Translation of "Schieberleiste" in English
Diese
Ausnehmungen
20
sind
für
die
Verschiebbarkeit
der
Schieberleiste
erforderlich.
These
recesses
20
are
required
for
slidability
of
the
slidable
bar.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
die
Grenze
mithilfe
von
Schieberleiste
zu
setzen.
It
is
also
possible
to
set
boundaries
by
using
a
slider
bar.
ParaCrawl v7.1
Die
Längsrichtung
L
stimmt
mit
der
Längsrichtung
der
Schieberleiste
35
überein.
The
longitudinal
direction
L
coincides
with
the
longitudinal
direction
of
the
slider
ledge
35
.
EuroPat v2
Die
beiden
Enden
der
Schieberleiste
16
sind
abgewinkelt
und
in
die
Führungsschlitze
19
eingesteckt.
Both
ends
of
the
slidable
bar
16
are
bent
over
and
fitted
into
the
guide
slots
19.
EuroPat v2
Wie
Figur
5
zeigt,
weisen
die
Transporteinheiten
32
an
ihrer
von
den
Positionierriemen
24
abgewandten
Seite
eine
Schieberleiste
60
auf,
die
sich
über
die
gesamte
Breite
der
Transporteinheit
32
erstreckt
und
an
einem
Ende
seitlich
über
die
Transporteinheit
32
hinausragt.
As
FIG.
5
shows
transport
units
32
have
a
pusher
strip
60
on
the
side
facing
away
from
positioning
belts
24,
said
strip
extending
over
the
entire
width
of
transport
unit
32
and
projecting
at
one
end
laterally
beyond
transport
unit
32.
EuroPat v2
Durch
das
Verschwenken
der
Steuerklappe
70
kommt
diese
mit
der
Schieberleiste
60
in
Berührung
und
verschiebt
diese.
As
a
result
of
the
pivoting
of
control
flap
70,
the
latter
comes
in
contact
with
pusher
strip
60
and
displaces
the
latter.
EuroPat v2
Die
Schieberleiste
60
wird
durch
die
Feder
68
rückgestellt,
so
daß
die
Nasen
66
die
Fahnen
88
wieder
freigeben.
Pusher
strip
60
is
reset
by
spring
68
so
that
noses
66
release
tabs
88
again.
EuroPat v2
Wird
beim
Ablegen
der
Einzelblätter
die
Steuerklappe
70
über
die
Betätigung
der
Schieberleiste
60
hinaus
weiterverschwenkt,
so
verschiebt
sie
auch
die
Walzen
34
und
36
mit
dem
im
Walzenspalt
festgeklemmten
Papierblatt.
If
control
flap
70
continues
pivoting
as
a
result
of
actuation
of
pusher
strip
60
when
the
individual
sheets
are
stored,
it
also
displaces
rollers
34
and
36
with
the
sheet
of
paper
gripped
in
the
nip
of
the
rollers.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
durch
ein
Gehäuse
gelöst,
welches
einen
flachen,
mit
einem
rahmenförmigen
Deckel
verschließbaren
rechteckigen
Aufnahmebehälter
aufweist,
an
welchem
eine
zu
zwei
waagerechten
Rechteckseiten
parallele
Schieberleiste
senkrecht
verschiebbar
angeordnet
ist.
This
task
is
solved,
according
to
the
invention,
by
a
housing,
which
includes
a
flat
rectangular
receiving
holder
closable
by
a
frame
frame-shaped
cover,
on
which
there
is
disposed
a
slidable
bar
extending
at
right
angles
to
two
horizontal
sides
of
the
rectangle.
EuroPat v2
Vor
dem
Hohlraum
des
Aufnahmebehälters
12
ist
eine
waagerecht
verschiebbare
Schieberleiste
16
angebracht,
auf
der
ein
Schieber
17
in
Längsrichtung,
also
waagerecht,
verschiebbar
steckt.
In
front
of
the
cavity
of
the
receiving
holder
12
there
is
disposed
a
horizontally
displaceable
sliding
bar
16,
on
which
there
is
located
a
slider
17,
which
is
displaceable
in
a
longitudinal
direction,
namely
horizontally.
EuroPat v2
Zur
Befestigung
und
senkrechten
Verschiebbarkeit
der
Schieberleiste
16
weist
der
Aufnahmebehälter
12
senkrechte
Randleisten
18
auf,
in
die
senkrechte
Führungsschlitze
19
eingearbeitet
sind.
For
the
attachment,
and
vertically
slidable
displacement
of
the
slidable
bar
16,
the
receiving
holder
12
is
formed
with
vertical
rim
strips
18,
in
which
there
are
formed
vertical
guide
slots
19.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
des
Gehäuses
10
als
Dreimonatskalender
können
beispielsweise
für
den
mittleren
Monat
fünf
Zeilen
von
Monatszahlen
vorgesehen
sein,
so
daß
die
Schieberleiste
16
immer
in
einer
der
fünf
Zeilen
eingerastet
und
somit
festgehalten
ist.
When
the
housing
10
is
used
as
a
three-month
calendar
there
can
be
provided,
for
example,
for
the
center
month
five
lines
of
dates
of
the
month
so
that
the
slidable
bar
16
can
always
be
positioned
in
one
of
the
five
lines,
and
therefore
maintained
thereat.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
ist
das
von
der
Öffnung
14
des
Deckels
13
freigegebene
zu
besichtigende
rechteckige
Feld
in
drei
Teile
eingeteilt,
wobei
die
waagerechte
Schieberleiste
16
bei
ihrer
senkrechten
Parallelverschiebung
nur
den
mittleren
Teil
überstreicht.
In
the
exemplified
embodiment
the
rectangular
field
exposed
by,
and
to
be
viewed
through
the
opening
14
of
the
cover
13
is
subdivided
into
three
parts,
and
wherein
the
horizontal
slidable
bar
16
during
its
vertically
parallel
displacement
slides
only
along
the
center
portion.
EuroPat v2
Die
Schieberleiste
60
wird
durch
eine
Feder
68
in
der
in
Figur
5
gezeigten
Lage
gehalten,
in
welcher
ihr
äußere
Ende
maximal
seitlich
über
die
Transporteinheit
32
hinausragt.
Pusher
strip
60
is
held
in
the
position
shown
in
FIG.
5
by
a
spring
68;
in
this
position
its
outer
end
projects
to
the
maximum
extent
laterally
beyond
transport
unit
32.
EuroPat v2
Alternativ
können
vorteilhafterweise
zur
Bewegung
der
Schieberleiste
und
zur
Erzeugung
der
Haltekraft
Hydro-
oder
Pneumatikzylinder
angeordnet
sein.
Alternatively,
it
is
possible
advantageously
for
hydraulic
or
pneumatic
cylinders
to
be
arranged
to
move
the
push
bar
and
to
create
the
holding
force.
EuroPat v2
Der
Rand
47
des
Schiebers
45
ist
mit
der
Schließerleiste
35
so
zu
koppeln,
dass
die
Bewegung
quer
zur
Längsrichtung
der
Schieberleiste
35,
wie
oben
beschrieben,
möglich
ist.
The
edge
47
of
the
slider
45
should
be
coupled
with
the
slider
ledge
35
in
such
a
manner
that
the
movement
transverse
to
the
longitudinal
direction
of
the
slider
ledge
35
is
possible,
as
described
above.
EuroPat v2