Translation of "Schiebehülse" in English
Der
Innenraum
der
zusammengeschobenen
Schiebehülse
ist
geschützt
gegen
luftgetragene
partikuläre
Verunreinigungen.
The
interior
space
of
the
sliding
sleeves
pushed
into
each
other
is
protected
against
particulate
air-carried
contamination.
EuroPat v2
Die
gemeinsame
Schiebehülse
35
dient
gleichzeitig
zur
Betätigung
einer
zweiten
Sperrkugelverriegelung.
The
common
sliding
sleeve
35
serves
simultaneously
for
operation
of
a
second
ball-locking
arrangement.
EuroPat v2
Zur
Verschiebung
der
Schiebehülse
38
weist
diese
eine
umlaufende
Nut
40
auf.
For
the
purpose
of
displacement
of
the
sliding
collar
38,
an
annular
groove
40
is
provided.
EuroPat v2
Ferner
ist
im
Inneren
des
Zangengehäuses
16
eine
Schiebehülse
20
angeordnet.
Furthermore
a
sliding
sleeve
20
is
arranged
in
the
inside
of
the
forceps
housing
16
.
EuroPat v2
Die
Schiebehülse
20
ist
fest
mit
dem
Innenschaft
10
verbunden.
The
sliding
sleeve
20
is
rigidly
connected
to
the
inner
shank
10
.
EuroPat v2
Der
Ringraum
29
wird
zwischen
dem
Steuerkolben
22
und
einer
Schiebehülse
30
gebildet.
Annular
chamber
29
is
formed
between
control
piston
22
and
a
sliding
sleeve
30
.
EuroPat v2
Zum
Lösen
des
Werkzeugs
wird
die
Schiebehülse
35
vom
Werkzeug
1
weg
zurückgezogen.
To
release
the
tool,
the
sliding
sleeve
35
is
pulled
back
away
from
the
tool
1.
EuroPat v2
Die
Schiebehülse
25
wird
nach
links,
weg
von
dem
Zahnrad
16
verschoben.
The
sliding
sleeve
25
is
displaced
to
the
left,
away
from
the
toothed
gear
wheel
16.
EuroPat v2
In
der
Schiebehülse
ist
die
erste
Aufnahme
26
ausgebildet.
The
first
receptacle
26
is
formed
in
the
sliding
sleeve.
EuroPat v2
Dies
macht
auch
eine
vollständige
Härtung
der
gesamten
Schiebehülse
entbehrlich.
This
also
eliminates
the
need
for
a
complete
hardening
of
the
entire
sliding
sleeve.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
Axialverschiebung
der
Schiebehülse
23
bewirkt.
This
causes
axial
displacement
of
the
sliding
sleeve
23.
EuroPat v2
Die
Betätigung
der
Schiebehülse
kann
auch
durch
Betätigungseinrichtüng
von
Hand
erfolgen.
Manipulating
the
sliding
sleeve
can
also
take
place
manually
with
the
manipulating
device.
EuroPat v2
Die
gemeinsame
Schiebehülse
35
dient
gleichzeitig
zur
B
e-tätigung
eines
zweiten
Kugelgesperres.
The
common
sliding
sleeve
35
serves
simultaneously
for
operation
of
a
second
ball-locking
arrangement.
EuroPat v2
Zum
Zwecke
der
Entkupplung
wird
die
Schiebehülse
35
aus
der
Stellung
gemäss
Fig.
For
uncoupling
the
sliding
sleeve
35
is
moved
from
the
position
of
FIG.
EuroPat v2
Die
unmittelbar
durch
Druckluft
beaufschlagte
Schiebehülse
27
wirkt
als
ringförmiger
Zylinder.
The
sliding
sleeve
27
subjected
directly
to
compressed
air
acts
as
an
annular
cylinder.
EuroPat v2
Der
Pinselkopf
sitzt
in
einer
Schiebehülse.
The
brush
hair
is
mounted
in
a
sliding
sleeve.
ParaCrawl v7.1
Die
Schiebehülse
steht
dann
entsprechend
mit
dem
Maulteil
in
Verbindung.
The
sliding
sleeve
is
then
correspondingly
connected
to
the
jaw
part.
EuroPat v2
Die
Schiebehülse
54
ist
zwischen
ihrer
Spreizposition,
wie
in
Fig.
The
sliding
sleeve
54
can,
between
its
spreading
position,
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Entsprechend
ist
die
äußere
Schiebehülse
23
im
Instrumentenschaft
3
gelagert.
Accordingly,
the
exterior
sliding
sheath
23
is
supported
in
the
instrument
shaft
3
.
EuroPat v2
Der
Schlitten
weist
einen
Haltering
auf,
der
die
Schiebehülse
zumindest
teilumfänglich
umgibt.
The
slide
has
a
retaining
ring
which
surrounds
the
sliding
sleeve
at
least
partially
around
the
circumference.
EuroPat v2
Dazu
ist
der
Schaft
12
mit
einer
Schiebehülse
25
verbunden.
For
this,
the
shaft
12
is
connected
to
a
sliding
sleeve
25
.
EuroPat v2
Die
Schiebehülse
25
und
der
Schaft
12
sind
koaxial
angeordnet.
The
sliding
sleeve
25
and
the
shaft
12
are
arranged
coaxially.
EuroPat v2
Das
stiftartige
Kraftübertragungselement
114
erstreckt
sich
durch
die
Schiebehülse
108
mit
Spiel.
The
rod-like
force-transmission
element
114
extends
through
the
sliding
sleeve
108
with
some
clearance.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Reibung
zwischen
dem
Betätigungshebel
und
der
Schiebehülse
minimiert
werden.
This
makes
it
possible
to
minimize
the
friction
between
the
actuating
lever
and
the
sliding
sleeve.
EuroPat v2
Die
Schiebehülse
52
kann
aus
Kunststoff
bestehen.
Sliding
sleeve
52
may
be
made
of
plastic.
EuroPat v2
Zur
Bewirkung
der
axialen
Bewegung
kann
die
Außenumfangsfläche
der
Schiebehülse
verschiedene
Ausgestaltungen
annehmen.
To
cause
the
axial
movement,
the
outer
circumferential
surface
of
the
sliding
sleeve
can
adopt
different
embodiments.
EuroPat v2
Die
Schiebehülse
25
ist
außen
auf
den
Klemmring
1
geschoben.
The
sliding
sleeve
25
is
slid
outwards
onto
the
clamping
ring
1
.
EuroPat v2
An
der
Schiebehülse
11
ist
ein
ringförmiger
Wirkmagnet
13
angeordnet.
An
annular
operative
magnet
13
is
arranged
on
the
sliding
sleeve
11
.
EuroPat v2