Translation of "Schiefergebirge" in English
Die
Landschaft
um
Diez
gehört
zum
Rheinischen
Schiefergebirge.
The
landscape
around
Diez
is
part
of
the
Rhenish
Slate
Mountains.
Wikipedia v1.0
Im
Thüringisch-Fränkisch-Vogtländischen
Schiefergebirge
sind
die
Diabase
durchweg
devonischen
Alters.
In
the
Thuringian-Franconian-Vogtland
Slate
Mountains
of
central
Germany
the
diabase
is
entirely
of
Devonian
age.
WikiMatrix v1
Ein
Drittel
der
Fläche
NordrheinWestfalens
ist
Mittelgebirgslandschaft
(Rheinisches
Schiefergebirge,
Weserbergland).
Onethird
of
the
surface
of
North
RhineWestphalia
is
hilly
(Rheinisches
Schiefergebirge,
Weserbergland).
EUbookshop v2
Im
Süden
erstreckt
sich
der
Hunsrück
mit
Hochwald
und
seinem
typischen
Schiefergebirge.
In
the
south
there
is
the
Hunsrück
with
forest
and
typical
shingle
mountains.
ParaCrawl v7.1
Im
Südosten
liegt
das
Thüringer
Schiefergebirge,
dessen
Randverwerfung
die
Grenze
darstellt.
To
the
southeast
lies
the
Thüringer
Schiefergebirge,
with
a
sharp
border
marked
by
a
fracture
zone.
ParaCrawl v7.1
Im
Südosten
schließlich
liegt
das
Thüringer
Schiefergebirge
-
Vogtland.
In
the
south
east
is
the
Thüringer
Schiefergebirge
(Thüringen
Slate
Mountains).
ParaCrawl v7.1
Das
Rheinische
Schiefergebirge
gehört
mit
seinen
primär
devonischen
und
karbonischen
Gesteinseinheiten
dem
Rhenoherzynikum
an.
The
Rhine
Mountains
comprise
primarily
Devonian
and
Carboniferous
rock
units
of
the
Rhenohercynian.
ParaCrawl v7.1
Der
Geopark
Westerwald-Lahn-Taunus
umfasst
eine
Fläche
von
3800
km_
und
liegt
vollständig
im
Rheinischen
Schiefergebirge.
The
geopark
Westerwald-Lahn-Taunus
encompasses
an
area
of
3,800
square
kilometers
and
is
located
entirely
within
the
Rhenish
Slate
Mountains.
ParaCrawl v7.1
Die
Weida
fließt
nach
einem
kurzen
Abschnitt
in
Sachsen
durch
das
Thüringer
Schiefergebirge
an
Zeulenroda-Triebes
vorbei
durch
die
gleichnamige
Stadt
Weida.
The
Weida's
source
is
near
Pausa
in
Saxony;
it
then
flows
through
the
Thüringer
Schiefergebirge
passing
Zeulenroda-Triebes
and
through
the
eponymous
Weida.
Wikipedia v1.0
Die
Lahn
verlässt
für
eine
längere
Strecke
das
Rheinische
Schiefergebirge
und
erreicht
das
Westhessische
Bergland,
wo
sie
zunächst
den
äußersten
Süden
der
Wetschaft-Senke,
nördlich
des
sich
bald
anschließenden
Marburger
Rückens,
durchfließt.
The
Lahn
leaves
the
Rhenish
Slate
Mountains
for
a
long
section
and
reaches
the
West
Hesse
Highlands,
where
it
flows
through
the
extreme
south
of
the
Wetschaft
Depression,
north
of
the
Marburger
Rücken.
Wikipedia v1.0
Geomorphologisch
bestehen
sehr
große
Ähnlichkeiten
zur
Eifel,
dem
Taunus
und
dem
Westerwald,
die
ebenfalls
zum
Rheinischen
Schiefergebirge
gezählt
werden.
Geomorphologically
the
Hunsrück
bears
great
similarities
to
the
Eifel,
the
Taunus
and
the
Westerwald,
which
are
also
part
of
the
Rhenish
Massif.
Wikipedia v1.0
Der
Westen
Mittelhessens
gehört
zum
Rheinischen
Schiefergebirge
und
ist
damit
der
älteste
Teil
(Bildung
im
Paläozoikum,
vor
rund
300
bis
500
Millionen
Jahren).
The
western
Middle
Hesse
belongs
to
the
Rhenish
Massif
and
is
therefore
its
oldest
part
(formed
during
the
Palaeozoic
around
300
to
500
million
years
ago).
WikiMatrix v1
Der
südlichste
und
kleinste
Abschnitt,
zwischen
dem
Vinxtbach
und
der
Gegend
um
Bonn,
gehört
noch
zum
Rheinischen
Schiefergebirge,
in
dem
der
Strom
ein
relativ
enges
Tal
zwischen
den
Höhen
des
Westerwalds
und
der
Eifel
bildet.
The
southernmost
and
smallest
portion,
between
the
Vinxtbach
and
the
area
around
Bonn
still
belongs
to
the
Rhenish
Massif,
through
which
the
river
passes
in
a
relatively
narrow
valley
between
the
heights
of
the
Westerwald
and
the
Eifel
Mountains.
WikiMatrix v1
Als
im
Quartär
das
Rheinische
Schiefergebirge
langsam
aufstieg,
entstanden
die
Mäander
der
Mosel
zwischen
dem
Trierer
Tal
und
dem
Neuwieder
Becken.
When,
in
the
Quaternary
period,
the
Rhenish
Massif
slowly
rose,
the
meanders
of
the
Moselle
were
formed
between
the
Trier
Valley
and
the
Neuwied
Basin.
