Translation of "Scheißegal" in English

Für den größten Teil der Geschichte war 1950 allen scheißegal.
Pretty much for the vast majority of history, no one gave a damn about 1950.
TED2013 v1.1

Es ist mir scheißegal, was du denkst.
I don’t give a fuck about what you think.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir scheißegal, was "Desinteresse" bedeutet.
I don't give a shit what "indifference" means.
Tatoeba v2021-03-10

Mir ist scheißegal, was "Indifferenz" bedeutet.
I don't give a shit what "indifference" means.
Tatoeba v2021-03-10

Der Präsident sagte: "Das ist mir scheißegal."
The president said, "I don't give a fuck."
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir scheißegal, was Leute von mir denken.
I don't give a damn what people think about me.
Tatoeba v2021-03-10

Ist mir doch scheißegal, was der Anlass...
No, I don't care what the occasion is...
OpenSubtitles v2018

Zwei von uns werden ohnehin von euch gesucht, also ist das scheißegal.
Two of us are wanted by you anyway, so we don't give a shit.
OpenSubtitles v2018

Und Ihre Waage ist mir scheißegal.
I don't give a damn for your scales.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir scheißegal, wenn ich dich nie wiedersehe.
I don't give a damn if I never see you again.
OpenSubtitles v2018

Den Jungs ist es doch scheißegal.
The guys don't give a shit. What do they care?
OpenSubtitles v2018

Dann koch sie fünf oder sechs, das ist scheißegal.
5 or 6, I don't care!
OpenSubtitles v2018

Du, mir ist das scheißegal.
I don't give a damn!
OpenSubtitles v2018

Es ist mir scheißegal, wer du bist.
I don't give a goddamn who you are now.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir scheißegal, was meine Kollegen so treiben.
I don't give a shit about what my colleagues do.
OpenSubtitles v2018

Und dass er mich irgendwann killt, ist doch scheißegal.
And about his killing me? Shit, I don't care.
OpenSubtitles v2018

Aber mir ist es scheißegal, was du willst.
Well, I don't give a goddamn where your head is.
OpenSubtitles v2018

Mir ist scheißegal, was dir passiert ist.
I dont give a shit about what happened to you,
OpenSubtitles v2018

Denn, wenn du mich umbringst, ist denen das scheißegal.
They do not care you kill me or not.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe dir gerade gesagt, dass es mir scheißegal ist.
And I just told you I don't give a shit.
OpenSubtitles v2018

Ist mir scheißegal, ob Delphine sauer ist.
I don't give a shit if Delphine's pissed off.
OpenSubtitles v2018

Also ist es mir scheißegal, was sie ausgräbt.
So I don't give a jumping fuck what she turns up.
OpenSubtitles v2018

Ist Ihnen das FBI scheißegal, Stan?
Do you give a shit about the Bureau, Stan?
OpenSubtitles v2018

Der Fall ist ihm scheißegal und das war er schon immer.
He doesn't give a shit about this case, and he never did.
OpenSubtitles v2018

Das tue ich, und es ist mir scheißegal.
I do, and I don't give a shit.
OpenSubtitles v2018

Dann bist du Mr. Guam der allen scheißegal ist.
Then you could be Mr. Guam... who nobody gives a fuck about.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mir nur wünschen, dass dir meine manchmal nicht scheißegal wäre.
I just wish that sometimes you would give a damn about mine.
OpenSubtitles v2018