Translation of "Schiebetaste" in English

Der Ventilkegel wird entweder durch eine Schiebetaste oder durch eine Schwenktaste betätigt.
The valve cone is moved by means of a finger, using either a sliding lever or a pivoting lever.
EuroPat v2

Die Figur 2a zeigt in schematischer Darstellung die Schiebetaste in ihrer Ausgangslage.
FIG. 2a shows a schematic representation of the sliding key in its initial position.
EuroPat v2

Zum Verschieben der Zahnschneideinrichtung 7 weist das Gerät 1 eine Schiebetaste 9 auf.
The apparatus 1 has a slider 9 for moving the toothed cutting device 7.
EuroPat v2

Zum Verschieben der Zahnschneideinrichtung 7 weist das Rasiergerät 1 eine Schiebetaste 9 auf.
The shaving apparatus 1 has a sliding button 9 for moving the toothed cutting device 7.
EuroPat v2

Anstelle der schwenkbaren Fingertaste 15 kann auch eine nicht dargestellte Schiebetaste vorgesehen sein.
In place of the pivotable push button 15, a non-illustrated sliding key also could be provided.
EuroPat v2

Die Schiebetaste 35 ist über eine verstellbare Verstelleinrichtung 36 mit dem Folienmesserrahmen 21 gekoppelt.
The sliding button 35 is coupled to the foil-cutter frame 21 via a movable actuating device 36.
EuroPat v2

Um dies zu tun, Sie sollten die Power-Taste oder die Schiebetaste drücken bzw..
To do this, you should press the power button or the slide button respectively.
ParaCrawl v7.1

Statt der Schiebetaste 5 kann auch ein anderes Blockiermittel 5 vorgesehen sein, beispielsweise ein Drehverschluß.
Instead of the sliding button 5, other locking means 5 may also be envisaged, for example a rotary closure.
EuroPat v2

Insofern ist die Schiebetaste in Richtung des Pfeils 20 in das Gehäuse 10 einschiebbar.
The slide button 11 can be inserted into the housing 10 in the direction of arrow 20 .
EuroPat v2

Die Bedienung der Cutter Schiebetaste erfolgt wie unter Punkt 5 / Seite 5 der Bedienungsanleitung beschrieben.
For tape editing, operate the sliding button CUE as described in point 5 / page 5 of the operating instructions.
ParaCrawl v7.1

Aus Platzersparnisgründen ragt dabei der Indexstift mit der Zylinderfläche kleineren Durchmessers aus dem Werkzeuggrundkörper heraus und trägt am Ende dieser Zylinderfläche eine Schiebetaste.
For space saving reasons the smaller cylinder surface of the index pin protrudes from the basic tool body and has a sliding key on the end of this cylinder surface.
EuroPat v2

Zum Schutze der Schiebetaste ist diese zweckmäßig in dem Spalt zwischen den Lagerböcken geführt, und sie ragt auf der den Handhebeln abgekehrten Seite aus dem Spalt heraus.
For the protection of the sliding key, the latter is guided in a slit between the bearing blocks, protruding from the slit on the side facing away from the hand levers.
EuroPat v2

Diese Handhabe 23 ist als Schiebetaste ausgebildet, die in Längsrichtung der zweiten Längsseitenwand 8 verschiebbar geführt ist und die zwischen vier nebeneinanderliegenden Einschaltpositionen verstellbar ist, wobei mit dieser Handhabe in jeder Einschaltposition eine Betriebsart des Taschendiktiergerätes 1 einschaltbar ist.
This control member 23 is constructed as a slide switch which is guided so as to be movable in the longitudinal direction of the second longitudinal side wall 8 and which is movable between four different operating positions, this control member enabling one operating function of the pocket dictation machine 1 to be switched on in each of its operating positions.
EuroPat v2

In dem Taschendiktiergerät 1 sind in seiner ersten Betriebsweise zum Aufnehmen von Diktaten mit der Schiebetaste 23 durch deren händische Verstellung in ihre Vorwärts-Einschaltposition die Vorwärts-Betriebsart "Normaler Vorlauf" und durch deren händische Verstellung in ihre Rückwärts-Einschaltposition die Rückwärts-Betriebsart "Schneller Rücklauf" einschaltbar.
In its first mode for dictation recording the pocket dictation machine 1 can be set to the "normal forward" function by manually setting the slide switch 23 to its forward operating position and to the "fast reverse" function by manually setting it to its reverse operating position.
EuroPat v2

Die Drucktaste 25 ist wie bekannt zusätzlich zur Schiebetaste 23 zu betätigen, um Sprachsignale auf einem Magnetband speichern zu können.
As is known, the push-button 25 should be actuated in addition to the slide switch 23 in order to enable speech signals to be recorded on a magnetic tape.
EuroPat v2

Die Verstelleinrichtung 130 weist einen in Richtung des Doppelpfeiles 131 verschiebbar geführten Schieber 132 auf, der mit einem Fortsatz 132 versehen ist, mit dem die als Handhabe vorgesehene Schiebetaste 23 rastend verbunden ist.
The actuating device 130 comprises a slide 132 which is guided so as to be slidable in the directions indicated by the double arrow 131 and which has a projection 132 to which the slide switch 23 forming the control member 23 is connected.
EuroPat v2

Um die Rückwärts-Betriebsart "Schneller Rücklauf" zu beenden, braucht die Schiebetaste 23 nur in ihre Stop-Einschaltposition zurückverstellt werden.
In order to stop the "fast reverse" function the slide switch 23 merely has to be set to its stop-active position.
EuroPat v2

