Translation of "Schadgas" in English
Siliconhaltige
Produkte
jedoch
beschleunigen
den
Indigoabbau
durch
Schadgas.
However,
silicone-containing
products
accelerate
the
degradation
of
indigo
by
harmful
gas.
EuroPat v2
Das
Schadgas
reizt
die
empfindlichen
Schleimhäute
der
Kälber
und
bereitet
damit
Infektionserregern
ideale
Eintrittspforten.
The
harmful
gas
causes
irritation
to
the
calves’
sensitive
mucous
membranes,
thus
opening
ideal
routes
of
entry
for
infectious
agents.
ParaCrawl v7.1
Kohlenmonoxid
ist
ein
Brandgas
(Schadgas),
das
bei
unvollständigen
Verbrennungsvorgängen
freigesetzt
wird.
Carbon
monoxide
is
a
combustion
gas
(harmful
gas)
that
is
released
when
combustion
processes
are
incomplete.
ParaCrawl v7.1
Die
Wassermenge
wird
mittels
einer
Regelstrecke,
die
durch
eine
von
der
Temperaturmesseinrichtung
10
zu
dem
Regelventil
18
gezogene
gestrichelte
Linie
symbolisiert
ist,
so
geregelt,
dass
die
Abgastemperatur
in
der
Leitung
9
stets
über
dem
Taupunkt
gehalten
wird,
z.B.
auf
105°
C.
Das
in
dem
Abgas
enthaltene
Schadgas,
z.B.
S0
2,
reagiert
im
mittleren
Teil
des
Reaktionsbehälters
1
zunächst
mit
den
trockenen
Partikeln.
The
quantity
of
water
is
regulated
by
a
control
system,
which
is
symbolically
shown
by
a
dashed
line
extending
from
the
temperature
control
device
10
to
the
valve
10.
This
water
quantity
is
so
regulated
that
the
temperature
of
the
waste
gases
in
discharge
conduit
9
is
maintained
constant
above
a
dew
point,
for
example
105
degrees
C.
Noxious
gases
or
pollutants
contained
in
the
waste
gases,
for
example
as
SO2,
react
in
the
intermediate
portion
of
the
absorber
first
with
dry
particles
of
the
neutralizing
agent.
EuroPat v2
Elasthane
müssen
gegen
Licht
und
Schadgas
stabilisiert
werden
und
enthalten
aus
diesem
Grund
Stabilisatoren,
die
entweder
der
Spinnlösung
als
Additiv
zugesetzt
oder
in
das
segmentierte
Polyurethan
eingebaut
werden.
Elasthanes
essentially
have
to
be
stabilized
against
light
and
noxious
gases
and
for
this
reason
contain
stabilizers
which
are
either
introduced
as
additives
to
the
spinning
solution
or
incorporated
into
the
segmented
polyurethane.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
mit
dem
bekannten
Lacksystem
ein
zusätzlicher
dauerhafter
Schutz
der
gegen
Schadgas
empfindlichen
Schaltungsoberfläche,
wie
er
oft
gefordert
wird,
nur
durch
eine
aufwendige
Mehrfachbeschichtung
erreicht
werden.
Moreover,
the
circuit
system
must
often
be
protected
from
noxious
gas;
with
the
known
lacquer
system
such
protection
can
only
be
obtained
by
using
costly
multiple
coatings.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
von
Elasthanfäden
durch
Lösungsspinnen
von
Polyharnstoffpolyurethanen
nach
üblichen
Spinnverfahren,
wobei
wenigstens
eine
Komponente
des
zu
verspinnenden
Systems
tertiäre
Aminogruppen
enthält
und
als
Antioxidationsmittel
solche
Phenole
verwendet
werden,
die
keine
farbigen
Nitroverbindungen
bilden,
erreicht
man
eine
hervorragende
Stabilisierung
gegen
Licht
und
Schadgas.
In
the
production
of
elasthane
threads
by
solution
spinning
of
polyurea
polyurethanes
by
conventional
spinning
processes,
excellent
stabilization
against
light
and
noxious
gases
are
obtained
if
at
least
one
component
of
the
system
to
be
spun
contains
tertiary
amino
groups
and
the
substances
used
as
antioxidizing
agents
are
phenols
of
the
kind
which
do
not
form
colored
nitro
compounds.