WikiMatrix v1
Im
westlichen
Europa
zählen
viele
Mittelgebirge
zum
Typus
der
Rumpfgebirge
–
zum
Beispiel
Harz,
Erzgebirge,
Fichtelgebirge
und
Rheinisches
Schiefergebirge.
In
western
Europe
many
of
the
Central
Upland
ranges
fall
into
the
category
of
truncated
uplands
-
for
example
the
Harz,
the
Ore
Mountains,
the
Fichtel
Mountains
and
the
Rhenish
Massif.
WikiMatrix v1
Seine
südlichen
Ausläufer
Selig
(730
m),
Steinbiel
(745
m),
Rosenberg
(715
m)
und
Sautenburg
(690
m)
dachen
zum
Wulstbachtal
im
Quellgebiet
der
Katze
ab
und
bilden
den
Übergang
von
der
Bergbahnregion
(Raanz)
zum
eigentlichen
Nördlichen
Hohen
Schiefergebirge.
Its
southern
foothills,
the
Selig
(730
m),
Steinbiel
(745
m)
and
Fischbachsberg
(721
m)
form
the
transition
from
the
mountain
railway
region
of
Raanz
to
the
actual
Northern
High
Slate
Mountains
(Nördlichen
Hohen
Schiefergebirge).
WikiMatrix v1
Manche
Großregionen
2.
Ordnung
enthalten
nur
eine
Haupteinheitengruppe
(Mecklenburgisch-Vorpommersches
Küstengebiet,
Harz,
Thüringer
Becken,
Obermainisch-Oberpfälzisches
Hügelland,
Südliches
Alpenvorland),
andere
fassen
namentlich
bekannte
Großlandschaften
zusammen
(Rheinisches
Schiefergebirge,
Südwestdeutsches
Stufenland),
wieder
andere
gruppieren
völlig
neu.
Many
secondary
landscape
regions
only
have
one
major
unit
group
(Mecklenburg
Coastal
Lowland,
Harz,
Thuringian
Basin,
Upper
Main-Upper
Palatine
Hills,
Southern
Alpine
Foreland),
others
group
well-known
major
regions
together
(Rhenish
Massif,
South
German
Scarplands);
others
are
entirely
new
groupings.
WikiMatrix v1
Während
die
beiden
Flüsse
des
Flusssystems
der
Weser
im
äußersten
Nordosten
(Diemel)
und
Osten
(Eder)
in
der
Westhessischen
Senke
münden,
verlässt
die
Lahn
nach
einem
halbkreisförmigen
Verlauf
das
Bergland
im
äußersten
Südwesten
ins
Rheinische
Schiefergebirge
zurück.
Whilst
the
two
rivers
of
the
Weser
river
system
in
the
extreme
northeast
(Diemel)
and
east
(Eder)
discharge
into
the
West
Hesse
Depression,
the
Lahn
leaves
the
Highlands
after
following
a
semi-circular
course
and
heads
southwest
into
the
Rhine
Massif
again.
WikiMatrix v1
Im
Handbuch
der
naturräumlichen
Gliederung
Deutschlands
wurde
in
den
Jahren
bis
1960
der
deutsche
Teil
der
zum
Rheinischen
Schiefergebirge
gehörenden
Eifel
naturräumlich
in
drei
Haupteinheitengruppen
(zweistellig)
und
diese
weiter
in
Haupteinheiten
(dreistellig)
unterteilt.
Up
to
1960,
the
German
part
of
the
Eifel,
which
belonged
to
the
natural
region
of
the
Rhenish
Massif,
was,
according
to
the
Handbook
of
the
Natural
Region
Divisions
of
Germany,
divided
into
three
major
unit
(i.e.
two-digit)
groups
and
these
were
subdivided
into
(three-digit)
major
natural
units.
WikiMatrix v1
Das
Modell
bildet
die
flache
Talaue
des
südlichen
Niederrheins
ab,
nachdem
er
das
rheinische
Schiefergebirge
im
Südosten
verlassen
hat
und
die
Ränder
der
angrenzenden
Mittelgebirge
des
Bergischen
Landes
im
Osten
sowie
der
Eifel
im
Südwesten.
The
model
shows
the
flat
flood
plain
of
the
southern
Lower
Rhine,
after
it
has
left
the
Rhenish
Schiefergebirge
in
the
south
east,
and
the
edges
of
the
bordering
highlands
of
the
Bergisch
land
in
the
east,
as
well
as
the
Eifel
in
the
south
west.
ParaCrawl v7.1
In
einem
engen
Tal
zwischen
Bingen
und
Bonn
zwängt
sich
der
Rhein,
die
wichtigste
Verkehrsachse
in
Nord-Süd-Richtung,
durch
das
Rheinische
Schiefergebirge,
dessen
Hochflächen
dünner
besiedelt
sind
als
die
geschützten,
durch
Weinbau
und
starken
Fremdenverkehr
geprägten
rechtsund
linksrheinischen
Tallandschaften.
In
a
narrow
valley
between
Bingen
and
Bonn
the
river
Rhine,
the
main
north-south
axis,
slices
through
the
Rhenish
Schist
Massif,
whose
highland
areas
are
less
densely
populated
than
the
sheltered
wine-growing
areas
on
both
sides
of
the
Rhine
valley
which
are
very
popular
with
tourists.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schiefer
wurde
als
Sedimentgestein
abgelagert,
doch
es
spaltet
nicht
entlang
der
Schichtfugen
Während
der
variszischen
Orogenese
wude
der
Schiefer
gefaltet,
und
das
Rheinische
Schiefergebirge
gebildet.
This
slate
is
sedimentary,
but
it
does
not
split
along
sedimantary
layers.
The
rock
was
folded
during
the
variszian
orogeny,
which
created
the
Rheinisches
Schiefergebirge
(Rheinian
Slate
Mountains).
ParaCrawl v7.1