Translation of "Scheidungsrate" in English
Die
Scheidungsrate
in
Amerike
ist
momentan
stabil,
und
fängt
sogar
an
abzunehmen.
So
the
divorce
rate
right
now
is
stable
in
America,
and
it's
actually
beginning
to
decline.
TED2020 v1
Die
Scheidungsrate
in
den
90ern
war
wie
ein
Geschenk
für
mich.
The
divorce
rate
in
the
'90s
was
like
a
gift
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Scheidungsrate
beträgt
hier
50
Prozent.
Fifty
percent
divorce
rate
in
the
US.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Scheidungsrate
unterscheidet
sich
von
einer
Bevölkerungseinheit
zur
anderen.
There
is
also
a
difference
in
the
divorce
rate
between
the
two
groups
of
countries.
EUbookshop v2
Seit
den
90er
Jahren
aber
nimmt
die
Scheidungsrate
auch
bei
ihnen
zu.
In
the
late
1990s
and
early
2000s,
the
divorce
rate
has
also
been
growing.
WikiMatrix v1
Die
Scheidungsrate
ist
trotz
eines
leichten
Anstiegs
relativ
niedrig
geblieben.
Though
rising
slightly,
the
divorce
rate
has
remained
relatively
low.
EUbookshop v2
Ihre
Scheidungsrate
ist
um
20%
geringer
als
unsere.
Their
divorce
rate's
20
times
lower
than
ours.
OpenSubtitles v2018
Im
internationalen
Vergleich
weist
Ungarn
eine
sehr
hohe
Scheidungsrate
auf.
The
divorce
rate
in
Hungary
is
very
high
compared
with
international
data.
EUbookshop v2
Allerdings
beträgt
die
Scheidungsrate
annähernd
fünfzig
Prozent.
The
divorce
rate,
however,
is
nearly
fifty
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Die
Scheidungsrate
in
westlichen
Ländern
liegt
bei
fast
70%.
The
divorce
rate
in
Western
countries
is
almost
70%.
ParaCrawl v7.1
Die
Scheidungsrate
in
Amerike
ist
momentan
stabil,
So
the
divorce
rate
right
nowis
stable
in
America,
ParaCrawl v7.1
In
den
USA,
die
Scheidungsrate
ist
etwas
mehr
als
50%!
In
the
US,
the
divorce
rate
is
slightly
over
50%!
ParaCrawl v7.1
Viele
sind
ja
heute
geschieden
–
und
die
Scheidungsrate
steigt.
Many
are
divorced
these
days
–
and
the
divorce
rate
is
rising.
ParaCrawl v7.1
Die
Scheidungsrate
ist
heute
unter
Christen
genauso
hoch
wie
unter
Nicht-Christen.
Divorce
among
Christians
today
is
as
high
as
the
rate
among
unbelievers.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
der
neuen
Liebe
und
Ehen
steigt
so
schnell
wie
die
Scheidungsrate.
The
rate
of
new
love
and
marriages
is
rising
as
fast
as
the
divorce
rate.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
die
Scheidungsrate
in
Zukunft
sinken
wird.
While
the
divorce
rate
is
declining,
it
is
still
relatively
common.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
dann,
warum
ist
die
Scheidungsrate
so
hoch?
If
they
are
then
why
is
the
divorce
rate
so
high?
ParaCrawl v7.1
Übrigens:
Mondsee
weißt
die
geringste
Scheidungsrate
in
ganz
Österreich
auf.
And
by
the
way,
Mondsee
is
well
known
for
its
lowest
divorce
rate
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Tja,
die
Scheidungsrate
bei
Vampiren,
die
mit
Menschen
verheiratet
sind,
ist
etwas
niedriger.
I
think
you'll
find
the
vampire/humrnnn
divorce
rate...
is
a
little
lower.
OpenSubtitles v2018
Gebt
den
Männern
fünf
Minuten
zum
Durchatmen,
das
senkt
die
Mord-
und
die
Scheidungsrate.
You
give
a
man
five
minutes
to
breathe,
it'll
cut
the
murder
rate
down.
And
the
divorce
rate.
OpenSubtitles v2018
In
Deutschland
hat
die
1977
geänderte
Gesetzgebung
(alte
Bundesländer)
den
Anstieg
der
Scheidungsrate
unterbrochen.
Similarly,
legislation
introduced
in
Germany
in
1977
(the
Federal
Republic
prior
to
unification)
interrupted
the
upward
trend
in
divorce.
EUbookshop v2
Ein
weiterer
Faktor,
der
für
die
hohe
Scheidungsrate
verantwortlich
ist,
ist
die
Migration.
One
of
the
consequences
of
divorce
is
single
parenthood.
EUbookshop v2
Die
Ehen,
die
vor
15–30
Jahren
geschlossen
wurden,
weisen
die
höchste
Scheidungsrate
auf.
Those
who
married
15-30
years
ago
constitute
the
biggest
percentage
of
divorces.
EUbookshop v2
Die
Scheidungsrate
stieg
von
0,4
pro
1
000
im
Jahre
1960
auf
1,6
1989
an.
The
divorce
rate
has
jumped
from
0.4
per
1000
in
1960
to
1.6
in
1989.
EUbookshop v2
Wie
hoch
ist
deren
Scheidungsrate?
What's
their
divorce
rate?
OpenSubtitles v2018
Die
Scheidungsrate
liegt
bei
1,1
Prozent,
im
Vergleich
mit
fast
50
Prozent
in
den
USA.
The
divorce
rate
is
1.1
per
cent,
compared
to
nearly
50
per
cent
in
the
US.
ParaCrawl v7.1