Translation of "Schichtauftrag" in English

Der Schichtauftrag der Klebeschicht beträgt 10 bis 45 g/m 2 .
The application rate of the adhesive layer is from 10 to 45 g/m 2 .
EuroPat v2

Der Schichtauftrag der Klebeschicht beträgt insbesondere 10 bis 45 g/qm.
The application rate of the adhesive layer is in particular from 10 to 45 g/m 2 .
EuroPat v2

Der Schichtauftrag auf die untersuchten 1 I Softdrinkflaschen erfolgte ebenfalls über Tauchbeschichtung.
Coat application to the 1 l soft drink bottles tested was likewise carried out by dipcoating.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist ein dünner Schichtauftrag (50-150µm).
A thin coating application (50-150µm, 2-6 mils) is favourable.
ParaCrawl v7.1

Bei einem dicken Schichtauftrag besteht die Gefahr der Rißbildung und des Abplatzens.
With a thick coating application exists the danger of cracking and chipping off.
ParaCrawl v7.1

Der Applikator wird längs der Rotationsachse bewegt, was einen gleichmäßigen Schichtauftrag bewirkt.
The applicator is moved along the axis of rotation, which effects a uniform layer application.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein homogener Schichtauftrag auf das Substrat 8 begünstigt.
In this way, the application of a homogeneous layer onto the substrate 8 is promoted.
EuroPat v2

Bei einem dickeren Schichtauftrag besteht die Gefahr der Rißbildung.
With a thick coating application exists the danger of cracking and chipping off.
ParaCrawl v7.1

Nach Trocknung und Glättung beträgt der Schichtauftrag ca. 6 g/m 2 je Seite.
After drying and smoothing, the coating is about 6 g/m2 on either side.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführung wird der Schichtauftrag von 13 bis 28 g/qm eingestellt.
In one preferred embodiment, the application rate set is from 13 to 28 g/m 2 .
EuroPat v2

Der Schichtauftrag sollte (nach dem Trocknen) bei etwa 0,3 g/m² liegen.
The layer applied should (after drying) amount to about 0.3 g/m2.
EuroPat v2

In einer besonders bevorzugten Ausführung wird ein Schichtauftrag von 13 bis 28 g/qm eingestellt.
In one particularly preferred version, the application rate set is from 13 to 28 g/m 2 .
EuroPat v2

In einer weiteren bevorzugten Ausführung wird ein Schichtauftrag von 1,5 bis 6 g/qm eingestellt.
In a further preferred embodiment, a layer application rate of from 1.5 to 6 g/m 2 is set.
EuroPat v2

Der teilflächige Schichtauftrag basiert zweckmässig auf einer die Anordnungsstruktur der zu siegelnden Flächenabschnitte wiedergebenden Bildvorlage.
The local deposition of a layer is usefully based on the printer's copy which reproduces the arrangement of the area to be sealed.
EuroPat v2

Da es nicht möglich ist, ein Material mit ungetrockneten Schichten aufzurollen, müssen Schichtauftrag und Trocknung stets in einem Durchgang kontinuierlich erfolgen.
Since it is not possible to roll up a material in which the layers have not dried, the application of the layer and drying must always be carried out continuously in one pass.
EuroPat v2

Sie muß so niedrig sein, daß sich die gewünschten Schichtdicken bei gleichmäßigem Schichtauftrag erreichen lassen und daß die in der Schicht enthaltenen dispergierten Polymer-teilchen beim Trocknen unter geeigneten Bedingungen zu einer weitgehend homogenen Schicht verlaufen.
It must be sufficiently low that the desired coating thicknesses can be achieved with uniform application of the coating, and that the dispersed polymer particles contained in the coating coalesce, on drying under suitable conditions, to give a substantially homogeneous coating.
EuroPat v2

Diese oxidischen Deckschichten werden nach dem Schichtauftrag vielfach noch durch eine thermische Behandlung aufgeschmolzen, wodurch der Wärmeemissionsfaktor noch weiter verbessert wird und eine verbesserte Haftung der überzugsschicht am Substratmaterial erreicht wird.
These oxide top layers are also frequently fused, after their application to the anode, by a thermal treatment, which results in a still improved thermal emission factor and an improved adhesion of the coating layer to the substrate material.
EuroPat v2

Als weiteres Maß für die Dispersionsqualität und die erzielbare Oberflächenglätte des Speichermediums wird der Glanz unmittelbar nach Schichtauftrag bestimmt.
The gloss immediately after application of the layer is determined as another measure of the quality of dispersion and the surface smoothness of the storage medium.
EuroPat v2

Da es nicht möglich ist, ein Material mit ungetrockneten Schichten aufzuwickeln, müssen Schichtauftrag und Trocknung stets in einem Durchgang kontinuierlich erfolgen.
Since it is not possible to roll up a material in which the layers have not dried, the application of the layer and drying must always be carried out continuously in one pass.
EuroPat v2

Der Schichtauftrag beträgt nach der Trocknung 2 g Gelatine, 0,135 g Silber und 0,135 g Farbstoff pro m 2 .
After drying, the coating in this layer is 2 g of gelatin, 0.135 g of silver and 0.135 g of dye per m2.
EuroPat v2