Translation of "Schaulust" in English

Eure Schaulust mindert die Konzentration des Modells.
Too much curiosity can damage a model's concentration.
OpenSubtitles v2018

Schaulust ist eine Kooperation mit dem Fotomuseum Winterthur im Rahmen von SITUATIONS.
Schaulust is a cooperation with Fotomuseum Winterthur in the context of SITUATIONS.
CCAligned v1

Ihre Dokumentarfilme gewähren einen intensiven Blick, erlauben Schaulust wie auch nachdenkliches Beobachten.
Her documentaries grant an intense view, making allowances for curiosity, as well as thoughtful observation.
ParaCrawl v7.1

Schaulust und intellektuelles Vergnügen stehen für ein holistisches Kunstverständnis.
Visual and intellectual pleasure stand for a holistic understanding of art.
ParaCrawl v7.1

Warenkorb anzeigen „Friedl Kubelka: Schaulust“ wurde deinem Warenkorb hinzugefügt.
View cart “Friedl Kubelka: Schaulust” has been added to your cart.
ParaCrawl v7.1

Ein bisschen von der Schaulust aus dem 19. Jahrhundert ist noch Ã1?4brig, besonders im Kunstbetrieb.
A little of the curiosity of the 19th century still remains, particularly in the art world.
ParaCrawl v7.1

Manchmal treffen aber auch die Schaulust und der Voyeurismus der einen auf den Präsentationswillen der anderen.
Sometimes the curiosity and voyeurism of some people meets the will of others to present themselves.
ParaCrawl v7.1

Ein bisschen von der Schaulust aus dem 19. Jahrhundert ist noch übrig, besonders im Kunstbetrieb.
A little of the curiosity of the 19th century still remains, particularly in the art world.
ParaCrawl v7.1

Denn sie sind Geständnisse der eigenen Schaulust und der Leidenschaft fürs "Menschensammeln".
Because they are a confession of his own curiosity and his passion for "collecting people."
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise ist es ihr/mir aber gelungen, in ihrer Leinwandpräsenz einen Mythos undeine Schaulust zu ›erretten‹, die weniger an einen kinematografischen Code gebunden ist, sondern an körperliche Eindrücke, die von Generation zu Generation weitergereicht werden und dessen direkter Zugang über den Film mit der Historisierung des klassischen Hollywoodkinos unzugänglich wurde.
It is possible that they—or I—succeeded in «redeeming» in her screen presence a myth and a form of visual pleasure less bound to a cinematographic code? This visual pleasure is bound instead to physical traces passed on from generation to generation, the direct access to these impressions having been made unattainable with the historicization of the Classical Hollywood cinema.
ParaCrawl v7.1

Prado, der nicht mit der Nachsicht des göttlichen Blicks rechnet, riskiert die ketzerische Rückfrage: "Hat der Herr, unser Gott, nicht bedacht, daß er uns mit seiner ungezügelten Neugierde und abstoßenden Schaulust die Seele stiehlt, eine Seele zudem, die unsterblich sein soll?"
Prado, who does not reckon with the indulgence of the divine gaze, risks the heretical query: "Has the Lord, our God, not considered that he steals us by his unbridled and repulsive curiosity our soul, a soul furthermore that is supposed to be immortal?
ParaCrawl v7.1

Dabei geht es der Künstlerin immer auch ums Bildermachen, um die Werkzeuge, um Eigenheiten der Fotografie wie Positiv und Negativ, um die Gesten der Bearbeitung, um eine ästhetisch akkurate Ausführung und um eine – inhaltliche wie auch tatsächliche – Nähe zum Motiv: Sie zieht oft das eindringlichere Fragment der informativen Gesamtsicht vor und lanciert damit auch auf formaler Ebene eine Verweigerung der Schaulust.
Yet here the artist is always also focused on creating pictures, on the tools, on the particularities of photography both positive and negative, on the gestures of workmanship, on an aesthetically precise execution, and on a proximity to the motif, whether substantive or factual. She often favors the more emphatic fragment over the informative overall view and thus launches a denial of curiosity also on a formal level.
ParaCrawl v7.1

Und die Bedeutung vergleichbarer, zwischen Kunst, Populärwissenschaft und Schaulust angesiedelter Phänomene wie das Relief oder naturhistorische Ausstellungskonzepte wird immer klarer erkannt.
And the significance of comparable phenomena located somewhere between art, popular science and curiosity, such as the relief, or exhibition concepts related to natural history, is being ever more clearly recognised.
ParaCrawl v7.1

