Translation of "Scheibenführung" in English

In den anderen Figuren ist die Scheibenführung 37 der besseren Übersicht wegen nicht dargestellt.
The window pane guide 37 is not shown in the other FIGS. for a better overview.
EuroPat v2

Aus der DE-AS 24 35 766 ist bereits eine Scheibenführung und - Abdichtung dieser Art bekannt.
From German laid-open Patent De-As No. 24 35 766 a window guide and seal of this type is already known.
EuroPat v2

Dann mit dem Knie unten dagegenhalten und gefühlvoll an der Scheibenführung etwas nach innen ziehen.
Then keep it open with a knee and blandly pull to the inside at the window guide.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe der Erfindung ist es, ausgehend von dem umfangreichen Stand der Technik eine Scheibenführung und -Abdichtung für eine absenkbare Scheibe in einem Kraftfahrzeug zu schaffen, deren oberer Rand keine störende Beeinflußung der Sichtverhältnisse für die Fahrzeuginsassen mit sich bringt und deren Einzelteile in einfacher Weise an den Scheiben und in der Rahmenöffnung befestigt werden können und die die Scheiben auch bei den bei hohen Fahrgeschwindigkeiten auftretenden Sogkräften zuverlässig halten.
It is the function of the invention based on the extensive state of the art, to create a window guide and seal for a lowerable window in a motor vehicle, the upper edge of which does not cause any disturbing influence on the visibility situation for the occupants of the vehicle and which is reliably held when subjected to the suction forces occurring at high travelling speeds.
EuroPat v2

Gemäß der Erfindung wird diese Aufgabe gelöst, indem eine Scheibenführung- und Abdichtung für eine absenkbare Scheibe in einem Kraftfahrzeug, der im Oberbegriff des Anspruchs 1 erläuterten Art die im Kennzeichenteil des Anspruchs 1 aufgezeigten Merkmale aufweist.
According to the invention this problem is solved if a window guide and seal according to the description of patent claim 1 has the features indicated in the specification of patent claim 1.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Scheibenführung zu schaffen, bei der sich ein Toleranzausgleich in Längsrichtung der Scheibe ohne weiteres ergibt.
It is the object of the present invention to provide a window guide in which tolerance compensation in the longitudinal direction of the window panel is achieved without difficulty.
EuroPat v2

Ein entsprechend angepaßter Beschnitt der Führungskante 10f mit dem Radius R ermöglicht eine exakte Scheibenführung, wenn die karosserieseitigen Führungsbereiche eine entsprechende konvexe Ausbildung aufweisen.
A suitably adapted cut of the guide edge 10r with radius R allows an accurate pane guide, requiring the guide areas on the coachwork side to have a corresponding convex design.
EuroPat v2

Diese Lösungsvariante hat den Vorteil, daß sowohl ein Ausgleich der Toleranzen hinsichtlich der Parallelität der beiden Führungsschienen als auch der Parallelität zwischen der Scheibenführung an der B-Säule und der dieser zugeordneten Führungsschiene erreicht werden kann.
This solution has the advantage that it is possible to compensate the tolerances both with regard to the parallel alignment of the two guide rails and the parallel alignment between the pane guide on the B-pillar and the guide rail associated with same.
EuroPat v2

Auch hier ist deutlich, daß die Diagonalstrebe 44 außerhalb der Scheibenführung für das Seitenfenster 38 sowie zwischen dem Außenteil 42 und dem Innenteil 43 liegt.
Here again, it is apparent that the diagonal strut 44 is positioned outside the window pane guide for the side window 38 and between the outer door section 42 and the inner door section 43.
EuroPat v2

Hierbei erfolgt die Scheibenführung auf einem Führungsprofil 25 aus Kunststoff, das in den Türrahmen eingelassen ist, und einem Fensterdichtungsband 26, das in das Führungsprofil 25 eingeklebt ist.
In this case, the window pane is guided on a plastic guiding profile 25 embedded in the frame of the door, as well as on a window-sealing strip 26 glued into the guiding profile 25.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Scheibenführung zu schaffen, bei der kein Zwischenraum zwischen Schachtabdichtung und Fensterdichtung vorhanden ist, durch den Geräusche in der Tür sich in den Fahrgastraum fortpflanzen können.
It is the object of the present invention to provide a window guide in which tolerance compensation in the longitudinal direction of the window panel is achieved without difficulty.
EuroPat v2

Aus der DE-OS 28 40 811 ist die dazugehörende Scheibenführung und - Abdichtung für die absenkbare Scheibe zu entnehmen.
German Patent De-OS No. 38 40 811 gives the associated window guide and seal for the lowerable window.
EuroPat v2

