Translation of "Schiffbrüchig" in English
Aktueller
Status
-
abgestürzt
und
irgendwo
Schiffbrüchig
..
Current
status
-
crashed
and
shipwrecked
somewhere...
not
nice.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
es,
als
ob
wir
schiffbrüchig
wären.
Here
it's
as
if
we
were
shipwrecked.
OpenSubtitles v2018
Ein
Teil
der
Spanischen
Armada
wurde
auf
den
vorgelagerten
Riffen
schiffbrüchig.
Part
of
the
Spanish
Armada
at
the
time
shipwrecked
upon
these
reefs.
ParaCrawl v7.1
Über
uns
Nachrichten
Migrantenkinder:
Schiffbrüchig,
gerettet,
verschwunden?
About
us
News
Migrant
children:
Shipwrecked,
rescued
or
disappearing?
ParaCrawl v7.1
Finde
heraus
was
passiert,
wenn
Tom
und
Jerry
schiffbrüchig
werden.
Find
out
what
happens
when
Tom
and
Jerry
are
shipwrecked
CCAligned v1
Die
Yacht
der
Robinsons
gerät
in
einen
Sturm,
und
die
Familie
wird
schiffbrüchig.
When
things
finally
seemed
to
be
good
and
the
Robinsons
try
to
sail
to
the
next
harbor,
the
yacht
gets
into
a
storm
and
the
family
shipwrecks
on
a
deserted
island.
Wikipedia v1.0
Erinnerst
du
dich
daran,
als
ich
dir
sagte,
dass
ich
hier
schiffbrüchig
bin?
Remember
how
I
told
you
I
was
shipwrecked
here?
OpenSubtitles v2018
Nach
einem
oder
zwei
Jahren
Tätigkeit
als
Pirat
wurde
l’Olonnais
in
der
Nähe
von
Campeche
in
Mexiko
schiffbrüchig.
A
year
or
two
(dates
regarding
l'Olonnais
are
unclear)
into
his
piratical
career,
l'Olonnais
was
shipwrecked
near
Campeche,
in
Mexico.
Wikipedia v1.0
Monate
später
fand
sich
Shabbir,
nachdem
er
es
geschafft
hatte,
eine
Passage
auf
dem
seeuntüchtigen
Boot
eines
Menschenschmugglers
zu
ergattern,
schiffbrüchig
inmitten
von
dutzenden
ertrunkener
Flüchtlinge
wieder.
Months
later,
after
managing
to
board
a
trafficker’s
flimsy
vessel
on
Turkey’s
Aegean
coast,
he
found
himself
shipwrecked,
surrounded
by
dozens
of
drowned
fellow
refugees.
News-Commentary v14
Du
gabst
vor,
schiffbrüchig
gewesen
zu
sein
und
kamst
in
unser
Land,
um
das
Christentum
zu
verbreiten.
You
pretended
to
have
been
shipwrecked
and
entered
our
country
to
propagate
Christianity.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
2000
Jahre
lang
schiffbrüchig,
ehe
du
mich
auf
der
Insel
gefunden...
und
aus
meiner
Flasche
errettet
hast.
I
was
shipwrecked
for
2000
years
before
you
found
me
on
that
island
and
rescued
me
from
my
bottle.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
schiffbrüchig
auf
der
großen
Insel
und
beinahe
verdurstet
während
einer
Flaute
auf
dem
Meer
der
Seufzer.
I've
been
shipwrecked
on
the
Great
Island
and
almost
died
of
thirst,
becalmed
on
the
Sea
of
Sighs.
OpenSubtitles v2018
Diese
Leute
wurden
fünf
Jahre
später
noch
einmal
gefilmt,
um
deren
Schwierigkeiten
bei
der
Anpassung
an
die
neue
Gesellschaft
und
das
daraus
resultierende
Heimweh
zu
zeigen,
ein
„menschliches
Abenteuer
von
Leuten,
die
zwischen
zwei
Welten
schiffbrüchig
wurden“.
These
people
were
filmed
again
five
years
later,
showing
their
difficulties
adapting
to
a
new
type
of
society
and
the
resulting
homesickness,
a
"human
adventure
of
people
who
are
shipwrecked
between
two
worlds".
Wikipedia v1.0
Aber
wie
jetzt
die
Tochter
erreichen,
"nicht
ansprechbar",
betäubt,
fremdbeatmet
und
apparateverkabelt,
schiffbrüchig
weit
draußen
in
der
Eismeernacht
des
Weißen
Todes
–
–?
But
how
to
reach
her
daughter
now,
"unable
to
respond",
anaesthetised,
mechanically
breathed
from
the
outside,
and
tubed
and
wired
up
to
devices,
shipwrecked
far
out
in
the
polar
seas’
night
of
the
White
Death
--?