EuroPat v2
Da
die
NO
-Emission
des
Motors
sich
bei
Verschlechterung
der
Verbrennung
nicht
oder
nicht
wesentlich
erhöhen
kann,
der
Durchschnittswert
der
NO
-Emission
aber
während
des
praktischen
Einsatzes
fast
auf
1/4
des
Grenzwertes
bei
Vollast
und
Nenndrehzahl
absinkt,
kann
man
für
dieses
Schadgas
auf
einen
zusätzlichen
Sicherheitsfaktor
verzichten.
As
the
level
of
NO
emission
of
an
engine
hardly
rises
at.
all
?
a
result
of
a
deterioration
in
the
combustion
process,
a'nd
as
the
average
value
for
NO
emissions
falls
to
almost
l/4'of
the
threshold
value
under
full
load
and
at
rated
speed
during
operational
use,
an
additional
safety
factor
can
safely
be
dispens
with
for
this
particular
noxious
gas.
EUbookshop v2
Eine
vorrangige
Problematik
in
bezug
auf
die
Schadstoffe
Hg,
Cd,
Pb,
Sb,
Sn,
Zn,
u.
a.
in
den
Flugaschen
bzw.
im
Schadgas
und/oder
in
der
Schlacke
von
Müllverbrennungsanlagen
bleibt
bestehen.
High
priority
problems
still
remain
to
be
solved
with
respect
to
the
heavy
metal
contaminants
Hg,
Cd,
Pb,
Sb,
Sn,
and
Zn,
as
well
as
others
contained
in
the
flue
ash,
the
flue
gas
and/or
the
slag
from
the
refuse
incineration
system.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
mit
dem
bekannten
Lacksystem
ein
zusätzlicher
dauerhafter
Schutz
der
gegen
Schadgas
empfindlichen
Schaltungsoberfläche,
wie
er
oft
gefordert
wird,
nur
durch
eine
aufwendige
Mehrfachbeschichtung
erreicht
werden.
Beyond
that,
with
the
known
lacquer
systems,
additional
permanent
protection
of
the
circuit
surface
(which
is
often
sensitive
to
damaging
gases)
can
only
be
achieved
through
elaborate
multiple
coating
processes.
EuroPat v2
Um
auch
dieses
Schadgas
in
den
Griff
zu
bekomnen,
wird
erfindungsgemäß
mit
dem
Ca(OH)
2,
welches
auch
CaCl
2
enthalten
kann,
Hirschhornsalz,
im
wesentlichen
NH
4
HCO
3
und/oder
Speisesoda
(NaHCO
3)
und/oder
ähnliche
Verbindungen
zugemischt
oder
durch
die
genannten
Hydrogencarbonate
ersetzt,
welche
im
verwendeten
Temperaturbereich
zwischen
30
°C
und
400
°C
nicht
beständig
sind
und
in
ihre
Bestandteile
zerfallen.
In
order
to
get
this
harmful
gas
under
control,
the
present
invention
provides
that,
together
with
the
Ca(OH)2
which
may
also
contain
CaCl2,
hartshorn
salt,
primarily
NH4
HCO3,
and/or
baking
soda
(NaHCO3),
and/or
similar
compounds,
are
admixed
with
the
Ca(OH)2.
Alternatively,
the
aforementioned
hydrocarbonates,
which
are
not
stable
and
disintegrate
into
component
parts
at
temperatures
from
30°
C.
to
400°
C.,
may
be
entirely
substituted
for
the
Ca(OH)2
adsorbent.
EuroPat v2
Das
Schadgas
NOx
wird
durch
selektiv
katalysierte
Reduktion
(SCR-Verfahren)
mit
ammoniakabspaltenden
Additiven
wie
Harnstoff
weitestgehend
in
die
natürlichen
Bestandteile
Stickstoff
und
Wasserstoff
umgewandelt.
The
polluting
gas
NOx
is
almost
entirely
transformed
into
the
natural
components
nitrogen
and
hydrogen
through
selective
catalyzed
reduction
(SCR)
additives
separated
from
ammonia,
like
urea.
ParaCrawl v7.1
Für
Beständigkeit
bei
Schock
und
Vibration,
gegen
extreme
Temperaturen
oder
Schadgas
bieten
wir
höchst
sichere
Einpressverbindungen
zwischen
Kontakt
und
Leiterplattenloch.