Die Aufgabe der Erfindung ist es, ausgehend von dem umfangreichen Stand der Technik, eine Scheibenführung und - Abdichtung für eine absenkbare Scheibe in einem Kraftfahrzeug zu schaffen, deren oberer Rand keine störende Beeinflußung der Sichtverhältnisse für die Fahrzeuginsassen mit sich bringt und der bei den bei hohen Fahrgeschwindigkeiten auftretenden Sogkräften zuverlässig gehalten wird.
It is the function of the invention based on the extensive state of the art, to create a window guide and seal for a lowerable window in a motor vehicle, the upper edge of which does not cause any disturbing influence on the visibility situation for the occupants of the vehicle and which is reliably held when subjected to the suction forces occurring at high travelling speeds.
EuroPat v2

Aus den Figuren 4 und 5 ist eine weitere Ausführungsform der Scheibenführung- und Abdichtung gemäß der Erfindung gezeigt, die eine besonders kostengünstige einfache Ausbildung des die Scheibe 4' umfassenden Rahmenteiles 2' ermöglicht.
In FIGS. 4 and 5 is shown a further specific embodiment of the window guide and seal according to the invention, which makes possible a particularly economical simple construction of the frame part 2' which encompasses the window 4'.
EuroPat v2

Die Scheibenführung 60 besteht aus einem zylindrischen Grundkörper 610, der an seiner der Armatur zugewandten Seite einen Führungsteller 630 aufweist.
Disk guide 60 consists of a cylindrical base body 610 that has a guide plate 630 on its side facing the fitting.
EuroPat v2

Die dadurch ausgebildete ringförmige Fläche 670 zwischen der Fase 640 der Kugelaufnahme 620 und der Außenkante des zylindrischen Grundkörpers 610 dient zur Aufnahme eines O-Rings 98, der den kugelförmigen Abschnitt 230 der Spindel 20, welcher in der Kugelaufnahme 620 aufliegt, gegenüber der Scheibenführung 60 sowie dem Kopfstück abdichtet.
The ring-shaped surface 670 between bevel 640 of ball accommodation 620 and the outside edge of the cylindrical base body 610 which is formed thereby serves to accommodate an O-ring 98 that seals the ball-shaped section 230 of the spindle 20, which rests in ball accommodation 620, relative to the disk guide 60 as well as relative to the head piece.
EuroPat v2

Sie verwendet einen im Brüstungsbereich der Fahrzeugtür schwenkbar aufgehangenen Aggregateträger, der den Fensterheber und die Mittel zur Scheibenführung trägt.
It uses an aggregate support which is rotatably suspended in the sill area of the vehicle door, and which supports the window lifter and the window pane guidance means.
EuroPat v2

In den Ausführungsbeispielen nach den Figuren 13 bis 18 weisen die Ventiloberteile jeweils eine Scheibenführung 60 auf, die drehfest in dem Kopfstück 10 angeordnet ist und in der die Spindel 20 geführt ist.
In the embodiments according to FIGS. 13 to 18, the upper valve parts have a disk guide 60, in each instance, which is disposed in the head piece 10 so as not to rotate, and in which the spindle 20 is guided.
EuroPat v2

Als weitere Befestigungsstellen für diese Abdeckung sind an der Scheibenführung 2 zwei Formschlusselemente 32 in Form von Rast- bzw. Klippselementen angeformt.
As further fastening points for this cover two positive locking elements 32 in the form of detent or clip elements are formed on the window guide 2 .
EuroPat v2

Die andere Befestigungsstelle 23, 23a wird gebildet durch eine Befestigungsöffnung 23a in einem von der Scheibenführung 2 abstehenden und an dieser angeformten Befestigungsbock 23, der zudem eine Versteifungsrippe 24 aufweist.
The other fastening point 23, 23 a is formed by a fastening opening 23 a in a fastening block 23 which is moulded on the window pane guide 2 and protrudes therefrom and which furthermore has a reinforcement rib 24 .
EuroPat v2

Das entsprechende Türschloss wird zudem, wie auch die Scheibenführung 2, direkt mit der Türkarosserie verbunden.
The corresponding door lock is furthermore connected directly to the door body, like the window guide 2 .
EuroPat v2

Im Bereich des oberen Endes O des Teilabschnittes T ist der Haltewinkel 10 demgegenüber starr mit der Scheibenführung 2 verbunden.
In the region of the upper end O of the subsection T the retaining angle 10 is connected rigidly to the window guide 2 however.
EuroPat v2