Translation of "Schichtwerkstoff" in English

Ferner ist ein Herstellungsverfahren für einen solchen Schichtwerkstoff zu schaffen.
The invention also seeks to provide a production process for such a laminate material.
EuroPat v2

Mit diesen Materialien lassen sich insbesondere als Schichtwerkstoff aufgebaute Substrate laminieren.
With these materials, it is in particular possible to laminate substrates constructed as layered materials.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine hohe Haftfestigkeit zwischen dem Rohr und dem Schichtwerkstoff.
In this manner, a high degree of bonding strength between tube and coating is obtained.
EuroPat v2

Als Ausführungsbeispiel ist in der einzigen Zeichnung ein Querschnitt durch einen erfindungsgemäßen Schichtwerkstoff dargestellt.
A cross-section of a laminate material according to the invention is depicted in the FIGURE.
EuroPat v2

Die Folie 8 ist vorzugsweise als Schichtwerkstoff ausgebildet und weist als Sperrschicht vorzugsweise eine Aluminiumschicht auf.
The film 8 is preferably configured as a layered material and has a barrier layer preferably an aluminum layer.
EuroPat v2

Hierzu werden sowohl der abzuscheidende Schichtwerkstoff (Target) als auch die Unterlage, auf der die Schicht abgeschieden werden soll (Substrat) in einem Vakuumbehälter (Rezipient) platziert.
This material is vaporized from the target (in a plasma plume) which deposits it as a thin film on a substrate (such as a silicon wafer facing the target).
Wikipedia v1.0

Im Gegensatz zu dem erwähnten Verfahren, das mittels Plasma-Flammspritzen durchgeführt wird, wird bei dem vorliegenden Verfahren der Schichtwerkstoff während des Spritzvorganges in der autogenen Flamme praktisch homogen geschmolzen, wobei das Titankarbid in der Matrixlegierung gelöst ist.
In contrast with the mentioned method which is carried out by plasma flame-spraying, in the present method the material of the layer is molten practically homogenously in the oxy-acetylene flame during the spraying process, with the titanium carbide being dissolved in the matrix alloy.
EuroPat v2

Thermoplastische Kunststoffe werden aber bevorzugt, weil der damit hergestellte erfindungsgemäße Schichtwerkstoff seinerseits wiederverwendet werden kann, so daß eine Mehrfach-Wiederverwendung des Kunststoffs möglich ist.
However, thermoplastic plastics are a preferred material because the laminate material produced with these plastics in connection with the invention can, in turn, be reused. Thus, it is possible for the plastic to be reused repeatedly.
EuroPat v2

Dementsprechend ist der Schichtwerkstoff zumindest zweischichtig, in der Regel aber dreischichtig aufgebaut (je eine die äußere Oberfläche einschließende oberflächennahe Schicht und die zwischen diesen beiden liegende, noch Faserstruktur aufweisende Füllschicht).
Accordingly, the laminate material has at least a two-layer structure. However, as a rule a three-layer structure is generally formed (one layer each near the surface which encloses the outer surface, and a filler layer, situated between the two layers, and which still has a fibrous structure).
EuroPat v2

Es versteht sich, daß in der Praxis nur außerordentlich kleine Hohlräume in dem Schichtwerkstoff vorhanden sind, was sich zeichnerisch aber kaum darstellen läßt.
Of course, in practice, only extremely small cavities are present in the laminate material. However, this feature is practically impossible to show in a drawing.
EuroPat v2

Aufgrund der unterschiedlichen Wärmeausdehnungs-Koeffizienten von Aluminium und dem erfindungsgemäßen Schichtwerkstoff trennt sich dieser gut beim Abkühlen der Form.
Because of the different thermal expansion coefficients of aluminum and of the laminated structure according to this invention, the core can be easily removed from the laminate upon cooling.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, einen Schichtwerkstoff, der sich durch eine gute Haftung auf dem Substrat auszeichnet, ohne daß er die Nachteile der bekannten Lagerwerkstoffe auf PVDF-Basis aufweist, sowie ein Verfahren zu seiner Herstellung bereitzustellen.
The problem on which the invention is based is that of providing a multilayer material which is characterised by good adhesion to the substrate without the disadvantages of the known PVDF-based bearing materials, as well as a method for the production thereof.
EuroPat v2

