Translation of "Schallgedämpft" in English

Diese Saugluft wird nun erfindungsgemäss im wesentlichen Maße schallgedämpft.
According to the invention this suction air undergoes a substantial sound-damping.
EuroPat v2

Bis sage und schreibe 51 dB(A) schallgedämpft!
Silenced to a surprisingly low 51 dB(A)!
ParaCrawl v7.1

Trotz erreichter Gewichtsverminderung ist der Generator hochtemperaturbeständig und die austretenden Treibgase sind ausreichend kühl und schallgedämpft.
Despite the weight reduction achieved, the gas generator is resistant to high temperatures, and the propellant gases discharged are sufficiently cool and muffled.
EuroPat v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung bestand daher darin, einen Schaftstab für einen Webschaft zu schaffen, der kostengünstiger herstellbar ist und der sich bei der Herstellung auch den individuellen Anforderungen des Kunden in bezug auf Steifigkeit und Gewicht des Schaftstabs leicht mit einfachen Massnahmen anpassen lässt und der ferner aufgrund seines Aufbaus wesentlich besser schallgedämpft ist.
Hence, it is a general object of the invention to provide a frame stave for a heddle frame which may be produced at lower costs and which can be adjusted easily by means of simple measures to meet the individual requirements of clients regarding the stiffness and weight of the frame stave and which due to its design is much better sound attenuated.
EuroPat v2

Im Prinzip wäre es zwar auch möglich, die Spülleitung 22 unmittelbar ins Freie zu führen, da auch dann die erforderlichen Druckverhältnisse gegeben wären, dies würde jedoch Geräuschprobleme mit sich bringen, da das aus der Spülleitung 22 strömende Abgas nicht schallgedämpft wäre.
In principle, it would actually be possible to exhaust the flushing line 22 directly into the atmosphere, because even then the necessary pressure ratios would be assured; but this would cause problems with noise, because the exhaust gas flowing out of the flushing line would not be muffled.
EuroPat v2

Wesentlich ist auch hier, dass bei der Motorkühlluft sämtliche luftberührten Räume schallgedämpft sind, und die Luft mehrfach über Schikanen umgelenkt wird, so dass hier auch eine wesentliche Geräuschdämpfung der Motorkühlluft erfolgt.
Also here it is important that all the surfaces in contact with the motor cooling air are sound-damped, and the air is deflected a number of times by way of baffles, so that also here there occurs a considerable sound-damping of the motor cooling air.
EuroPat v2

Die Anwendung ist indessen nicht auf Fahrzeuge beschränkt, die Erfindung findet vielmehr überall Anwendung, wo geführte Gasströmungen schallgedämpft werden sollen.
The application is, however, not restricted to vehicles; the invention can rather find application anywhere where carried gas flows are to be sound-damped.
EuroPat v2

Die Lüfter gehören zu den wichtigsten Schallquellen im Bergbau mit Lärmemissionen von mehr als 100-105 dB(A), wenn sie nicht schallgedämpft sind.
Fans are one of the most important noise sources in the industry, with emission levels in excess of 100 - 105 dB(A) if they are not silenced.
EUbookshop v2

Die Fenster sind schallgedämpft und bieten eine einzigartige Aussicht auf den Altstädter Ring und andere historische Gebäude in der Umgebung.
The windows are sound-proof and offer unique and unforgettable views of the Little Quarter Square (Malostranské námestí) and other historical buildings in the vicinity.
ParaCrawl v7.1

Alle Zimmer sind schallgedämpft, mit Balkon, Badezimmer mit Dusche oder Badewanne, einige Zimmer haben Dusche mit Hydromassage, Phon, Direkt Telefon, Satelliten – Fernseher, Digital Tresor, Klimaanlage, Minibar und Wireless Internet und die meisten auch mit Seeblick.
Each room offers private bathroom with bathtub or shower (some hydro - massage shower), balcony, TV-sat, Safe, Telephone, Hairdryer, air conditioning, Minibar and Wireless Internet. Some rooms offers a magnificent view over Lake Maggiore.
ParaCrawl v7.1

Alle Zimmer sind schallgedämpft, mit Balkon, Bad oder Dusche, Haartrockner, Telefon, Satelliten-Fernseher, Digital-Tresor, Klimaanlage, Minibar, Wi-fi Internet und die meisten auch mit Seesicht.
Every room is soundproofed and offer privat bathroom, balcony, air conditioning, TV -sat, safe, hairdryer, telephone, minibar and Wi-fi Internet.
ParaCrawl v7.1

Jedes Zimmer verfügt über Klimaanlage, eigenen Wi-Fi- und LAN- Anschluss, Kabelfernsehen und für Ihre Behaglichkeit ist das Zimmer schallgedämpft.
Each room has air conditioning, Wi-Fi and cable television and for you comfort is also soundproofed.
ParaCrawl v7.1

Doppelzimmer mit eine Schiebetür getrenntem Wohnbereich mit begehbarem Kleiderschrank, zwei Balkone, schallgedämpft, Klimaanlage / Heizung, Minibar, TV mit Sky, WI-FI, Telefon, Badezimmer mit großer Massage-Dusche und Bidet, Haartrockner, Schminkspiegel.
Double bedroom with living-room separated by a sliding door, ca. 40m2, with walk-in closet, two balconies, soundproofed, equipped with air-conditioning/heating, mini-bar, 2 LCD TVs with Sky, Wi-Fi, direct dial telephone, large bathroom with large massage shower and bidet.
ParaCrawl v7.1

Doppelseitige klebrige Auflagen haben ausgezeichnete Isolierung, Wärmeisolationseigenschaft und ausgezeichnete KälteTemperaturleistung, beständig gegen Kälte und schallgedämpft.
Double sided sticky pads has excellent insulation, heat insulation property and excellent cold temperature performance, resistant to cold and sound attenuated.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer sind alle schallgedämpft und ausgestattet mit Klimaanlage, privatem Bad/WC, Haartrockner, Telefon, Fernseher, privatem Sicherheitsfach.
All rooms are soundproofed and air-conditioned with bath/WC, hair-dryer, telephone, TV and individual safe-deposit.
ParaCrawl v7.1

Sie sind vollkommen schallgedämpft und mit einer individuell einstellbaren Klimaanlage und Heizung, Telefon mit Direktdurchwahl, Safe, Satelliten TV, Pay TV und Sky TV (international), kostenlos WiFi ausgestattet.
Perfectly sound-proofed, they are equipped with individually controlled air-conditioning and heating, direct telephone, safe, satellite TV, Pay TV and Sky TV (multilingual), free WiFi.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer in der Ausführung Standard, Superior, Junior Suite und Studio sind alle schallgedämpft und sorgen für einen Aufenthalt in einem ruhigen und erholsamen Ambiente, nur wenige Minuten vom Stadtzentrum Vicenza und vom nahegelegenen Messezentrum entfernt.
Standard, Superior, Junior Suite and Studio rooms are available – all soundproofed to ensure a comfortable stay in a quite and relaxing environment, just a few minutes from the center of Vicenza and near the trade fair grounds.
ParaCrawl v7.1