Translation of "Schaufelgitter" in English
Hinweise
auf
aerodynamische
Schaufelgitter
finden
sich
in
dieser
Druckschrift
nicht.
No
disclosure
is
given
in
this
publication
regarding
aerodynamic
blade
wheels.
EuroPat v2
Bei
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
ist
das
nachfolgende
Schaufelgitter
symmetrisch.
In
one
preferred
exemplary
embodiment,
the
downstream
blade
cascade
is
symmetric.
EuroPat v2
Das
gezeigte
Schaufelgitter
1
bildet
beispielsweise
einen
Teil
eines
Verdichterstators
in
Axialbauweise.
Shown
blade
cascade
1
forms,
for
example,
a
part
of
a
compressor
stator
having
an
axial
design.
EuroPat v2
Nach
einem
Aspekt
der
vorliegenden
Erfindung
weist
eine
Turbomaschine
wenigstens
ein
Schaufelgitter
auf.
According
to
one
aspect
of
the
present
invention,
a
turbomachine
has
at
least
one
blade
cascade.
EuroPat v2
Entsprechend
besteht
das
hergestellte
Schaufelgitter
der
Fig.
Correspondingly,
the
manufactured
blade
cascade
of
FIG.
EuroPat v2
Das
Schaufelgitter
weist
wenigstens
eine
Anzahl
weiterer
Schaufelanordnungen
auf.
The
blade
row
has
at
least
a
number
of
additional
blade
arrangements.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
das
Schaufelgitter
in
der
Niederdruckturbine
der
Strömungsmaschine
angeordnet.
For
example,
the
blade
cascade
is
arranged
in
the
low-pressure
turbine
of
the
continuous-flow
machine.
EuroPat v2
Schaufelgitter
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
die
Seitenwandkonturierung
abgerundete
Kanten
hat.
The
blade
cascade
according
to
claim
1,
wherein
the
side
wall
contouring
has
rounded
edges.
EuroPat v2
Schaufelgitter
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
Krümmungsradien
der
Seitenwandkonturierung
variieren.
The
blade
cascade
according
to
claim
1,
wherein
curvature
radii
of
the
side
wall
contouring
vary.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
Strömungsverluste
verringert
und
eine
Zuströmung
auf
ein
nachfolgendes
Schaufelgitter
wird
verbessert.
In
this
manner,
flow
losses
are
reduced
and
the
leading
flow
onto
a
subsequent
blade
cascade
is
improved.
EuroPat v2
Lediglich
die
Profilierung
der
Schaufelgitter
der
Lauf-,
Leit-
und
Rückführschaufeln
wird
der
umgekehrten
Strömungsrichtung
angepaßt.
Only
the
profiling
of
the
blade
rows
of
the
rotor
blades,
guide
blades,
and
return
blades
is
adapted
to
the
reversed
direction
of
flow.
EuroPat v2
Ferner
werden
durch
das
erfindungsgemäße
asymmetrische
Schaufelgitter
die
Strömungsverluste
reduziert
und
somit
der
Wirkungsgrad
erhöht.
Furthermore,
the
flow
losses
are
reduced
due
to
the
asymmetric
blade
cascade
according
to
the
present
invention
and
the
efficiency
is
thus
increased.
EuroPat v2
Das
asymmetrische
Schaufelgitter
kann
sowohl
als
ein
Statorgitter
als
auch
als
ein
Rotorgitter
ausgeführt
sein.
The
asymmetric
blade
cascade
may
be
designed
as
a
stator
cascade
and
as
a
rotor
cascade.
EuroPat v2
In
einer
Ausführung
kann
das
Schaufelgitter
aus
einem
ersten
Sektor
und
einem
zweiten
Sektor
bestehen.
In
one
embodiment,
the
blade
cascade
may
include
one
first
sector
and
one
second
sector.
EuroPat v2
Das
Schaufelgitter
weist
eine
Anzahl
von
Schaufeln
auf,
die
einen
monokristallinen
Werkstoff
aufweisen.
The
blade
cascade
has
a
number
of
blades
which
include
a
monocrystalline
material.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
verbessertes
Schaufelgitter
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
object
of
the
present
invention
is
making
an
improved
blade
row
available.
EuroPat v2
Das
Schaufelgitter
bildet
einen
Abschnitt
eines
Ringraums
der
Strömungsmaschine,
der
von
einem
Hauptstrom
durchströmt
wird.
The
blade
cascade
forms
a
section
of
an
annulus
of
the
turbomachine
that
is
traversed
by
a
primary
flow.
EuroPat v2
Bekannte
Schaufelgitter
sind
aus
einer
Mehrzahl
von
Schaufelanordnungen
mit
je
einer
oder
mehreren
Schaufeln
zusammengesetzt.
Known
blade
rows
are
composed
of
a
plurality
of
blade
arrangements
each
having
one
or
more
blades.
EuroPat v2
Damit
wird
der
Versperrungsgrad
der
jeweiligen
Schaufelgitter
vermindert,
woraus
eine
Erhöhung
des
Verdichtermassenstroms
resultiert.
The
degree
of
blocking
of
the
respective
blade
cascade
is
consequently
reduced,
thus
resulting
in
an
increase
in
the
compressor
mass
flow.