Es hat sich darüber hinaus überraschenderweise gezeigt, daß der erfindungsgemäße Schichtwerkstoff keinerlei Einbußen der tribologischen Eigenschaften gegenüber z.B. den bleimodifizierten Varianten aufweist, sondern daß im Gegenteil diese Eigenschaften sogar noch deutlich verbessert werden, was in einer besseren Verschleißfestigkeit zum Ausdruck kommt.
It has further surprisingly emerged that the multilayer material according to the invention does not exhibit any losses in tribological properties with respect, for example, to lead-modified variants, but rather, in contrast, these properties are in fact markedly improved, which finds expression in better wear resistance.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß als Schichtwerkstoff Niob, Molybdän, Tantal, Hafnium, Vanadin, Wolfram, Zirkonium oder deren Legierungen verwendet werden.
The method as defined in claim 1, wherein the coating material is selected from the group consisting of niobium, molybdenum, tantalum, hafnium, vanadium, tungsten, zirconium, and alloys thereof.
EuroPat v2

Schichtwerkstoff nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Laufschicht (5b) eine Härte von 10 - 50 HV aufweist.
The multilayer material as claimed in claim 1, wherein the overlay exhibits a hardness of 10-50 HV.
EuroPat v2

Der besondere Vorteil des Hochgeschwindigkeits-Flammspritzen besteht darin, dass der Schichtwerkstoff weniger stark erwärmt wird und mit deutlich höherer Geschwindigkeit auf die zu beschichtenden Teile aufgeschleudert wird als beim Flammspritzen, Lichtbogenspritzen oder Plasmaspritzen.
The special advantage of high-velocity flame spraying is that the coating material is less strongly heated and is accelerated onto the parts to be coated with much higher velocity than in flame spraying, arc spraying, or plasma spraying.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird der pulverförmige Schichtwerkstoff z.B. mittels eines Fördergases durch den Laserstrahl 12 hindurch auf den geschmolzenen Bereich der inneren Oberfläche 13 geblasen.
At the same time, the powdery coating substance is, for example, by means of a carrier gas, blown through the laser beam 12 onto the molten region of the inner barrel surface 13 .
EuroPat v2

Die Erfindung verwendet zu diesem Zweck für das ganze Kochgefäss einen Schichtwerkstoff, der im Aufbau den Bodenpartien herkömmlicher, rostfreier Kochgeschirre entspricht.
In this connection the invention uses for the entire cooking utensil a laminated material, whose structure corresponds to the bottom parts of conventional stainless cooking utensils.
EuroPat v2

Der Rohling besteht hier aus einem Schichtwerkstoff von drei Schichten, äussere Schichten 1 (Oberflächenschichten) und eine zwischen diesen angeordnete mittlere Schicht 2 (Wärmeleitschicht).
The blank in this example comprises a laminated material consisting of three layers, namely outer layers 1 (surface layers) and a central layer 2 positioned between them (heat conducting layer).
EuroPat v2

Figur 1 zeigt in einer Folge von A bis D, wie aus einem Werkstoff, hier ist es ein Schichtwerkstoff (Figur 1A), der beispielsweise aus einem gut warmeleitenden Kernmaterial 2 und beidseitig aufplattiertem, dünnem rostfreiem Stahl 1 aufgebaut ist.
FIG. 1 shows in the sequence A to D relative to the formation of a material, in this case a laminated material (FIG. 1A), which comprises a good heat conducting core material 2 and thin stainless steel 1 plated on either side.
EuroPat v2

In dieser Form ist der Deckelteil kaum als Behälter zu gebrauchen und er wird meistens nur aus einfachem Blech (nicht Schichtwerkstoff) mit angeformten Griffansätzen hergestellt werden.
In this form the lid can scarcely be used as a container and it is usually only made from a single sheet (not laminated material) with shaped on handle attachments.
EuroPat v2