We
offer
highly
secure,
press-fit
connections
between
contacts
and
PCB
holes
–
connections
capable
of
resisting
shock,
vibration,
extreme
temperatures,
and
corrosive
gases.
ParaCrawl v7.1
Diese
doppelte
Kontaktierung
gewährleistet
eine
sichere
und
gasdichte
Kontaktierung
im
industriellen
Umfeld
und
ist
resistent
gegen
äußere
Einflüsse
wie:
Schock,
Vibration,
Thermozyklen,
Schadgas
etc.Durch
die
Kontaktierung
auf
der
homogenen
Walzfläche
mit
hochwertigen
Oberflächen
werden
mindestens
500
Steckzyklen
garantiert
und
ein
Abrieb
der
Oberfläche
bei
Mikrobewegungen
reduziert.
This
double
contacting
approach
guarantees
reliable,
gas-tight
contacting
in
industrial
environments
and
is
resistant
to
external
influences
such
as:
shock,
vibrations,
thermocycles,
corrosive
gases,
etc.Contacting
on
the
roller
surface
with
high-quality
finishing
guarantees
at
least
500
mating
cycles
and
reduces
abrasion
of
the
surface
when
exposed
to
micro-movements.
ParaCrawl v7.1
Bodennahes
(=troposphärisches)
Ozon
ist
in
Mitteleuropa
inzwischen
zum
wohl
bedeutendsten
Schadgas
in
der
Atmosphäre
geworden.
In
Central
Europe
tropospheric
ozone
is
likely
to
be
the
most
important
gaseous
air
pollutant
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
der
Eingangsschleuse
eine
Konzentration
von
400
ppm
erreicht
wird,
beseitigt
die
Filteranlage
4
L/min
Schadgas
aus
der
Luft.
When
a
concentration
of
400
ppm
is
reached
in
the
security
entrance,
the
filter
unit
removes
4
L/minute
of
toxic
gas
from
the
air.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
16
bis
18,
gekennzeichnet
durch
eine
Regenerationsanlage
für
einen
3-stufigen
Desorptionsprozess,
In
dem
der
mit
Schadstoff
beladene
Aktivkoks
aus
dem
Wanderbettreaktor
(50)
der
vertikal
erstreckten
Regenerationsanlage
(70)
von
oben
zunächst
durch
einen
indirekt
beheizten
Desorber,
wie
einen
Röhrendesorber,
geführt
und
nachfolgend
von
oben
durch
eine
Nachentgasunszone
unter
Absaugen
von
desorblertem
Schadgas
und
schließlich
von
oben
durch
einen
indirekt
gekühlten
Kühler
geleitet
wird.
The
apparatus
as
defined
in
claim
17,
wherein
a
regeneration
unit
for
a
3-stage
desorption
process,
in
which
pollutant-loaded
active
coke
is
initially
guided
from
said
moving
bed
reactor
of
a
vertically
extended
regeneration
unit
from
above
through
an
indirectly
heated
desorber,
and
subsequently
is
conducted
from
above
through
a
post-degassing
zone,
with
suctioning-off
of
desorbed
polluting
gas,
and
finally,
from
above,
through
an
indirectly
cooled
cooler.
EuroPat v2
Um
bei
einem
solchen
Vorgehen
zu
verhindern,
dass
unverbrauchtes
Ammoniak,
das
ebenfalls
ein
gesundheitsgefährdendes
Schadgas
ist,
in
die
Atmosphäre
gelangt,
wird
das
aus
e.)
resultierende
Abgas
durch
einen
Ammoniakoxidationskatalysator
geleitet
unter
Bedingungen,
die
wirksam
sind,
um
Ammoniak
mindestens
anteilig
zu
Stickstoff
zu
oxidieren.
To
prevent
ammonia,
which
is
also
a
noxious
gas,
from
being
released
into
the
atmosphere
in
such
a
process,
the
exhaust
gas
resulting
from
e.)
is
passed
through
an
ammonia-oxidizing
catalyst
under
conditions
effective
for
at
least
partially
oxidizing
ammonia
to
nitrogen.
EuroPat v2
Hier
ist
jedoch
besonders
zu
beachten,
dass
Partikel
und
Schadgas
erzeugende
Objekte
und
Vorgänge
im
Reinraum
eliminiert
werden.