Zum Einschalten der Betriebsart "Schnell-Löschen" weist das Gerät eine in Richtung des Pfeiles 95 auf nicht näher dargestellte Weise verschiebbar geführte Schiebetaste 100 auf, die zwischen einer in den Figuren 5 und 6 dargestellten Ausschaltlage und einer in den Figure 7 und 8 dargestellten Einschaltlage verstellbar ist.
For starting the "fast erase" mode the apparatus comprises a slide button 100 which is slidable in a manner, not shown, in the direction indicated by the arrow 95 between an off-position, shown in FIGS. 5 and 6, and an on-position, shown in FIGS. 7 and 8.
EuroPat v2

Das Festhalten der Schiebetaste 100 in ihrer Einschaltlage mit dem Verriegelungshebel 109 erfolgt somit nur dann, wenn die Trägerplatte 96 in ihre Betriebslage verstellt wird, also die Betriebsart "Schnell-Löschen" tatsächlich im Gerät eingeschaltet wird.
Thus, the slide button 100 is kept in its on-position by means of the latching lever 109 only when the mounting plate 96 has been set to its operating position; that is, when the "fast erase" mode has actually been started.
EuroPat v2

Durch das Verschieben der Schiebetaste wird der Schieber 101 entgegen der Kraft der Zugfeder 103 ebenfalls in Richtung des Pfeiles 95 verschoben.
As a result of the movement of the slide button the slide 101 is also slid in the direction indicated by the arrow 95 against the force exerted by the tension spring 103.
EuroPat v2

Wenn der Benützer des Gerätes die Schiebetaste 100 nunmehr wieder loslässt, so kehrt dieselbe, da sie von dem in seiner Freigabelage belassenen Verriegelungshebel 109 nicht festgehalten wird, durch die Kraft der Zugfeder 103 wieder in ihre Ausschaltlage zurück, wodurch dem Benützer des Gerätes signalisiert wird, dass die von ihm gewählte Betriebsart "Schnell-Loschen" im Gerät nicht eingeschaltet wurde.
If the user of the apparatus now releases the slide button 100, this button returns to its off-position under the influence of the tension spring 103 because the latching lever 109 is in its release position. The user of the apparatus therefore receives an indication that the "fast erase" mode selected by him has not been started.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall ist die Handhabe als Schiebetaste ausgebildet, die in Längsrichtung der ersten Längsseitenwand 10 verschiebbar geführt ist und die beispielsweise zwischen vier unterschiedlichen Betriebsstellungen verstellbar ist, wobei mit ihr in jeder Betriebsstellung eine Betriebsfunktion des Diktiergerätes einschaltbar ist.
In the present case the switch grip is constructed as a slide switch which is guided so as to be movable in the longitudinal direction of the first longitudinal side wall 10 and which is movable between, for example, four different operating positions, enabling one operating function of the dictation machine to be switched on in each of its operating positions.
EuroPat v2

Bei den Diktiergeräten gemäß den beiden vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispielen ist die an dem abgewinkelten kopfseitigen Wandabschnitt vorgesehene Handhabe je als Schiebetaste ausgebildet, die in Längsrichtung dieses Wandabschnittes verschiebbar ist.
In both embodiments of the dictation machines described above the switch grip arranged on the inclined upper wall portion is constructed as a slide switch which is slidable in the longitudinal direction of this wall portion.
EuroPat v2

Diese Handhabe kann aber auch als Schiebetaste, die quer zur Längsrichtung dieses Wandabschnittes verschiebbar ist, oder auch als Drucktaste, als Wipptaste oder als verdrehbares Schaltrad ausgebildet sein.
However, alternatively, this grip may be constructed as a slide switch which is slidable transversely of the longitudinal direction of this wall portion, or as a push-button switch, a toggle switch or a rotary switching wheel.
EuroPat v2

Jedes dieser beiden bekannten Diktiergeräte, die sehr häufig auch als Taschendiktiergeräte bezeichnet werden, weist ein längliches, genau quaderförmiges Gehäuse auf, das an einer ersten vollkommen gerade verlaufenden Längsseitenwand in seinem kopfseitigen Bereich eine mit dem Daumen einer Hand betätigbare Schiebetaste als Handhabe zum Einschalten von Betriebsarten des Diktiergerätes aufweist.
Each of these two known dictation machines, which are very often referred to as pocket dictation machines, has a right angled elongate parallelepiped housing, which in its front part at a first straight longitudinal side wall comprises a sliding button in the form of a switch grip, which can be actuated by the thumb of one hand, for switching on modes of operation of the dictation machine.
EuroPat v2

Ist dies nicht der Fall, so wird der Indexstift 29 mittels der Schiebetaste 34 angehoben und der Rotationskörper 7 zusammen mit dem Expansionskopf um ein geringes Maß aus dem Grundkörper 2 herausgedreht, wozu in der Regel eine Drehung um 30 bis 90 Grad genügt, d.h. um den Abstand von zwei bis vier Indexbohrungen.
If this is not the case, the index pin 29 is lifted using the sliding key 34, and the rotation body 7 together with the expansion head is turned slightly until it emerges from the basic body 2; this normally requires a rotation of 30 to 90 degrees, i.e. the distance of two to four index boreholes.
EuroPat v2

Wenn in diesem Fall die Schiebetaste 23 beispielsweise aus ihrer Stop-Einschaltposition in ihre Vorwärts-Einschaltposition verschoben wird, wird der Betriebsartenschalter 40 aus seiner Stop-Schaltstellung in seine Vorlauf-Schaltstellung umgeschaltet.
If in this case the slide switch 23 is set, for example, from its stop-active position to its forward-active position the function switch 40 is switched from its stop position to its forward position.
EuroPat v2