Translation of "Schiffbauindustrie" in English

Es sollte für uns wichtig sein, dass die Schiffbauindustrie in Europa existiert.
It should be important to us for the shipbuilding industry in Europe to exist.
Europarl v8

Derzeit beträgt der Anteil der EU-Mitgliedstaaten an der Schiffbauindustrie weltweit etwa 20 Prozent.
At the moment the EU share of the world market for shipbuilding is around 20 %.
Europarl v8

Die Entwicklung der Schiffbauindustrie ist auch eng mit der Entwicklung anderer Technikbereiche verknüpft.
The development of the shipbuilding industry is closely linked to developments in other sectors of technology.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die Schiffbauindustrie.
The next item is the statement by the Commission on the shipbuilding industry.
Europarl v8

Die Schiffbauindustrie muß sich darauf vorbereiten, ohne Hilfen zu überleben.
The shipbuilding industry must prepare itself to survive without aid.
Europarl v8

Die strategische Bedeutung der europäischen Schiffbauindustrie ist offenkundig.
The strategic significance of the European shipbuilding industry is evident.
Europarl v8

Wir sind mit einer Krise der Schiffbauindustrie konfrontiert.
We are facing a crisis in the shipbuilding industry.
Europarl v8

Ich habe ihn darauf hingewiesen, dass die europäische Schiffbauindustrie keinen Schutz genießt.
I pointed out to him that the European shipbuilding industry is unprotected.
Europarl v8

Zusammenfassend könnte man sagen, dass die Schiffbauindustrie von allen Seiten bedroht ist.
And a summary would be that the shipbuilding industry is being threatened from all sides.
Europarl v8

Allerdings geht es unserer Schiffbauindustrie zurzeit leider sehr schlecht.
At the moment, however, our shipbuilding industry is, unfortunately, in a very bad way.
Europarl v8

In den letzten Jahrzehnten erfolgte eine Umstrukturierung der Schiffbauindustrie überall in Europa.
In the last decades, the shipbuilding industry has restructured all around Europe.
Europarl v8

Die Bevölkerungszahl explodierte förmlich mit der kriegsbedingten Ansiedlung der Schiffbauindustrie.
The population exploded with the war-driven shipbuilding industry.
Wikipedia v1.0

Bei allen diesen Maßnahmen spielt die Schiffbauindustrie der EU eine zentrale Rolle.
On all of these points the EU shipbuilding industry has an essential role.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen stellt hauptsächlich Gusseisen für die Schiffbauindustrie her.
It produces mainly cast iron for the shipbuilding industry.
DGT v2019

Die Kommission ist daher mit der geplanten Unterstützung der französischen Schiffbauindustrie einverstanden.
The Commission therefore looks favourably upon the provision of such categories of support to the French shipbuilding industry.
TildeMODEL v2018

Ihr Erhalt verbessert die Marktstruktur und liegt im Interesse der europäischen Schiffbauindustrie.
Its continued existence improves the market structure and is in the interests of European shipbuilding.
TildeMODEL v2018

Mit LeaderSHIP 2015 wird dieser Ansatz auf die Schiffbauindustrie angewandt.
LeaderSHIP 2015 represents the application of this approach to shipbuilding.
TildeMODEL v2018

Der Kommissionsbericht enthält eine ausführliche Analyse der koreanischen Schiffbauindustrie.
The report provides detailed analysis of South Korean shipbuilding.
TildeMODEL v2018

Mit LeaderSHIP 2015 wird dieser Ansatz mit Blick auf die Schiffbauindustrie verfolgt.
LeaderSHIP 2015 represents the application of this approach to shipbuilding.
TildeMODEL v2018

Seit Jahren ist die Schiffbauindustrie in Westeuropa mit sehr schwierigen Marktbedingungen konfrontiert.
For many years, the shipbuilding industry in western Europe has faced very difficult trading conditions.
TildeMODEL v2018

Der Bericht verdeutlicht, daß der Marktanteil der europäischen Schiffbauindustrie weiterhin abnimmt.
The report reveals a continuing decline in the market share of the EU shipbuilding industry.
TildeMODEL v2018

Für die notwendige Gesundung der Schiffbauindustrie müßte sich dies ändern.
I believe that for ship­build­ing to recover, this trend has to be reversed.
EUbookshop v2

Der Kurzstreckenseeverkehr und die europäische Schiffbauindustrie können einander zu neuen Marktchancen verhelfen.
Short Sea Shipping and European shipbuilding can provide each other with new market opportunities.
TildeMODEL v2018

Der Marineschiffbau spielt innerhalb der europäischen Schiffbauindustrie in mehrerer Hinsicht eine besondere Rolle.
Naval shipbuilding is a distinct part of the European shipbuilding industry in a number of aspects.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig war er sehr interessiert an der modernen Schiffbauindustrie.
At the same time, he became very interested in the modern shipbuilding industry.
Wikipedia v1.0