Translation of "Scheitelhöhe" in English

Der untere Kokillenabschnitt 12 weist damit eine konstante Scheitelhöhe 13 auf.
The lower portion 12 of the ingot mold accordingly has a constant apex height 13.
EuroPat v2

Gestalt Aufrecht sitzend, erreichen sie eine Scheitelhöhe von 50-80 cm.
Shape Upright sedentary, they reach a vertex-height of 50-80 cm.
ParaCrawl v7.1

Bei einer solchen Konstruktion ist die horizontale Lage des Trägerbandes von der Scheitelhöhe der Umlenkrollen unabhängig.
With such a design, the horizontal position of the conveyor belt will depend on the peak height of the guide rollers.
EuroPat v2

Die erhaltene Rampe besitzt drei Bögen mit einer Spannweite von 4 bis 4,45 m, wobei zwei der Bögen mit einer Scheitelhöhe von nur einem Meter ein ausgesprochen flaches Profil besitzen.
The extant ramp features three arches of 4 to 4.45 m clear span, two of which, with an apex height of only 1 m, show a particularly flat profile.
Wikipedia v1.0

Die Scheitelhöhe der bogenförmigen Aussparung 6,7 beträgt etwa 4 bis 6 mm bei einer Basis von etwa 2,5 bis 3 cm, jeweils bezogen auf eine etwa 6 cm breite und etwa 3 cm hohe Coandaschale.
The depth at the vertex of the arc-shaped grooves, 6, 7, is about 4 to 6 mm with a base of about 2.5 to 3 cm with reference to a coanda tray that is about 6 cm wide and about 3 cm high.
EuroPat v2

Kokille nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Scheitelhöhe (13) von der Eingießseite (4) der Kokille bis zum Strangaustrittsende (5) der Kokille kontinuierlich verringert.
The mould according to claim 1, wherein tile depth (13) continuously decreases from the pour-in side (4) of the mould to the slab outlet end (5) of the mould.
EuroPat v2

Kokille nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Scheitelhöhe (13) auf der Eingießseite (4) zwischen 5 bis 12 mm beträgt.
The mould according to claim 1, wherein the depth (13) on the pour inside (4) is between 5 and 12 mm.
EuroPat v2

Kokille nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Scheitelhöhe (13) über einen Bereich (6) von einem Drittel der Kokillenhöhe konstant ist.
The mould according to claim 1, wherein the depth (13) is constant along a first section (6) comprising a third of the mould height (L).
EuroPat v2

Die beiden Träger 49, 50 sind durch parallele Stangen gebildet und quer zur Ebene 10 synchron stufenlos verstellbar an einem Lagerkörper 48 gelagert, um die Scheitelhöhe zu verändern.
Both supports 49, 50 are formed by parallel rods and are synchronously and continuously adjustable transverse to plane 10 by being displaceably mounted on a support body 48 in order to adjust the height of apex 17.
EuroPat v2

Mit zur Erfindung gehört, daß die Verringerung der Scheitelhöhe sowohl linear als auch nach einer e-Funktion erfolgen kann.
A concomitant possibility of the invention consists in that the reduction in the apex height can be effected linearly as well as according to an e-function.
EuroPat v2

Die Krümmung der Hohlspiegelmembran 4 ist im allgemeinen so klein (Scheitelhöhe 15 µm bis 20 µm), daß sie in einer die geometrischen Verhältnisse richtig wiedergebenden Zeichnung nur als gerade Schnittlinie dargestellt werden kann.
The curvature of the concave mirror diaphragm 4 is generally so small (peak height 15 ?m to 20 ?m) that it can only be shown as a straight line of intersection in a drawing which correctly reproduces the geometrical relationships.
EuroPat v2

Die Länge t des in diesem Ausführungsbeispiel nicht näher bezeichneten Führungsbereiches des Ansatzes (30) stellt sich als Firsthöhe bzw. Scheitelhöhe des Spitzdaches über der in dem Durchbruch (5) umlaufenden Kante (15) dar.
The distance t of the guiding area of the extension (30), which is not designated otherwise in this embodiment, is shown as a crest height or an apex height of the pointed roof over the edge (15) and going around in the opening (5).
EuroPat v2

Im anschließenden Abschnitt L2, der bei L1 ungefähr der Mitte der Kokillenhöhe endet, geht die Scheitelhöhe 13 linear auf einen Betrag 14 zurück, der am Kokillenausgang 5 entspricht.
In the adjoining portion L2 which terminates approximately in the vertical center of the ingot mold at L1, the apex height 13 is reduced linearly to an amount 14 which corresponds to that at the ingot mold outlet 5.
EuroPat v2

Das Maß der Abnahme der Scheitelhöhe und ihrer Verteilung über die Warenbahnbreite bestimmt sich im Einzelfall nach den Eigenschaften der zu verarbeitenden Materialien.
The amount of decrease in the peak height and the distribution of the increase across the web will be determined in individual cases in accordance with the properties of the materials being processed.
EuroPat v2

Dies wird erreicht, indem die Scheitelhöhe S des Schraubenprofils 15" der Walze 1' der Fig.
To this end the peak height S of the helical profile 15" on roller 1' in FIG.
EuroPat v2

Die Abweichungen der Scheitelhöhe von Bogenschnitten von exakten Geradschnitten liegt in der Praxis im Bereich von einigen Hundertstelsbis einigen Zehntelsmillimetern und variiert je nach Länge der zu verschweissenden Kanten.
Deviations of the arc height of curved or bowed cuts from precisely straight cuts lie in the region of a few hundredths to a few thousandths of a millimeter in practice and vary in dependence of the length of the edges to be welded.
EuroPat v2

Männliche Tiere erreichen aufrecht sitzend eine Scheitelhöhe von 140 cm, Weibchen sind etwa um ein Viertel kleiner.
Male animals reach a vertex-height of 140 cm upright sedentary, females are approximately smaller by one quarter.
ParaCrawl v7.1