Translation of "Schichtpaket" in English
Zunächst
wird
folgendes
Schichtpaket
aus
15
Glasplatten
hergestellt:
HLHLHLHLHLHLHLH.
First
the
following
layer
package
of
15
glass
plates
is
produced:
HLHLHLHLHLHLHLH.
EuroPat v2
Das
Schichtpaket
kann
aber
aus
mehr
als
zwei
Schichten
gebildet
werden.
However,
the
layer
composite
can
comprise
more
than
two
layers.
EuroPat v2
Das
Schichtpaket
wurde
dann
mit
einem
geeigneten
Härtungsmittel
überschichtet.
The
layer
packet
was
then
covered
with
a
suitable
hardener.
EuroPat v2
Das
Resultat
ist
ein
homogenes,
texturiertes
Kristallwachstum
durch
das
gesamte
Schichtpaket
hindurch.
The
result
is
homogeneous,
textured
crystal
growth
through
the
entire
layer
package.
EuroPat v2
Das
Schichtpaket
wird
einer
UV-Strahlenquelle
zugeführt
und
dabei
werden
die
strahlenhärtenden
Schichten
polymerisiert.
The
layer
package
is
directed
to
an
LTV-radiation
source
and
herein,
the
radiation-curing
layers
are
polymerized.
EuroPat v2
Es
wird
ein
zusammenhängendes
Schichtpaket
von
1
mm
Schichtdicke
erhalten.
A
continuous
layer
package
with
a
layer
thickness
of
1
mm
is
obtained.
EuroPat v2
Es
wurden
Hartmetall-Wendeschneidplatten
mit
einem
Schichtpaket
TiN/TiAlN
beschichtet.
Hard
metal
indexable
inserts
were
coated
with
a
layer
packet
TiN/TiAlN.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weisen
die
erfindungsgemäßen
Pigmente
lediglich
ein
oder
kein
oben
beschriebenes
Schichtpaket
auf.
The
pigments
according
to
the
invention
preferably
have
only
one
or
no
layer
package
described
above.
EuroPat v2
Auf
dem
obersten
Schichtpaket
24
ist
noch
eine
Funktionsschicht
52
angeordnet.
A
functional
layer
52
is
also
arranged
on
the
uppermost
multilayer
24
.
EuroPat v2
Im
Hydrotalcit
sind
einige
Magnesiumionen
durch
Aluminiumionen
ersetzt,
wodurch
das
Schichtpaket
eine
positive
Ladung
erhält.
In
hydrotalcite,
some
magnesium
ions
are
replaced
by
aluminum
ions,
as
a
result
of
which
the
packet
of
layers
gains
a
positive
charge.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
jedoch
die
Glanzpigmente
mit
nur
einem
Schichtpaket
(A)
+
(B).
However,
preference
is
given
to
luster
pigments
having
only
a
layer
packet
of
(A)+(B).
EuroPat v2
Das
Schichtpaket
wird
durch
Gießlösungen
gebildet
die
aus
den
Gießschlitzen
25,
26
austreten.
The
layer
composite
is
formed
from
coating
solutions
emerging
from
two
coating
slots
25
and
26.
EuroPat v2
Die
Dicke
einer
SILVERSTAR
Glasbeschichtung
beträgt
je
nach
Schichtpaket
40
–
160
nm
(Nanometer).
The
thickness
of
a
SILVERSTAR
glass
coating
is,
depending
on
the
coating
package,
40
–
160
nm
(na-
nometres).
ParaCrawl v7.1
Das
Schichtpaket
wird
anschließend
von
der
unteren
Folienlage
abgenommen
und
bei
150°C
ausgehärtet.
The
layer
package
is
subsequently
removed
from
the
lower
film
layer
and
cured
at
150°
C.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
das
Schichtpaket
bezogen
auf
sein
Trockengewicht
maximal
0,1
Gew.-%
Wasser
enthält.
Furthermore,
it
is
advantageous
if
the
layer
package
contains
maximally
0.1
wt.-%
water
with
reference
to
its
weight
after
drying.
EuroPat v2
Darüber
wird
danach
eine
isolierende
Schicht
gelegt,
und
schließlich
wird
das
gesamte
Schichtpaket
aufgewickelt.
Subsequently,
an
insulating
layer
is
provided
on
this
dielectric
layer,
and
finally
the
total
layer
packet
is
wound.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
dabei
das
Schichtpaket
nicht
so
weit
erwärmt,
dass
der
Leim
bereits
völlig
aushärtet.
Preferably
in
that
case
the
layer
assembly
is
not
heated
to
such
an
extent
that
the
glue
already
hardens
completely.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Variante
der
Verfahren
wird
die
Schicht
als
Schicht
in
einem
Schichtpaket
hergestellt.
In
a
further
variant
of
the
inventive
method,
the
layer
is
produced
as
a
layer
in
a
layer
stack.
EuroPat v2
Das
Schichtpaket
weist
somit
optische
Eigenschaften
auf,
die
abhängig
von
dem
Parameter
vorgegeben
sind.
Thus
the
multilayer
has
optical
characteristics
which
are
determined
as
a
function
of
the
parameter.
EuroPat v2
Die
Ausgrabungen
ergaben
ein
über
4
m
mächtiges
Schichtpaket
aus
planierten
Salzsiedeöfen
mit
zahlreichen
Kleinfunden.
The
excavations
produced
a
more
than
4
m
high
package
of
layers
of
levelled
salt
ovens
with
numerous
small
finds.
ParaCrawl v7.1
Das
Schichtpaket
wird
unter
einer
Corona
negativ
aufgeladen,
bildmäßig
belichtet,
im
vorliegenden
Fall
mit
einem
Schriftbild,
und
nochmals
negativ
aufgeladen.
This
layer
pack
is
negatively
charged
under
a
corona,
imagewise
exposed
(in
this
Example,
a
written
text
is
chosen
as
the
original),
and
negatively
charged
once
more.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
das
Substrat
(6)
mit
dem
Schichtpaket
einer
Temperaturbehandlung
bei
mindestens
100
°C
ausgesetzt,
bis
durch
die
leitfähige
Flächenbeschichtung
(8)
mittels
der
Kontaktbahnen
(2,
3)
ein
verminderter
Gesamtwiderstand
auftritt.
Then
the
substrate
with
the
pack
of
layers
is
exposed
to
a
heat
treatment
at
at
least
100°
C.
until
a
lowered
total
resistance
occurs
through
the
conductive
surface
coating
between
the
contact
strips.
EuroPat v2
Der
gesamte
Aufbau
aus
Beschleunigungsschicht
7,
Schichtpaket
11
und
Spreitungsschicht
8
überbrückt
den
Meniskus
(Antragswulst)
der
Giesserkante
4
und
wird
so
geführt,
dass
nur
eine
minimale
Einsaugtiefefürden
Wulst
10
erzeugt
wird.
The
complete
structure
of
the
accelerating
layer
7,
the
layer
package
11
and
the
spreading
layer
8
bridges
the
meniscus
(applied
bead)
of
the
caster
edge
4
and
is
guided
so
that
only
a
minimum
absorption
depth
for
the
bead
10
is
produced.
EuroPat v2