Translation of "Schatzkammer" in English
Tatoeba
ist
eine
Schatzkammer
der
Weisheit
und
des
Weltwissens.
Tatoeba
is
a
treasure
trove
of
wisdom
and
world
knowledge.
Tatoeba v2021-03-10
In
der
Kathedrale
ist
seit
1992
eine
Schatzkammer
geöffnet.
In
general,
the
valley
floor
is
between
wide.
Wikipedia v1.0
Das
Reichskreuz
wird
in
der
Wiener
Schatzkammer
in
der
Hofburg
aufbewahrt.
The
Imperial
Cross
is
kept
in
the
Imperial
Treasury
in
the
Hofburg.
Wikipedia v1.0
In
den
Jahren
von
1856
bis
1871
war
er
für
die
Schatzkammer
zuständig.
From
1856
until
1871,
he
was
responsible
for
the
treasury.
Wikipedia v1.0
In
der
Schatzkammer
kommt
es
schließlich
zum
Kampf
zwischen
Mowgli
und
Boone.
In
the
treasure
room,
Mowgli
and
Boone
engage
in
a
fight
until
Mowgli
injures
the
soldier.
Wikipedia v1.0
Die
geistliche
Dimension
des
Lebens
zeigt
die
Schatzkammer
für
Sakralkunst.
Packed
with
sacred
art,
the
treasury
sheds
light
on
spiritual
life
here
and
the
Catholic
faith.
TildeMODEL v2018
Hat
er
Angst
vor
dem,
was
du
in
der
Schatzkammer
vorfindest?
Is
he
afraid
of
what
you
might
see
at
the
treasury?
OpenSubtitles v2018
Diese
Wurzel-
und
Bodenkulturen
sind
eine
medizinische
Schatzkammer.
These
roots
and
soil
cultures
can
be
a
medical
treasure
house.
OpenSubtitles v2018
Das
war
Ihr
Gewicht
auf
dem
Boden
der
Schatzkammer.
It
was
you
weight
that
did
it,
on
the
Treasury
floor.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Schatzkammer
kann
die
100.
000
Talente
gut
gebrauchen.
Our
treasury
needs
that
tribute.
OpenSubtitles v2018
Befrei
du
Bruder
Tuck
und
die
anderen,
ich
geh
zur
Schatzkammer.
Now,
you
release
Friar
Tuck
and
the
others...
and
I'll
drop
in
on
the
royal
treasury.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
vielleicht
"Hüter
der
Schatzkammer".
I
thought
perhaps
Keeper
of
the
Jewel
House?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
gehört,
dass
es
einen
Versuch
gab,
die
Schatzkammer
auszurauben?
You
heard
about
the
attempted
robbery
on
the
vault?
Oh.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
als
Schlosser
gearbeitet
und
die
Schlösser
zur
Schatzkammer
entworfen.
He
was
once
a
locksmith
for
the
King.
He
designed
locks
for
the
royal
vault.
OpenSubtitles v2018
Er
arbeitete
genau
in
dieser
Schatzkammer.
He
worked
in
this
very
vault.
OpenSubtitles v2018
Öffne
die
Schatzkammer
oder
sie
stirbt.
Open
the
vault,
or
she
dies.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
Euch
zu
meinem
neuen
Hüter
der
Schatzkammer.
I
want
you
to
be
my
Keeper
of
the
Jewel
House.
OpenSubtitles v2018
Unser
Staat
hat
euch
allen
aus
der
Schatzkammer
einen
Lohn
gesichert.
Our
state
put
each
of
you
on
salary
from
the
treasury.
OpenSubtitles v2018
Das
Zeug
in
der
Schatzkammer
war
toll,
aber
nichts
davon
war
real.
The
stuff
in
the
Vault
was
great,
but
none
of
it
was
real.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Ort...
ist
eine
forensische
Schatzkammer.
This
place...
is
a
forensic
treasure
house.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
wieder
Zeit
in
der
Schatzkammer
verbracht,
oder?
You've
been
spending
time
in
the
treasure
room
again,
haven't
you?
OpenSubtitles v2018