Translation of "Scheibenventil" in English
In
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
wurde
ein
Scheibenventil
beschrieben.
The
description
of
the
example
embodiment
relates
to
a
disk
valve.
EuroPat v2
Der
Fermentasaurus
ist
mit
einem
hygienischen
Scheibenventil
mit
Edelstahl-Schieberplatte
ausgestattet.
The
Fermentasaurus
has
been
designed
with
a
sanitary
butterfly
valve
with
stainless
gate.
ParaCrawl v7.1
Figur
2
zeigt
hierzu
das
Scheibenventil
2
in
einer
Längsschnittdarstellung.
FIG.
2
shows
for
this
purpose
a
longitudinal
sectional
view
of
the
disc
valve
2
.
EuroPat v2
In
einer
Getränkeabfüllanlage
hat
das
Scheibenventil
geringen
Wartungsbedarf.
In
a
beverage
filling
system,
the
disk
valve
requires
low
maintenance.
EuroPat v2
Das
Scheibenventil
V
ist
beispielsweise
in
einer
Getränkeabfüllanlage
(nicht
gezeigt)
verbaut.
The
disk
valve
V
is,
for
example,
installed
in
a
beverage
filling
system
(not
shown).
EuroPat v2
Mit
einem
derartigen
Scheibenventil
ist
in
der
Schließstellung
eine
Reinigung
des
Leckagehohlraums
möglich.
A
disc
valve
of
this
type
allows
to
clean
the
leakage
cavity
in
the
closing
position.
EuroPat v2
Armaturen:
Auslaufarmatur
mit
Scheibenventil
NW
25
G
-
vorbereitet
für
Inliner
/
Armatures:
outlet
armature
with
disk
valve
NW
25
G
-
prepared
for
inliner
ParaCrawl v7.1
Im
einzelnen
ist
das
drehbare,
keramische
Scheibenventil
1
in
Figur
1a
in
Grundstellung.
In
FIG.
1
a,
the
rotating
ceramic
disk
valve
1
is
in
its
initial
position.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
für
das
Scheibenventil
eine
hohe
Lebensdauer
mit
einer
sicher
gewährleisteten
Dichtwirkung.
As
a
result
the
disc
valve
has
a
high
service
life
with
a
securely
ensured
sealing
effect.
EuroPat v2
Armaturen:
2
x
Auslaufarmatur
mit
Scheibenventil
NW
40
G
-
vorbereitet
für
Inliner
/
Armatures:
2
x
outlet
armature
with
disk
valve
NW
40
G
-
prepared
for
inliner
/
ParaCrawl v7.1
Armaturen:
4
x
Auslaufarmatur
mit
Scheibenventil
NW
25
G
-
vorbereitet
für
Inliner
/
Armatures:
outlet
armatures
with
diskvalve
NW
25
G
-
prepared
for
inliner
/
ParaCrawl v7.1
Die
Tanks
werden
mit
verschiedenem
Zubehör
ausgerüstet,
so
zum
Beispiel
mit
Zapflochklappe
und
Scheibenventil.
The
tanks
are
equipped
with
a
variety
of
accessories
such
as
bleed
hole
valves
or
butterfly
valves.
ParaCrawl v7.1
Armaturen:
3
x
Auslaufarmatur
mit
Scheibenventil
NW
40
G
-
vorbereitet
für
Inliner
/
Armatures:
3
x
outlet
armatures
with
diskvalve
NW
40
-
prepared
for
inliner.
ParaCrawl v7.1
Armaturen:
je
1
Auslaufarmatur,
vorbereitet
für
Inliner,
mit
Scheibenventil
DN
32
Camlock
(umschweißbar
auf
DN
32
Normgewinde)
Armatures:
each
with
1
outlet
armature,
prepared
for
Inliner,
with
diskvalve
DN
32
Camlock
ParaCrawl v7.1
Aus
der
DE
10
2008
041
122
A1
ist
beispielsweise
ein
gattungsgemäßes
Scheibenventil
bekannt,
bei
welchem
ein
zwischen
Dichtscheibe
und
Gehäuse
angeordnetes
Dichtelement
vorgesehen
ist.
