Translation of "Schieberleiste" in English

Diese Ausnehmungen 20 sind für die Verschiebbarkeit der Schieberleiste erforderlich.
These recesses 20 are required for slidability of the slidable bar.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, die Grenze mithilfe von Schieberleiste zu setzen.
It is also possible to set boundaries by using a slider bar.
ParaCrawl v7.1

Die Längsrichtung L stimmt mit der Längsrichtung der Schieberleiste 35 überein.
The longitudinal direction L coincides with the longitudinal direction of the slider ledge 35 .
EuroPat v2

Die beiden Enden der Schieberleiste 16 sind abgewinkelt und in die Führungsschlitze 19 eingesteckt.
Both ends of the slidable bar 16 are bent over and fitted into the guide slots 19.
EuroPat v2

Wie Figur 5 zeigt, weisen die Transporteinheiten 32 an ihrer von den Positionierriemen 24 abgewandten Seite eine Schieberleiste 60 auf, die sich über die gesamte Breite der Transporteinheit 32 erstreckt und an einem Ende seitlich über die Transporteinheit 32 hinausragt.
As FIG. 5 shows transport units 32 have a pusher strip 60 on the side facing away from positioning belts 24, said strip extending over the entire width of transport unit 32 and projecting at one end laterally beyond transport unit 32.
EuroPat v2

Durch das Verschwenken der Steuerklappe 70 kommt diese mit der Schieberleiste 60 in Berührung und verschiebt diese.
As a result of the pivoting of control flap 70, the latter comes in contact with pusher strip 60 and displaces the latter.
EuroPat v2

Die Schieberleiste 60 wird durch die Feder 68 rückgestellt, so daß die Nasen 66 die Fahnen 88 wieder freigeben.
Pusher strip 60 is reset by spring 68 so that noses 66 release tabs 88 again.
EuroPat v2

Wird beim Ablegen der Einzelblätter die Steuerklappe 70 über die Betätigung der Schieberleiste 60 hinaus weiterverschwenkt, so verschiebt sie auch die Walzen 34 und 36 mit dem im Walzenspalt festgeklemmten Papierblatt.
If control flap 70 continues pivoting as a result of actuation of pusher strip 60 when the individual sheets are stored, it also displaces rollers 34 and 36 with the sheet of paper gripped in the nip of the rollers.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch ein Gehäuse gelöst, welches einen flachen, mit einem rahmenförmigen Deckel verschließbaren rechteckigen Aufnahmebehälter aufweist, an welchem eine zu zwei waagerechten Rechteckseiten parallele Schieberleiste senkrecht verschiebbar angeordnet ist.
This task is solved, according to the invention, by a housing, which includes a flat rectangular receiving holder closable by a frame frame-shaped cover, on which there is disposed a slidable bar extending at right angles to two horizontal sides of the rectangle.
EuroPat v2

Vor dem Hohlraum des Aufnahmebehälters 12 ist eine waagerecht verschiebbare Schieberleiste 16 angebracht, auf der ein Schieber 17 in Längsrichtung, also waagerecht, verschiebbar steckt.
In front of the cavity of the receiving holder 12 there is disposed a horizontally displaceable sliding bar 16, on which there is located a slider 17, which is displaceable in a longitudinal direction, namely horizontally.
EuroPat v2

Zur Befestigung und senkrechten Verschiebbarkeit der Schieberleiste 16 weist der Aufnahmebehälter 12 senkrechte Randleisten 18 auf, in die senkrechte Führungsschlitze 19 eingearbeitet sind.
For the attachment, and vertically slidable displacement of the slidable bar 16, the receiving holder 12 is formed with vertical rim strips 18, in which there are formed vertical guide slots 19.
EuroPat v2

Bei Verwendung des Gehäuses 10 als Dreimonatskalender können beispielsweise für den mittleren Monat fünf Zeilen von Monatszahlen vorgesehen sein, so daß die Schieberleiste 16 immer in einer der fünf Zeilen eingerastet und somit festgehalten ist.
When the housing 10 is used as a three-month calendar there can be provided, for example, for the center month five lines of dates of the month so that the slidable bar 16 can always be positioned in one of the five lines, and therefore maintained thereat.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel ist das von der Öffnung 14 des Deckels 13 freigegebene zu besichtigende rechteckige Feld in drei Teile eingeteilt, wobei die waagerechte Schieberleiste 16 bei ihrer senkrechten Parallelverschiebung nur den mittleren Teil überstreicht.
In the exemplified embodiment the rectangular field exposed by, and to be viewed through the opening 14 of the cover 13 is subdivided into three parts, and wherein the horizontal slidable bar 16 during its vertically parallel displacement slides only along the center portion.
EuroPat v2

Die Schieberleiste 60 wird durch eine Feder 68 in der in Figur 5 gezeigten Lage gehalten, in welcher ihr äußere Ende maximal seitlich über die Transporteinheit 32 hinausragt.
Pusher strip 60 is held in the position shown in FIG. 5 by a spring 68; in this position its outer end projects to the maximum extent laterally beyond transport unit 32.
EuroPat v2

Alternativ können vorteilhafterweise zur Bewegung der Schieberleiste und zur Erzeugung der Haltekraft Hydro- oder Pneumatikzylinder angeordnet sein.
Alternatively, it is possible advantageously for hydraulic or pneumatic cylinders to be arranged to move the push bar and to create the holding force.
EuroPat v2

Der Rand 47 des Schiebers 45 ist mit der Schließerleiste 35 so zu koppeln, dass die Bewegung quer zur Längsrichtung der Schieberleiste 35, wie oben beschrieben, möglich ist.
The edge 47 of the slider 45 should be coupled with the slider ledge 35 in such a manner that the movement transverse to the longitudinal direction of the slider ledge 35 is possible, as described above.
EuroPat v2