Translation of "Schadenversicherung" in English
In
der
Schadenversicherung
ist
hingegen
der
Insolvenzschutz
weniger
dringlich.
However,
this
kind
of
guarantee
is
less
critical
for
non-life
insurance.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
will
nicht
über
die
Zweite
Richtlinie
über
die
Schadenversicherung
hinausgehen.
It
is
important
to
realize
that
the
proposal
does
not
have
ambitions
going
beyond
those
of
the
second
nonlife
Directive.
EUbookshop v2
In
den
verschiedenen
Sparten
der
Schadenversicherung
gibt
es
markante
Unterschiede
in
der
Prämienentwicklung.
Premium
trends
differ
markedly
from
line
of
business
to
line
of
business
in
non-life
insurance.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
ist
das
Abschließen
einer
Schadenversicherung
obligatorisch?
Why
is
this
hirers
liability
insurance
cumpulsory?
ParaCrawl v7.1
Das
Prämienvolumen
in
der
gesamten
Schadenversicherung
hat
sich
auch
2012
positiv
entwickelt.
Premium
volumes
continued
to
grow
throughout
the
non-life
insurance
sector
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Das
Prämienvolumen
in
der
Schadenversicherung
wuchs
im
Rahmen
der
beiden
Vorjahre.
Premium
volumes
in
non-life
insurance
grew
at
about
the
same
rate
as
in
the
two
previous
years.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Schadenversicherung
legte
weiter
zu
und
profitierte
von
einem
günstigen
Schadenverlauf.
Non-life
insurance
also
continued
to
rise
and
benefited
from
a
favourable
claims
experience.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schadenversicherung
sind
die
Prämieneinnahmen
gegenüber
dem
Vorjahr
weiter
gewachsen.
Premium
volume
in
non-life
insurance
rose
once
more
as
compared
to
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Rund
100
Versicherungsunternehmen
sind
der
Aufsicht
der
Abteilung
"Schadenversicherung"
unterstellt.
Approximately
100
insurance
companies
are
subject
to
supervision
by
the
"Non-life
insurance"
division.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
ist
das
Abschließen
einer
Schadenversicherung
obligatorisch
.
This
is
why
the
insurance
is
compulsory.
ParaCrawl v7.1
Die
Schadenversicherung
umfasst
folgende
Branchen,
entsprechend
Anhang
1
der
Aufsichtsverordnung
(AVO):
Non-life
insurance
encompasses
the
following
classes
of
insurance,
according
to
Annex
1
of
the
Supervision
Ordinance:
ParaCrawl v7.1
Dennoch
haben
sich
die
Prämien
in
den
verschiedenen
Sparten
der
Schadenversicherung
unterschiedlich
entwickelt.
Yet
premium
development
across
the
various
non-life
lines
of
business
was
varied.
ParaCrawl v7.1
Artikel
16
Absatz
2:
Dies
betrifft
die
Abzinsung
der
versicherungstechnischen
Rückstellung
in
der
Schadenversicherung.
Article
16(2):
This
concerns
the
discounting
of
non-life
technical
provisions.
TildeMODEL v2018
Für
die
geforderte
Solvabilitätsspanne
wird
in
der
Schadenversicherung
ein
anderes
Verfahren
angewandt
als
in
der
Lebensversicherung.
The
formula
for
the
RSM
requirement
in
non-life
business
is
different
to
that
for
life
business.
TildeMODEL v2018
Fortis
AG
ist
ein
Versicherungsunternehmen
mit
dem
Schwerpunkt
Lebens-
und
Schadenversicherung,
das
auch
Immobilien
verwaltet.
Fortis
AG
is
an
insurance
company
focusing
on
life
and
non-life
insurance
activities.
TildeMODEL v2018
Mannheimer
ist
eine
Versicherungsgruppe,
die
hauptsächlich
in
der
Schadenversicherung
in
Deutschland
tätig
ist.
Mannheimer
is
an
insurance
group
mainly
active
in
non
life
insurance
in
Germany.
TildeMODEL v2018
Auch
GE
IS
bietet
weltweit
herkömmliche
Rückversicherungsleistungen
im
Bereich
der
Lebensversicherung
und
der
Schadenversicherung
an.
GE
IS
is
also
active
in
the
supply
of
traditional
reinsurance
services
–
both
life
and
non-life
–
throughout
the
world.
TildeMODEL v2018
Artikel
29
der
Ersten
Richtlinie
über
die
Schadenversicherung
eröffnet
die
Möglichkeit
einer
abweichenden
Regelung.
Artide
29
of
the
first
nonlife
Directive
opens
the
possibility
of
a
different
regime.
EUbookshop v2
Der
Rat
erörterte
ferner
eine
Reihe
weiterer
Vorschläge,
vor
allem
über
die
Schadenversicherung
(Ziff.
Finally,
the
Council
adopted
three
Decisions
accepting,
on
behalf
of
the
Community,
the
recommendation
of
the
Customs
Cooperation
Council
of
22
May
1984
concerning
the
use
of
codes
for
the
representation
of
data
elements
and
four
of
the
Annexes
thereto
and
Annexes
E5
and
F3
to
the
International
Convention
on
the
Simplification
and
Harmonization
of
Customs
Procedures
(the
Kyoto
Convention)
(-
>
point
2.1.77).
2.1.10.
EUbookshop v2
In
Italien
liegt
der
Anteil
der
Kraftfahrzeugversicherung
am
Bereich
Schadenversicherung
bei
mehr
als
56
%.
In
Italy,
car
insurance
represents
more
than
56%
of
nonlife
Insurance
activities.
EUbookshop v2
Weitere
Änderungen
der
Ersten
Richtlinie
über
die
Schadenversicherung
wären
durch
das
geplante
Abkommen
indessen
erschwert
worden.
The
proposed
agreement
would
have
made
further
amendments
of
the
first
nonlife
Directive
difficult.
EUbookshop v2
Das
Wachstum
in
der
Schadenversicherung
ist
stabil
und
setzt
sich
im
Rahmen
der
vergangenen
Jahre
fort.
Premium
volumes
in
non-life
insurance
grew
at
about
the
same
rate
as
in
the
two
previous
years.
ParaCrawl v7.1