A
generic
disc
valve,
in
which
a
sealing
element
is
provided
between
sealing
disc
and
housing,
is
known,
for
example,
from
DE
10
2008
041
122
A1.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
somit
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Scheibenventil
zu
schaffen,
das
auf
einfache
und
kostengünstige
Art
und
Weise
eine
Verdrehsicherung
für
das
Dichtelement
gewährleistet
und
gleichzeitig
eine
optimale
Ausnutzung
des
Bauraums
für
ein
maximal
großen
Durchströmungsquerschnitt
bietet.
SUMMARY
It
is
an
object
of
the
invention
to
create
a
disc
valve
that
easily
and
economically
ensures
anti-twist
protection
for
the
sealing
element
and
at
the
same
time
offers
optimal
utilization
of
the
installation
space
for
a
maximally
large
through-flow
cross
section.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
somit
ein
Scheibenventil
2
geboten,
das
aufgrund
der
vorteilhaften
Verdrehsicherung
größtmögliche
Durchströmungsquerschnitte
zulässt
und
ein
Verdrehen
insbesondere
des
Dichtelements
15
sicher
und
kostengünstig
verhindert.
Thus
on
the
whole
a
disc
valve
2
is
offered,
which
allows
the
largest
possible
through-flow
cross
sections
by
virtue
of
the
advantageous
anti-twist
protection
and
securely
and
economically
prevents
twisting
in
particular
of
the
sealing
element
15
.
EuroPat v2
Insgesamt
weist
das
Scheibenventil
somit
mindestens
drei
Kammern
auf,
wobei
zwei
erste
Kammern
auf
einer
Seite
von
Dichtelement,
Dichtscheibe
und
Ventilscheibe
liegen,
und
zumindest
eine
zweite,
auf
der
anderen
Seite.
The
disc
valve
has
thus
overall
at
least
three
chambers.
Two
first
chambers
are
located
on
one
side
of
the
sealing
element,
sealing
disc
and
valve
disc,
and
at
least
one
second
chamber
is
located
on
the
other
side.
EuroPat v2
Das
Scheibenventil
hat
den
Vorteil,
dass
die
Ventilscheibe
bei
der
Montage
oder
bei
einer
Erstbetätigung
in
eine
mechanisch
definierte
Ausgangsposition
bringbar
ist,
in
welcher
der
vorliegende
Durchströmungsquerschnitt
bekannt
ist,
und
ausgehend
von
welcher
aus
ein
Verdrehen
um
einen
bestimmten
Verdrehwinkel
zu
einer
erwartungsgemäßen
Einstellung
des
Medienstroms
führt.
The
disc
valve
has
the
advantage
that
the
valve
disc
can
be
brought
into
a
mechanically
defined
initial
position
during
assembly
or
on
first
actuation,
in
which
the
through-flow
cross
section
is
known,
and
starting
from
which
a
rotation
at
a
specific
angle
of
rotation
results
in
an
adjustment
of
the
media
flow
as
expected.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Scheibenventil
zeichnet
sich
dadurch
aus,
dass
die
Ventilscheibe
und/oder
die
Steuerwelle
einen
Radialvorsprung
aufweisen,
und
dass
das
Gehäuse
wenigstens
einen
Drehanschlag
aufweist,
der
im
Bewegungsweg
des
Radialvorsprungs
liegt.
The
disc
valve
according
to
an
aspect
of
the
invention
is
characterized
in
that
the
valve
disc
and/or
the
control
shaft
have
a
radial
projection,
and
the
housing
has
at
least
one
rotation
stop
that
is
located
in
the
movement
path
of
the
radial
projection.
EuroPat v2