Translation of "Schenkungsteuer" in English
Imposta
sulle
successioni
e
donazioni
(Erbschaft-
und
Schenkungsteuer)
Imposta
sulle
successioni
e
donazioni
(Succession
and
gift
duty)
TildeMODEL v2018
Im
Fall
der
Schenkungsteuer
gelten
entsprechende
Regelungen.
Equivalent
provisions
also
apply
in
the
case
of
gift
tax.
TildeMODEL v2018
Podatek
od
spadków
i
darowizn
(Erbschaft-
und
Schenkungsteuer)
Podatek
od
spadków
i
darowizn
(Tax
on
inheritances
and
gifts)
TildeMODEL v2018
Die
Kapitalzuwachssteuer
umfaßt
die
Erbschaft
steuer
und
die
Schenkungsteuer.
Capital
acquisitions
tax
comprises
an
inheritance
tax
and
a
gift
tax.
EUbookshop v2
Die
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
wird
auch
von
den
Gemeinden
veranlagt.
Customs
and
excise
duties
are
also
levied
by
the
Central
government.
WikiMatrix v1
Ausgenommen
sind
nutzbringende
Anschaffungen,
die
unter
die
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
fallen.
Valuable
transfers
covered
by
succession
and
gift
duty
are
not
included.
EUbookshop v2
Zuwendungen
von
über
10
000
SEK
unterliegen
in
der
Regel
der
Schenkungsteuer.
Gifts
over
SEK
10
000
are
normally
subject
to
gift
tax.
EUbookshop v2
Aus
Gründen
der
Einfachheit
umfasst
der
in
diesem
Dokument
verwendete
Begriff
Erbschaftsteuer
auch
die
Schenkungsteuer.
For
reasons
of
simplicity,
the
term
inheritance
tax
as
used
in
this
document
also
includes
gift
taxes.
TildeMODEL v2018
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
werden
dem
Gliedstaat
zugewiesen,
in
dem
sie
entrichtet
werden
(4).
Estate
and
gift
taxes
are
allocated
to
the
state
where
they
are
paid.
(4)
EUbookshop v2
Andererseits
ist
die
Kommission
als
„Hüterin
der
Verträge“
berechtigt,
entsprechende
Schritte
einzuleiten,
wenn
sie
im
Bereich
der
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
Verletzungen
des
EU-Rechts
feststellt.
For
its
part,
the
Commission
is
entitled,
as
guardian
of
the
EU
Treaties,
to
take
appropriate
steps
when
it
detects
violations
of
EU
law
in
the
inheritance
and
gift
tax
area.
TildeMODEL v2018
Im
Sinne
des
Buchstabens
a
gilt
eine
bereits
auf
dieselben
Vermögenswerte
gezahlte
Schenkungsteuer
für
die
Zwecke
der
Verrechnung
einer
Steuergutschrift
als
Erbschaftsteuer.
For
the
purposes
of
point
(a)
previously
paid
gift
tax
on
the
same
asset
is
considered
as
inheritance
tax
for
the
purposes
of
granting
tax
credit.
TildeMODEL v2018
In
acht
der
zehn
Fälle
kam
der
Gerichtshof
zu
dem
Schluss,
dass
die
nationalen
Regelungen
zur
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
gegen
Bestimmungen
der
EU
im
Bereich
des
freien
Kapitalverkehrs
und/oder
der
Niederlassungsfreiheit
verstoßen.
The
Court
of
Justice
decided
in
eight
out
of
the
ten
cases
that
the
national
inheritance
tax
and
gift
tax
rules
of
the
Member
States
in
question
breached
EU
rules
on
the
free
movement
of
capital
and/or
freedom
of
establishment.
TildeMODEL v2018
In
den
nächsten
Abschnitten
wird
ein
Überblick
über
die
wichtigsten
Urteile
gegeben,
die
für
die
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
von
Bedeutung
sind,
und
über
die
Grundsätze,
die
sich
aus
dieser
Rechtsprechung
ergeben.
The
next
chapters
give
an
overview
of
the
main
judgments
of
relevance
to
inheritance
and
gift
taxation
and
the
principles
flowing
from
this
case-law.
TildeMODEL v2018
Die
Konsultation
betrifft
direkte
Steuern
wie
die
Körperschaftsteuer,
die
Einkommensteuer
für
Gebietsfremde,
die
Kapitalertragsteuer,
die
Quellensteuer,
die
Erbschaftsteuer
und
Schenkungsteuer.
