
sulphur
limit
for
DMB
and
DMC
marine
diesel
oil
grades,
and
ban
the
sale
of
DMB
and
DMC
grade
fuels
having
over
1.5%
sulphur.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
der
Verkauf
von
Gasöl
für
den
Seeverkehr
und
Schiffsdiesel,
deren
Schwefelgehalt
die
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Grenzwerte
überschreitet,
in
der
Gemeinschaft
verboten.
The
marketing
in
Community
territory
of
marine
gas
oils
and
diesel
oils
having
a
sulphur
content
higher
than
the
levels
specified
in
this
directive
shall
also
be
prohibited.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Schiffsdiesel,
dessen
Schwefelgehalt
1,50
Massenhundertteile
überschreitet,
in
ihrem
Hoheitsgebiet
nicht
in
Verkehr
gebracht
wird.“
Member
States
shall
ensure
that
marine
diesel
oils
are
not
placed
on
the
market
in
their
territory
if
the
sulphur
content
of
those
marine
diesel
oils
exceeds
1,50
%
by
mass.';
DGT v2019
Ab
1.
Januar
2010
müssen
Schiffe,
die
auf
See
mit
Schweröl
fahren,
am
Liegeplatz
in
Häfen
der
Gemeinschaft
leichtere
Schiffskraftstoffe
wie
Schiffsdiesel
oder
Gasöl
verwenden,
da
Schweröl
mit
hinreichend
niedrigem
Schwefelgehalt
nicht
allgemein
erhältlich
ist.
From
1
January
2010,
ships
using
heavy
fuel
oil
while
at
sea
are
to
switch
to
lighter
marine
fuels
such
as
marine
diesel
or
gas
oil
when
at
berth
in
Community
ports
as
heavy
fuel
oil
with
a
sufficiently
low
sulphur
content
is
not
generally
available.
DGT v2019
Es
können
Betriebsprobleme
und
Sicherheitsrisiken
auftreten,
wenn
Schiffe
Schiffsdiesel
und
Gasöl
verwenden,
die
dafür
nicht
ausgelegt
sind
oder
bei
denen
die
erforderlichen
technischen
Anpassungen
nicht
durchgeführt
wurden.
There
may
be
operational
problems
and
safety
risks
associated
with
the
use
of
marine
diesel
and
gas
oil
in
ships
that
have
not
been
designed
to
use
such
fuels
or
have
not
undergone
the
necessary
technical
adaptation.
DGT v2019
Zwar
können
die
Kessel
mit
Schweröl
oder
Destillatkraftstoffen
betrieben
werden,
doch
entsteht
ein
Risiko,
weil
Schiffsdiesel
und
Gasöle
eine
geringere
Viskosität
und
eine
höhere
Flüchtigkeit
aufweisen
und
das
bei
Schweröl
erforderliche
Vorwärmen
des
Kraftstoffsystems
bei
Destillatkraftstoffen
nicht
nötig
ist.
While
boilers
can
use
heavy
fuel
oil
or
distillate
fuels,
a
risk
arises
because
marine
diesel
and
gas
oils
are
less
viscous
and
more
volatile
and
heating
of
the
fuel
system,
which
is
required
for
heavy
fuel
oil,
is
not
necessary
for
distillate
fuels.
DGT v2019
Schiffsdiesel
enthält
sehr
viel
Schwefel,
im
weltweiten
Durchschnitt
27
000
ppm
(Millionstel)
und
in
Schwefelemissionskontrollgebieten
bis
zu
10
000
ppm.
Marine
fuel
oil
has
a
very
high
sulphur
content
which
ranges
from
a
global
average
of
27,000
ppm
(parts
per
million)
to
10,000
ppm
in
Sulphur
Emission
Control
Areas
(SECAs).
TildeMODEL v2018
Es
enthält
hohe
Dosen
von
Schiffsdiesel
und...
ein
Schmiermittel,
was
zumeist
auf
großen
Navy
Schiffen
Verwendung
findet,
sowie
Öl
Dispergenzien.
There
were
high
levels
of
marine
fuel
and
a
lubricant
used
mostly
on
large
Navy
vessels
and
it
has
oil
dispersants
in
it.
OpenSubtitles v2018