ParaCrawl v7.1
Die
alten
Griechen
hatten
die
Vorstellung,
Sizilien
sei
eine
von
Ungeheuern
und
Piraten
bevölkerte
Gegend,
aber
nur
solange
bis
der
aus
Athen
stammende
Theokles,
nachdem
er
schiffbrüchig
an
dessen
Küste
gestrandet
war,
in
seine
Heimat
zurückkehrte
und
von
den
Schönheiten
dieses
unbekannten
Landes
berichtete.
Sicilian
Region
The
ancient
Greeks
thought
Sicily
to
be
a
land
inhabited
by
monsters
and
pirates
until
Theocles
of
Athens,
who
had
been
shipwrecked
in
that
area,
returned
home
and
described
the
beauty
of
this
unknown
land.
ParaCrawl v7.1
Einmal
rettete
er
das
Leben
der
schiffbrüchig
Seeleute,
die
hatten,
sie
zu
Ihrem
großen
Panzer
einladen
gehen,
so
sie
zum
Strand
führt.
Once
he
saved
the
life
of
shipwrecked
sailors
who
had,
inviting
them
to
your
big
carapace
go
up
so
lead
them
to
the
beach.
ParaCrawl v7.1
In
Elián
haben
wir
ein
wundervolles
Kind
gerettet,
doch
Tausende
unschuldiger
Wesen,
ob
älter
oder
jünger
als
Elián,
doch
auch
im
zarten
Kindesalter
laufen
Gefahr,
schiffbrüchig
zu
werden,
ihr
Leben
zu
verlieren
oder
schreckliche
Tragödien
zu
erleben,
so
wie
es
bei
Elián
der
Fall
war.
With
Elián,
we
have
saved
a
wonderful
child
but
thousands
of
other
innocent
children,
older
or
younger
than
Elián,
equally
vulnerable,
face
the
danger
of
being
shipwrecked,
dying
or
suffering
horrible
tragedies
like
Elián.
ParaCrawl v7.1
Immer
wenn
ihr
Schiff
dem
berüchtigten
Kap
nahe
kam,
konnten
nur
noch
Hoffnung
und
Gebete
davor
bewahren,
nicht
schiffbrüchig
zu
werden...
eben
wegen
Kapstadts
starkem
Wind.
Whenever
their
ships
came
near
the
notorious
Cape,
only
hope
and
prayer
could
help
not
to
become
shipwrecked...
because
of
Cape
Town's
strong
wind.
ParaCrawl v7.1
Hier
war
ein
typischer
Hippie,
konform
im
Nichtkonformen,
schiffbrüchig
im
entfesselten
Ozean
seiner
Psyche,
der
dies
als
Spiritualität
betrachtet:
Ist
es
Spiritualität,
unser
fein
programmiertes
Gehirn,
mit
dem
wir
versehen
sind,
so
zu
beschädigen?
Here
was
a
typical
hippie
conforming
to
non-conformism.
shipwrecked
in
the
unleashed
ocean
of
his
psyche
and
taking
it
to
be
spirituality
is
it
spirituality
to
so
damage
the
delicately
programmed
brain
we
are
invested
with?
ParaCrawl v7.1
Vom
Strand
kann
man
auch
Mistra
Bay
und
die
St.
Pauls
Inseln
sehen.
Die
Legende
beschreibt,
dass
St.
Paul
auf
seinem
Weg
nach
Rom
unter
dem
römischen
Reich
schiffbrüchig
wurde.
From
the
beach
one
can
also
see
Mistra
Bay
and
the
Islands
of
St
Paul
where
the
legend
has
it
that
St
Paul
was
shipwrecked
on
his
way
to
Rome
under
the
Roman
Empire
ParaCrawl v7.1
Zeitgemäße
Spiritualität
-
kann
sie
bei
den
New-Age-Blumenleuten
gefunden
werden?
Hier
war
ein
typischer
Hippie,
konform
im
Nichtkonformen,
schiffbrüchig
im
entfesselten
Ozean
seiner
Psyche,
der
dies
als
Spiritualität
betrachtet:
Ist
es
Spiritualität,
unser
fein
programmiertes
Gehirn,
mit
dem
wir
versehen
sind,
so
zu
beschädigen?
Updated
spirituality,
is
that
to
be
found
in
the
new
age
flower
people?
Here
was
a
typical
hippie
conforming
to
non-conformism.
shipwrecked
in
the
unleashed
ocean
of
his
psyche
and
taking
it
to
be
spirituality
is
it
spirituality
to
so
damage
the
delicately
programmed
brain
we
are
invested
with?
ParaCrawl v7.1