EuroPat v2
Die
einzige
Figur
1
zeigt
eine
Draufsicht
auf
ein
abgewickeltes
erfindungsgemäßes
Schaufelgitter
im
Bereich
eines
Schaufelkanals.
The
single
FIG.
1
shows
a
top
view
of
a
developed
blade
cascade
according
to
the
invention
in
the
area
of
a
blade
channel.
EuroPat v2
Damit
ist
sichergestellt,
daß
die
Durchtrittsquerschnitte
3o
und
31
für
die
Eisspäne
23
auf
ihrem
Weg
durch
das
Schaufelgitter
der
Messer
16
keine
Verengung,
sondern
nur
eine
Umlenkung
bewirken.
This
ensures
that
the
cross-sections
30
and
31
of
penetration
for
the
chips
23
of
ice
traveling
through
the
cascaded
cutters
16
will
not
decrease
but
will
only
deviate.
EuroPat v2
Um
eine
Verklemmung
und
damit
eine
Behinderung
des
Durchflusses
der
zu
unterteilenden
Eiswendel
12
durch
das
Schaufelgitter
der
Messer
16
und
des
Abweisers
17
zu
verhindern,
sind
hier
die
Führungsflächen
21
in
einem
sehr
kleinen
Winkel
33
gegenüber
der
Förderrichtung
der
Eiswendel
12
gemäss
Pfeil
11
so
schräggestellt
angeordnet,
dass
sich
der
Durchtrittsquerschnitt
30
auf
dem
Förderweg
zu
einem
Durchtrittsquerschnitt
30'
geringfügig
vergrössert.
To
prevent
jamming
and
hence
obstruction
of
the
flow
of
the
spiral
12
of
ice
to
be
divided
up
through
the
cascaded
cutters
16
and
deflector
17,
guide
surfaces
21
have
been
sloped
in
this
embodiment
at
such
a
slight
angle
33
to
the
direction
in
which
spiral
12
of
ice
is
conveyed
as
indicated
by
arrow
11
that
cross-section
30
of
penetration
merges
into
a
slightly
expanded
cross-section
30'.
EuroPat v2
Um
dem
Nachteil
des
exzentrischen
Kraftangriffes
des
Sperrmittels
an
dem
Ventilkörper
zumindest
teilweise
zu
begegnen,
ist
es
gemäss
DE-A-2
715
417
bekannt,
ein
Teil
des
Sperrmittels,
nämlich
ein
Schaufelgitter,
symmetrisch
zur
Längsachse
der
Kupplung
auszubilden
und
anzuordnen,
welches
dann
aber
wieder
in
exzentrischer
Weise
in
Vertiefungen
des
Schaftes
des
Ventilkörpers
eingreift,
wenn
es
in
der
gekuppelten
Stellung
von
der
dann
einsetzenden
Strömung
betätigt
wird.
To
at
least
partially
counteract
the
disadvantage
of
the
eccentric
force
transmission
of
the
locking
means
to
the
valve
body,
it
is
known
from
German
Published
Application
No.
2,715,417
to
construct
and
arrange
a
part
of
the
locking
means,
namely
a
cascade,
symmetrically
with
reference
to
the
longitudinal
axis
of
the
coupling,
which
then
again
engages
in
eccentric
manner
in
recesses
of
the
shaft
of
the
valve
body.
EuroPat v2
Die
Düsen
3
und
4
bestehen
aus
einem
Rohr
12,
in
das
ein
axiales
Schaufelgitter
(Drallscheibe)
13
eingebaut
ist.
The
nozzles
3
and
4
comprise
a
pipe
12
in
which
an
axial
vane
grid
(swirl
plate)
13
is
installed.
EuroPat v2
Damit
ist
sichergestellt,
dass
die
Durchtrittsquerschnitte
30
und
31
für
die
Eisspäne
23
auf
ihrem
Weg
durch
das
Schaufelgitter
der
Messer
16
keine
Verengung,
sondern
nur
eine
Umlenkung
bewirken.
This
ensures
that
the
cross-sections
30
and
31
of
penetration
for
the
chips
23
of
ice
traveling
through
the
cascaded
cutters
16
will
not
decrease
but
will
only
deviate.
EuroPat v2
Der
Hochgeschwindigkeitsabscheider
weist
in
der
Knickebene
eines
Rohrknies
(3)
ein
Schaufelgitter
(2)
auf.
The
high-speed
separator
has
a
blade
row
(2)
in
the
bend
plane
of
a
pipe
elbow
(3).
EuroPat v2
Schaufelgitter
bewirken
eine
Druckerhöhung
der
über
den
hochdruckseitigen
Dichtspalt
zugeführten
Sperrflüssigkeit,
die
durch
die
Kanäle
im
Schwimmringkörper
über
die
Rückschlagventile,
welche
ab
einer
zur
dynamischen
Druckerhöhung
erforderlichen
Drehzahl
öffnen,
in
die
Verteilungskammer
zurückgeführt
wird
und
sich
hier
mit
dem
von
außen
einströmenden
Sperrflüssigkeitsstrom
vermischt.
The
flow
passages
or
blade
rows
raise
the
pressure
of
the
sealing
liquid
which
is
supplied
through
the
sealing
gap
at
the
high
pressure
side
and
returns
into
the
distribution
chamber
through
the
passage
in
the
floating
body
and
the
check
valves
which
open
at
a
speed
necessary
for
dynamically
increasing
the
pressure.
EuroPat v2