The
consultation
concerns
direct
taxes
such
as
corporate
income
taxes,
non-resident
income
taxes,
capital
gains
taxes,
withholding
taxes,
inheritance
taxes
and
gift
taxes.
TildeMODEL v2018
In
Spanien
ist
die
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
sowohl
auf
staatlicher
Ebene
als
auch
auf
der
Ebene
der
autonomen
Gemeinschaften
geregelt.
Inheritance
and
gift
tax
in
Spain
are
regulated
at
both
state
level
and
at
the
level
of
autonomous
communities.
TildeMODEL v2018
Zu
diesen
Kategorien
zählen:
in
anderen
Mitgliedstaaten
ansässige
ausländische
Pensionsfonds,
die
in
Spanien
Altersversorgungen
anbieten,
in
Spanien
tätige
Versicherungsgesellschaften
aus
anderen
Mitgliedstaaten,
nicht
in
Spanien
ansässige
Unternehmen
mit
einer
ständigen
Niederlassung
in
Spanien
und
nicht
ansässige
natürliche
Personen,
die
in
Spanien
der
Erbschaft-
oder
der
Schenkungsteuer
unterliegen.
These
are:
foreign
pension
funds
located
in
another
Member
State
but
providing
pension
schemes
in
Spain;
insurance
companies
from
other
Member
States
operating
in
Spain;
non-resident
companies
operating
in
Spain
through
a
permanent
establishment;
and
non-residents
who
are
subject
to
inheritance
and
gift
tax
in
Spain.
TildeMODEL v2018
Das
heute
veröffentlichte
Arbeitsdokument
enthält
Grundsätze
für
eine
nichtdiskriminierende
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer,
die
durch
Beispiele
aus
der
Rechtsprechung
gestützt
werden.
The
Working
Paper
published
today
sets
out
the
principles
on
non-discriminatory
inheritance
and
gift
tax,
using
case-law
to
illustrate
them.
TildeMODEL v2018
Die
autonomen
Regionen
erhalten
seit
1984
die
Vermögensteuer,
die
Erbschaft-
und
Schenkungsteuer
sowie
Einnahmen
aus
anderen
indirekten
Steuern.
Autonomous
communities
receive
since
1984
the
wealth
tax,
the
gifts
and
inheritance
tax
as
well
as
other
residual
indirect
taxes.
EUbookshop v2
Falls
weder
Schenker
noch
Beschenkter
in
Dänemark
ansässig
sind,
so
ist
nur
auf
Grundbesitz
in
Dänemark
Schenkungsteuer
zu
entrichten.
In
certain
cases
where
the
calculation
is
not
submitted
on
time,
the
inheritance
tax
may
be
increased
by
l/10th,
alternatively
l/3rd.
EUbookshop v2
Falls
weder
Schenker
noch
Beschenkter
in
Dänemark
ansässig
sind,
¡st
Schenkungsteuer
nur
auf
in
Dänemark
gelegenen
Grundbesitz
zu
entrichten.
In
cases
where
neither
giver
nor
receiver
is
resident
in
Denmark,
gift
tax
is
only
paid
on
real
es
tate
situated
in
Denmark.
EUbookshop v2
Falls
weder
Schenker
noch
Beschenkter
in
Dänemark
ansässig
sind,
ist
Schenkungsteuer
nur
auf
in
Dänemark
gelegenen
Grundbesitz
zu
entrichten.
In
cases
where
neither
giver
nor
receiver
is
resident
in
Denmark,
gift
tax
is
only
paid
on
real
estate
situated
in
Denmark.
EUbookshop v2
Haben
beide
ihren
Wohnsitz
außerhalb
von
Dänemark,
ist
die
Schenkungsteuer
nur
für
in
Dänemark
gelegenes
Grundeigentum
und
damit
zusammenhängende
Werte
zu
entrichten.
If
both
are
residents
outside
Denmark,
gift
tax
is
only
paid
on
real
estate
and
connected
accessories
in
Denmark.
EUbookshop v2
Nichtansässige:
Die
Schenkungsteuer
ist
zu
entrichten,
wenn
entweder
der
Schenker
oder
der
Empfänger
seinen
Wohnsitz
in
Dänemark
hat.
Both
the
donor
and
recipient
are
required
to
submit
a
declaration
to
the
local
tax
inspectorate.
EUbookshop v2