Translation of "Schadstoffgruppe" in English
Zur
dioxinfreien
Zerstörung
wird
ein
speziell
für
diese
Schadstoffgruppe
entwickelter
Katalysator
eingesetzt.
To
ensure
that
the
process
remains
dioxin-free,
a
catalytic
unit
especially
developed
for
this
chemical
group
is
used.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Schadstoffgruppe
sind
bestimmte
Methoden
und
Verfahrenskombinationen
besonders
geeignet.
Depending
on
the
pollutant
group,
certain
methods
and
process
combinations
are
particularly
suitable.
ParaCrawl v7.1
Die
Plakette
gibt
es
in
drei
verschiedenen
Farben,
die
jeweils
einer
Schadstoffgruppe
zugeordnet
sind.
The
badge
is
available
in
three
different
colours
which
are
assigned
respectively
to
a
pollutant
group.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Schadstoffgruppe,
der
Schadstoffkonzentration
und
vom
Gasvolumenstrom
werden
von
uns
unterschiedliche
Aufbereitungverfahren
eingesetzt.
Depending
on
the
contaminant
group,
contaminant
concentration
and
gas
volume
flow,
Herbst
Umwelttechnik
uses
different
treatment
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuordnung
eines
in
Deutschland
zugelassenen
Fahrzeugs
zu
einer
Schadstoffgruppe
erfolgt
daher
anhand
seiner
Emissionsschlüsselnummer.
A
vehicle
registered
in
Germany
is
assigned
to
an
emission
group
according
to
its
emission
key
number.
ParaCrawl v7.1
Fahrzeuge
der
Euronorm
5
oder
6
sowie
Fahrzeuge
mit
Antrieb
ohne
Verbrennungsmotor
(z.
B.
Elektromotor,
Brennstoffzellenfahrzeuge)
gehören
zur
Schadstoffgruppe
4
und
erhalten
eine
grüne
Plakette.
Vehicles
with
the
exhaust
standard
Euro
5
or
6
and
electric
vehicles
without
combustion
engine
belong
to
emission
group
4.
ParaCrawl v7.1
Autos,
die
in
der
Umweltzone
genutzt
werden,
müssen
mit
Plaketten
ausgestattet
sein,
welche
die
Schadstoffgruppe
kennzeichnen.
Vehicles
that
are
used
in
the
environmental
zone
must
have
a
sticker
that
identifies
its
pollutant
group.
ParaCrawl v7.1
Während
bei
Kraftfahrzeugen
mit
einer
einzigen
Antriebseinheit
eine
eindeutige
Einordnung
in
eine
vorgegebene
Schadstoffklasse
oder
Schadstoffgruppe
möglich
ist,
ist
dies
bei
Kraftfahrzeugen
der
eingangs
genannten
Art
mit
einem
Hybridantrieb
nicht
der
Fall,
da
die
beiden
Antriebseinheiten
dieser
Kraftfahrzeuge
in
der
Regel
ganz
unterschiedliche
Schadstoffemissionen
aufweisen.
While
motor
vehicles
with
a
single
drive
unit
enable
an
unambiguous
classification
to
a
predefined
pollutant
class
or
pollutant
group,
this
is
not
the
case
when
motor
vehicles
of
the
afore-stated
type
with
a
hybrid
drive
are
involved
because
both
drive
units
of
these
motor
vehicles
typically
exhibit
totally
different
pollutant
emissions.
EuroPat v2
Diese
Anzahl
kann
aus
einem
einzelnen
Stoff
bestehen
oder
aus
einer
Gruppe
von
Stoffen,
die
bevorzugt
einer
gemeinsamen
Schadstoffgruppe
zuzuordnen
sind.
This
number
can
be
composed
of
an
individual
substance
or
of
a
group
of
substances
which
are
to
be
preferably
assigned
to
a
common
pollutant
group.
EuroPat v2
Der
Fachmann
vermag
hier
das
Prinzip
auf
diejenige
Schadstoffgruppe
zu
übertragen,
deren
Entfernung
aus
dem
Abgasstrom,
etwa
orientiert
an
Grenzwerten,
vorrangig
ist.
The
skilled
person
is
able
here
to
transpose
the
principle
to
the
particular
group
of
pollutants
that
is
the
primary
object
for
removal
from
the
exhaust
gas
stream,
on
the
basis
of
limit
values,
for
instance.
EuroPat v2
In
Berlin
ist
die
grüne
Plakette
erforderlich,
die
für
die
Schadstoffgruppe
mit
dem
niedrigsten
Schadstoffausstoß
steht.
Berlin
requires
the
green
sticker,
which
stands
for
the
emission
group
with
the
lowest
level
of
pollutants.
ParaCrawl v7.1
Umweltzonen
-
Zum
01.03.2007
tritt
die
Plaketten-Verordnung
in
Kraft,
wonach
Kfz
je
nach
Schadstoffgruppe
mit
unterschiedlich
farbigen
Plaketten
gekennzeichnet
werden
müssen,
um
in
speziell
ausgewiesene
Umweltzonen,
die
nicht
wenige
Städte
planen,
einfahren
zu
dürfen.
Environmental
zones
-
to
01.03.2007
the
plaque
regulation
comes
into
force,
according
to
which
Kfz
must
be
marked
depending
upon
group
of
pollutants
by
differently
colored
plaques,
in
order
into
particularly
proven
environmental
zones,
which
do
not
plan
few
cities,
brings
in
to
be
allowed.
ParaCrawl v7.1
Für
Fahrzeuge
mit
einer
entsprechenden
Schadstoffgruppe
und
der
dazugehörigen
Umweltplakette
ist
die
Zufahrt
zur
Messe
jederzeit
möglich.
Low
emission
vehicles
displaying
the
appropriate
sticker
can
drive
to
Messe
Frankfurt
at
all
times.
ParaCrawl v7.1