Schon in den Karikaturen eines William Hogarth wurde der Hunger nach Bildern ironisiert, indem der Zeichner die Schaulust seiner Zeitgenossen wiederum anhand der eigenen Produktion bloßstellte.
An ironic treatment of the hunger for images already appeared in the caricatures of William Hogarth, who used his own production to expose his contemporaries' insatiable curiosity.
ParaCrawl v7.1

Wie die Untersuchungen des Forschungsprojektes erhärten konnten, waren Moulagen bereits frühzeitig auch öffentlich zugänglich: in privaten pathologisch-anatomischen Museen und Schulen als didaktisches Objekt, als Exponat in Ausstellungen zur Gesundheitsaufklärung, aber auch auf Jahrmärkten und Messen zur Befriedigung der Schaulust.
As recent research has shown, moulages have been early also open to the public: as a teaching object in private pathological museums and schools, as an exhibit in exhibitions on health education, but also at fairs and trade shows to the satisfaction of curiosity.
ParaCrawl v7.1

Als Ort der Schaulust wird es gerade von einem weiblichen Publikum sehr stark genutzt und ist damit auch besonders wirkungsvoll und einflussreich.
As a place of visual pleasure, the cinema was very popular with female audiences and was therefore especially effective and influential.
ParaCrawl v7.1

Sie sprechen zunächst die Schaulust der Betrachter an, enttäuschen diese jedoch mit einer eher unspektakulären Darstellung des Momentes nach dem Unfall, wenn nur noch die Trümmer weggeräumt werden.
They initially appeal to the viewer’s curiosity, however they also disappoint it with a rather unspectacular portrayal of the moment after the crash, when only the debris is being cleared away.
ParaCrawl v7.1

Sie hat die Schaulust zurückerobert und dem Kino jene imaginative Kraft zurückgegeben, die es einst hatte, als es noch, siehe PRATER, eine Attraktion auf dem Jahrmarkt war.
She has recaptured visual curiosity and given back the cinema that imaginative strength, which it once had when it was still a carnival attraction (see PRATER).
ParaCrawl v7.1

Nagasaki, dessen Straßen wir mit wachsender, weil immer von neuem angeregter Schaulust durchzogen, ist vom höchsten historischen Interesse für den Europäer und für den Christen insbesondere.
Nagasaki, whose streets we were strolling through in constantly refreshed curiosity, is of the greatest historical interest for Europeans and especially for Christians.
ParaCrawl v7.1

Er weiß von der natürlichen Schaulust der Menschen und zeigt Szenen, deren Spannbreite vom Moment der Stille bis hin zum Exzess reicht.
He knows people's natural curiosity and shows us scenes whose span ranges from a moment of silence to one of excess.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten der Künstlerin gründen auf einer Verweigerung der Schaulust, bei der lediglich Versatzstücke von Körpern ins Bild treten, die in einen Schwebezustand überführt werden, um das Bild der Frau nicht auf eine singuläre Funktion zu reduzieren.
The artist’s works rest on a denial of sensation-seeking curiosity. She merely allows set pieces of bodies to enter the picture, transferred to a state of limbo, so as to avoid reducing the image of women to a singular function.
ParaCrawl v7.1

Er sagt, daß die Menschen, durch die Ursünde, und zwar sowohl jene, welche die Existenz eines einzigen Gottes zugeben als auch die, die das nicht zugeben und die Früchte ihrer eigenen Vorstellungskraft verehren (wenn sie nicht mit der Gnade des Herrn begnadet sind, wenn sie nicht darum bitten, in der Gnade des Herrn zu bleiben 22), ob sie also nun die Existenz Gottes zugeben oder nicht, Sklaven der Lust (voluptas) werden, des Ehrgeizes (excellentia), der Schaulust (spectaculum).
He says that men, because of original sin, are those who both admit the existence of only one God and those who don’t admit it and worship the fruits of their own imagination (if they are not graced by the grace of the Lord, if they don’t ask to remain in the grace of the Lord22), whether they admit the existence of a single God or don’t admit it, they become thralls of pleasure (voluptas), of ambition (excellentia), of curiosity (spectaculum).
ParaCrawl v7.1

Für den Status der Skulpturen bedeutet dies ihre Wahrnehmung als Objekte in einem westlich-institutionellen Bezugssystem, in dem sie der Schaulust ausgesetzt sind wie ihre Begleiterinnen, die weißen Frauenkörper.
For the status of the sculptures this results in their perception qua objects within a Western institutional reference system by being exposed to visual curiosity, as are their companions, the white women’s bodies.
ParaCrawl v7.1