Translation of "Schienentyp" in English

Abhängig vom Schienentyp und Ihren Kundenwünschen gibt es entweder ein metallfreies oder ein System mit Stahleinlage.
Depending on the rail type and your requests, there is either a metal-free system or a system with steel insert.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schienentyp sind Längen von 150mm bis 2000mm ab Lager erhältlich.
Standard Slides are stocked according to model in lengths of 150mm to 2000mm.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Spannvorrichtung läßt sich darüber hinaus so ausführen, daß sie auf jeden beliebigen Schienentyp anwendbar ist.
Furthermore, the clamping device of the present invention may be designed such that it is usable with any type of rails.
EuroPat v2

Zu den techno­logischen Entwicklungen für dieses Projekt gehörte ein neuer Schienentyp, der ge­ringere Streckenunterhaitungs­arbeiten erfordert und den Hochgeschwindigkeitsmassen­transport sicherstellt.
Among techno logical developments related to the project was a new type of rail that reduces maintenance work and ensures high-speed mass transportation.
EUbookshop v2

In Bezug auf R l und R 2 handelt es sich um große Radien, wobei in Abhängigkeit vom Schienentyp der größte Radius R 2 die Größe von 300 mm erreichen kann.
The radii R1 and R2 are large radii, and depending on the type of rail the largest radius R2 may attain a length of 300 mm.
EuroPat v2

Abhängig vom Schienentyp, der Bauweise und der Befestigung, lassen sich unsere STRAILastic_R Systeme individuell an Ihre Kundenwünsche anpassen.
Depending on the rail type, the structure and the fastening, our STRAILastic_R systems can be individually adjusted to your requirements.
ParaCrawl v7.1

Q Welches sind die optimale Schienenlänge und Auszugbreite, um den maximalen Lastwert für meinen gewählten Schienentyp zu erreichen?
Q What is the optimum slide length and drawer width dimension to achieve the maximum load rate for my chosen slide type?
ParaCrawl v7.1

Bei der Tübbingherstellung werden die Ankerschienenpaare in die Tübbingschalung eingelegt und durch ein auf den Schienentyp abgestimmtes Fixierungssystem am Schalungsboden montiert (Bild 2).
During the production of the segments the pairs of anchor rails are laid in the segment formwork and assembled on the formwork base by means of a fixing system geared to the type of rail (Fig. 2).
ParaCrawl v7.1