Translation of "Scheußlichkeit" in English

Es brachte die Scheußlichkeit heraus, die bereits irgendwie schon da war.
It brought out the ugliness that was kind of already there.
OpenSubtitles v2018

Hat mein little Ausbruch BIunt die Scheußlichkeit das ist an diesem Abend?
Did my little outburst.. blunt the hideousness that is this evening?
OpenSubtitles v2018

Und ihr Moslems verabscheut Homosexualität als Scheußlichkeit?
And you Muslims consider homosexuality an abomination?
OpenSubtitles v2018

Nächsten Monat reißt er's ein und baut stattdessen irgendeine Scheußlichkeit.
Now he's gonna blow it up next month to make way for some monstrosity.
OpenSubtitles v2018

Er ist eine Scheußlichkeit vor Gott und den Menschen.
It is an abomination to God and to man.
OpenSubtitles v2018

Sie wusste, dass es eine Scheußlichkeit war.
She knew it was an abomination.
OpenSubtitles v2018

Der Dämon ist der Vater dieser widerlichen Scheußlichkeit ihres Kindes.
The demon fathered this disgusting abomination from her child!
OpenSubtitles v2018

Er war Seinem Wesen nach nicht fähig, solche Scheußlichkeit auszusprechen.
He was organically incapable of uttering such abominations.
ParaCrawl v7.1

Menschen lebend verbrennen ist überall eine Scheußlichkeit.
Burning people alive is an abomination everywhere.
ParaCrawl v7.1

Inhaltlich geht es um eine leidenschaftliche Verherrlichung menschlicher Scheußlichkeit.
The content pictures passionate celebration of human ugliness.
ParaCrawl v7.1

Ekel kräuselte Chasitys Lippen und ihre Augen gingen wieder zu der Scheußlichkeit in meiner Hand.
Disgust curled Chasity's lip, her eyes flickering to the abomination cluched in my hand.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Scheußlichkeit!
It's an abomination.
OpenSubtitles v2018

An welchem Punkt wird der Multimilliardär mit den 5 Villen von der obersten Ikone kulturell akzeptiertem Erfolgs zu einem Beispiel einer ernstzunehmenden, mentalen Störung, welche tatsächlich in einer zwanghaften Sucht endet, wo dieser Milliardär dann als nichts Weiteres als eine soziale Scheußlichkeit in Verkleidung entlarvt wird, aufgrund seiner Entscheidung, solche exzessiven Mengen an problemlösendem Reichtum zu horten, zu keinem anderen Nutzen, lediglich als Egostatus.
At what point does that multi-billionaire with the 5 mansions go from being a peak icon of culturally accepted success to an example of a severe mental disorder amounting to compulsive addition, in fact, where the billionaire is revealed as nothing more than a social abomination in disguise by their decision to hoard such excessive levels of problem-solving wealth for no other utility than mere ego status.
QED v2.0a

Wenn die Ausstrahlungen des menschlichen Körpers auf einen Schirm pro jiziert werden können, werdet Ihr die Scheußlichkeit einer Doppelexistenz mit besonderer Klarheit erkennen, wenn das Gesicht Wohlwollen zeigt, der Gedanke jedoch sein Messer wetzt.
When it becomes possible to see the emanations of the human body, you will discern with clarity the hideousness of duplicity, when the face shows benevolence but the thoughts are sharpening knives.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte abschließend sagen, dass es eine Scheußlichkeit ist, denn ein Priester ist geweiht, um ein Kind zu Gott zu führen, und dort wird es in einem teuflischen Opfer „verzehrt“ und zerstört.
Lastly, I would like to say that this is a monstrosity. A priest is consecrated so as to lead a child to God; were he to “devour” that child in a diabolical sacrifice, he would destroy the child.
ParaCrawl v7.1

Dieser heiligste Platz ist nur von einer Erde Jungfrau bestehende aus und unbefleckt von dem es gebildet wurde und neuen Adam ohne einigen Fleck auch nicht Scheußlichkeit für das Werk des Geistes Sankt ernährt, daß es euch wohnt.
This holy place is entirely composed from an earth virgin and immaculate, from which has been fully grown and fed the new Adamo, without some stain neither ugliness, for the work of the Spirit Saint that he/she lives you.
ParaCrawl v7.1

Begleitet von einem widerlichen Schmatzen schlug er immer und immer wieder auf die Scheußlichkeit ein… bis sie schließlich aufhörte sich zu bewegen.
With a sickening smack, he struck the abomination over and over…until at last, it stopped moving.
CCAligned v1

Dieses Kleid war eine Scheußlichkeit in Spitze. Jane fand es wunderbar.
This gown was an abomination of lace, and Jane loved it.
ParaCrawl v7.1