Translation of "Scheibchen" in English

Sie könnte sich ein Scheibchen von Ihnen abschneiden, Kera.
Supergirl should take a page out of your book, Kara.
OpenSubtitles v2018

Supergirl könnte sich ein Scheibchen von Ihnen abschneiden, Kera.
Supergirl should take a page out of your book, Kara.
OpenSubtitles v2018

Isa, möchtest du noch ein kleines Scheibchen?
Isa, did you want another small piece?
OpenSubtitles v2018

Du kannst ja zurückkommen, wenn du ein Scheibchen willst.
You can go back if you want to get a piece.
OpenSubtitles v2018

Und als Scheibchen fühl ich mich ganz toll.
Sometimes a slice of me is all you know.
OpenSubtitles v2018

Ein Gläschen kühlen Tavel, ein Scheibchen Salami, fertig ist die Laube.
A fresh drop of Tavel wine, a slice of sausage...
OpenSubtitles v2018

Die Tabletten zerfallen bei Berührung der zylindrischen Mantelfläche leicht in Scheibchen.
Contact with the lateral surface of the cylinder readily causes the tablets to disintegrate into disks.
EuroPat v2

Danach wird das Scheibchen aus der Lösung entfernt und mit deionisiertem Wasser gewaschen.
The disk is then removed from the solution and washed with deionised water.
EuroPat v2

Das behandelte Scheibchen wird auf einem Gefässboden festgeklemmt.
The treated disk is fastened to the base of a container.
EuroPat v2

Von diesem Stapel werden mehrere Scheibchen abgetrennt.
From this pile, several slices are separated.
EuroPat v2

Von diesen Scheibchen 70 wiederum werden mehrere Stücke abgetrennt.
From these slices 70, several pieces are separated.
EuroPat v2

Die Gußblöcke wurden aufgesägt und die Scheibchen zu Solarzellen mit Bor-Grunddotierung verarbeitet.
The ingots were then sawn up and the small wafers were processed to form solar cells having boron doping.
EuroPat v2

Aus diesem Silicium wurden Scheibchen gesägt und zu Solarzellen mit B-Grunddotierung verarbeitet.
Small wafers were sawn from this silicon and processed to form solar cells having boron doping.
EuroPat v2

Die Ausrichtvorsprünge können dabei durch in die Einleselücken eingesetzte Scheibchen gebildet werden.
The aligning projections may with this be formed by disklets inserted into the leasing interstices.
EuroPat v2

Die Scheibchen können miteinander zu einem Kamm zusammengefasst sein.
The disklets may be grouped together with one another into a comb.
EuroPat v2

Der Dickenwert wird dabei jeweils in der Scheibenmitte der einzelnen Scheibchen bestimmt.
The thickness value is in each case determined in the center of the individual discs.
EuroPat v2

Diese kleinen Scheibchen verhindern, dass das Trockenmaterial durch die Heizschlangen verbrannt wird.
These small discs prevent the dry material from being burned by the heating coils.
CCAligned v1

Naschinkowat den Kohl von den mittleren Scheibchen.
To chop cabbage average slices.
ParaCrawl v7.1

Schmieren Sie vom Knoblauch 8 Scheibchen des Weißbrots von beiden Seiten.
Smear with garlic of 8 slices of white loaf from both parties.
ParaCrawl v7.1

Auf jede Pizza etwa 10 Scheibchen von der zurückbehaltenen Zucchini legen.
Sprinkle around 10 slices of the courgette that were kept separate over each pizza.
ParaCrawl v7.1

Die Tomaten tscherri schneiden wir in zwei Hälften, übrig auf die Scheibchen.
We cut cherry tomatoes in half, the others on slices.
ParaCrawl v7.1

Die Möhren schnitzeln wir von den Scheibchen.
We slice carrots slices.
ParaCrawl v7.1

Schneiden Sie die Frucht auf die kleinen Scheibchen auf.
Cut a fruit on small slices.
ParaCrawl v7.1