Translation of "Schienenhöhe" in English

Unabhängig von der Beladung liegt die Höhe der Mittellinie der Stoßvorrichtung 940—1065 mm über der Schienenhöhe.
The height of the centre line of the buffing gear shall be between 940 mm and 1065 mm above rail level in all conditions of loading.
DGT v2019

Unabhängig von der Beladung liegt die Höhe der Mittellinie des Zughakens 950—1045 mm über der Schienenhöhe.
The height of the centre line of the draw hook shall be between 950 mm and 1045 mm above rail level in all conditions of loading.
DGT v2019

Übersteigt der Yqst-Wert den oben ausgedrückten Grenzwert, kann die Betriebsleistung der Fahrzeuge (z. B. Höchstgeschwindigkeit) durch die Infrastruktur aufgrund der Gleisbeschaffenheit (z. B. Bogenhalbmesser, Überhöhung, Schienenhöhe) eingeschränkt werden.
In case the Yqst value exceeds the limit value expressed above, the operational performance of the rolling stock (e.g. maximum speed) may be limited by the infrastructure, considering track characteristics (e.g. curve radius, cant, rail height).
DGT v2019

Hinsichtlich der quasi-statischen Führungskraft kann die Betriebsleistung des Fahrzeugs (z. B. die Höchstgeschwindigkeit) bei einem Überschreiten des angegebenen Grenzwerts durch die Infrastruktur aufgrund der Gleisbeschaffenheit (z. B. Bogenhalbmesser, Überhöhung, Schienenhöhe) eingeschränkt werden.
Regarding the quasi-static guiding force, in case the specified limit is exceeded, the operational performance of the rolling stock (e.g. maximum speed) may be limited by the infrastructure, considering track characteristics (e.g. curve radius, cant, rail height).
DGT v2019

Die Halfenschiene mit ihrer Schienenhöhe von 23mm (HTA-CE 40/22P) bzw. 30mm (HTA-CE 50/30P) liegt sogar meist komplett in der Betondeckung.
The HALFEN channel with a height of only 23 mm (HTA-CE 40/22P) and 30mm (HTA-CE 50/30P) is almost always installed completely in the required concrete cover.
ParaCrawl v7.1

Schienenanordnung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Rillentiefe T R mindestens 40 %, bevorzugt mindestens 45 %, besonders bevorzugt mindestens 50 % der Schienenhöhe H S beträgt.
The rail arrangement according to claim 1, wherein the groove depth T R amounts to at least 40% of the rail height H S .
EuroPat v2

Durch die Anordnung der Stromleitungen 80 auf den Schienen 12 sind diese bedingt durch die Schienenhöhe räumlich relativ weit von der Lichtquelle 50 entfernt, so dass eine weitgehende wärmetechnische Entkopplung der Stromleitungen von der Lichtquelle 50 realisiert ist.
The rail height creates a relatively large distance between the power lines 80 arranged on the rails 12 and the light source 50, so that the power lines are largely decoupled from the light source from a thermotechnical standpoint.
EuroPat v2

In Fig.3 ist das endgültige Anschlussprofil mit der geänderten Schienenhöhe und der geänderten Stegbreite, welches dem Schienenabschnitt 3 entspricht, ersichtlich.
FIG. 3 depicts the final connection profile having the modified rail height and the modified web width corresponding to rail portion 3 .
EuroPat v2

Ebenfalls verfügbar ist eine Version mit 40 Sitzen, einer Frontlänge von knapp 38 Metern und einer Schienenhöhe von gut 15 Metern.
There is a larger version available with 40 seats, a front length of almost 38 meters and a track height of a little more than 15 meters.
ParaCrawl v7.1