However,
it
must
be
borne
in
mind
here
in
particular
that
objects
and
processes
which
generate
particles
and
noxiant
gas
are
eliminated
in
the
cleanroom.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
insbesondere
darin,
eine
gattungsgemäße
Redox-Vorrichtung
bereitzustellen,
die
ohne
einen
Spülprozess
einen
Aufbau
von
Schadgas,
insbesondere
Knallgas,
vermeidet.
It
is
the
objective
of
the
invention,
in
particular,
to
provide
a
generic
redox
device
which
avoids
accumulation
of
harmful
gas,
in
particular
a
hydrogen/oxygen
gas
mixture,
without
a
flushing
process.
EuroPat v2
Das
Messsignal
S
35
zeigt
zum
Zeitpunkt
t
0
410
ein
Grundsignal,
dass
die
Abwesenheit
von
Prüfgas
oder
Schadgas
repräsentiert.
The
measured
signal
S
35
shows
at
the
time
t
0
410
a
base
signal,
which
represents
the
absence
of
test
gas
or
harmful
gas.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zu
Grunde,
die
eingangs
geschilderten
Nachtelle
zu
vermelden,
insbesondere
einen
Kontaktpartner
für
einen
Steckverbinder
bereit
zu
stellen,
bel
dem
gleichzeitig
niedrige
Steckkräfte
und
hohe
Kontaktnormalkräfte
möglich
sind
und
die
die
höchsten
Anforderungen
wie
Vibrationen,
Temperatur,
Schadgas
und
Medienbeständigkeit
sowie
Montagefreundlichkelt
für
die
Großserienfertigung
erfüllen.
Another
object
is
the
provision
of
such
an
improved
electrical
connector
assembly
that
overcomes
the
above-given
disadvantages,
in
particular
that
is
adapted
for
motor-vehicle
use
and
that
simultaneously
enables
low
longitudinal
insertion
forces
and
high
transverse
contact
forces,
and
meets
the
most
demanding
requirements
such
as
vibration,
temperature,
harmful
gases,
and
media
resistance,
as
well
as
ease
of
assembly
for
mass
production.
EuroPat v2
Im
Falle
der
T
90
-Werte
wurden
für
den
erfindungsgemäßen
Katalysator
#2
Werte
im
Bereich
430
-
450°C
je
nach
Schadgas
ermittelt.
In
the
case
of
the
T
90
values,
values
in
the
range
of
430-450°
C.
according
to
the
pollutant
gas
were
determined
for
the
inventive
catalyst
#2.
EuroPat v2
Je
länger
Jeanswear
der
Einwirkung
von
Schadgas
ausgesetzt
ist,
desto
größer
ist
die
Wahrscheinlichkeit
der
Entstehung
irreparabler
Aufhellung
und
Vergilbung.
The
longer
jeanswear
is
exposed
to
the
action
of
harmful
gas,
the
greater
the
probability
of
the
development
of
irreparable
lightening
and
yellowing.
EuroPat v2
Y-Reihenmotoren
sind
in
vielen
Plätzen,
in
denen
nicht
brennbar
existieren
Sie,
Sprengstoff
oder
Schadgas,
ohne
irgendwelche
speziellen
Anforderungen,
wie
Werkzeugmaschinen,
Pumpen,
Fans,
Transportmaschinerie,
Mischer,
Landwirtschaftsmaschinerie
und
Nahrungsmittelmaschinen
etc.
weit
verbreitet.
Y
series
motors
are
widely
used
in
many
places,
where
do
not
exist
combustible,
explosive
or
corrosive
gas,
without
any
special
requirements,
such
as
machine
tools,
pumps,
fans,
transport
machinery,
mixer,
agriculture
machinery
and
food
machines
etc.
CCAligned v1
Dieses
Produkt
sollte
nicht
in
Plätze
wie
Freien,
feucht
und
Schadgas
und
so
weiter
installiert
sein.
This
product
should
not
be
installed
in
places
such
as
outdoors
,humid
and
corrosive
gas
and
so
on.
CCAligned v1
Dürr
hat
hierfür
neue,
hocheffiziente
und
vor
allem
zukunftssichere
Lösungen
zur
Reinigung
von
schadgas-
oder
lösemittelhaltiger
bzw.
geruchsintensiver
Abluft
entwickelt.
Dürr
has
developed
new,
highly
efficient
and,
above
all,
future-proof
solutions
for
the
treatment
of
harmful,
solvent-laden,
or
odor-intensive
emissions.
ParaCrawl v7.1