Translation of "Schiebehülse" in English

Der Innenraum der zusammengeschobenen Schiebehülse ist geschützt gegen luftgetragene partikuläre Verunreinigungen.
The interior space of the sliding sleeves pushed into each other is protected against particulate air-carried contamination.
EuroPat v2

Die gemeinsame Schiebehülse 35 dient gleichzeitig zur Betätigung einer zweiten Sperrkugelverriegelung.
The common sliding sleeve 35 serves simultaneously for operation of a second ball-locking arrangement.
EuroPat v2

Zur Verschiebung der Schiebehülse 38 weist diese eine umlaufende Nut 40 auf.
For the purpose of displacement of the sliding collar 38, an annular groove 40 is provided.
EuroPat v2

Ferner ist im Inneren des Zangengehäuses 16 eine Schiebehülse 20 angeordnet.
Furthermore a sliding sleeve 20 is arranged in the inside of the forceps housing 16 .
EuroPat v2

Die Schiebehülse 20 ist fest mit dem Innenschaft 10 verbunden.
The sliding sleeve 20 is rigidly connected to the inner shank 10 .
EuroPat v2

Der Ringraum 29 wird zwischen dem Steuerkolben 22 und einer Schiebehülse 30 gebildet.
Annular chamber 29 is formed between control piston 22 and a sliding sleeve 30 .
EuroPat v2

Zum Lösen des Werkzeugs wird die Schiebehülse 35 vom Werkzeug 1 weg zurückgezogen.
To release the tool, the sliding sleeve 35 is pulled back away from the tool 1.
EuroPat v2

Die Schiebehülse 25 wird nach links, weg von dem Zahnrad 16 verschoben.
The sliding sleeve 25 is displaced to the left, away from the toothed gear wheel 16.
EuroPat v2

In der Schiebehülse ist die erste Aufnahme 26 ausgebildet.
The first receptacle 26 is formed in the sliding sleeve.
EuroPat v2

Dies macht auch eine vollständige Härtung der gesamten Schiebehülse entbehrlich.
This also eliminates the need for a complete hardening of the entire sliding sleeve.
EuroPat v2

Dadurch wird eine Axialverschiebung der Schiebehülse 23 bewirkt.
This causes axial displacement of the sliding sleeve 23.
EuroPat v2

Die Betätigung der Schiebehülse kann auch durch Betätigungsein­richtüng von Hand erfolgen.
Manipulating the sliding sleeve can also take place manually with the manipulating device.
EuroPat v2

Die gemeinsame Schiebehülse 35 dient gleichzeitig zur B e-tätigung eines zweiten Kugelgesperres.
The common sliding sleeve 35 serves simultaneously for operation of a second ball-locking arrangement.
EuroPat v2

Zum Zwecke der Entkupplung wird die Schiebehülse 35 aus der Stellung gemäss Fig.
For uncoupling the sliding sleeve 35 is moved from the position of FIG.
EuroPat v2

Die unmittelbar durch Druckluft beaufschlagte Schiebehülse 27 wirkt als ringförmiger Zylinder.
The sliding sleeve 27 subjected directly to compressed air acts as an annular cylinder.
EuroPat v2

Der Pinselkopf sitzt in einer Schiebehülse.
The brush hair is mounted in a sliding sleeve.
ParaCrawl v7.1

Die Schiebehülse steht dann entsprechend mit dem Maulteil in Verbindung.
The sliding sleeve is then correspondingly connected to the jaw part.
EuroPat v2

Die Schiebehülse 54 ist zwischen ihrer Spreizposition, wie in Fig.
The sliding sleeve 54 can, between its spreading position, as illustrated in FIG.
EuroPat v2

Entsprechend ist die äußere Schiebehülse 23 im Instrumentenschaft 3 gelagert.
Accordingly, the exterior sliding sheath 23 is supported in the instrument shaft 3 .
EuroPat v2

Der Schlitten weist einen Haltering auf, der die Schiebehülse zumindest teilumfänglich umgibt.
The slide has a retaining ring which surrounds the sliding sleeve at least partially around the circumference.
EuroPat v2

Dazu ist der Schaft 12 mit einer Schiebehülse 25 verbunden.
For this, the shaft 12 is connected to a sliding sleeve 25 .
EuroPat v2

Die Schiebehülse 25 und der Schaft 12 sind koaxial angeordnet.
The sliding sleeve 25 and the shaft 12 are arranged coaxially.
EuroPat v2

Das stiftartige Kraftübertragungselement 114 erstreckt sich durch die Schiebehülse 108 mit Spiel.
The rod-like force-transmission element 114 extends through the sliding sleeve 108 with some clearance.
EuroPat v2

Dadurch kann die Reibung zwischen dem Betätigungshebel und der Schiebehülse minimiert werden.
This makes it possible to minimize the friction between the actuating lever and the sliding sleeve.
EuroPat v2

Die Schiebehülse 52 kann aus Kunststoff bestehen.
Sliding sleeve 52 may be made of plastic.
EuroPat v2

Zur Bewirkung der axialen Bewegung kann die Außenumfangsfläche der Schiebehülse verschiedene Ausgestaltungen annehmen.
To cause the axial movement, the outer circumferential surface of the sliding sleeve can adopt different embodiments.
EuroPat v2

Die Schiebehülse 25 ist außen auf den Klemmring 1 geschoben.
The sliding sleeve 25 is slid outwards onto the clamping ring 1 .
EuroPat v2

An der Schiebehülse 11 ist ein ringförmiger Wirkmagnet 13 angeordnet.
An annular operative magnet 13 is arranged on the sliding sleeve 11 .
EuroPat v2