Translation of "Schadensersatzregelung" in English

Drittens fordern wir die Kommission zur Prüfung der Schadensersatzregelung auf, damit die örtlichen und regionalen Gebietskörperschaften nicht zu kurz kommen.
Thirdly, we are asking the Commission to look at the compensation regime so that local and regional authorities are not left short-changed.
Europarl v8

Neben der Erfassung der derzeitigen Verteilung und des Bestands großer Fleischfresser in Ungarn bestehen die Hauptziele dieses Projektes in der Erstellung von Managementplänen und der Ausarbeitung einer Schadensersatzregelung für gerissenes Vieh.
Besides establishing the current distribution and status of large carnivores in Hungary, the main goals of this project are the establishment of management plans and the elaboration of a scheme for compensating damages to livestock.
TildeMODEL v2018

Obwohl sich in europäischen Gewässern eine Reihe tragischer Fährschiffunfälle ereignet haben, gibt es nur wenige bekannte Fälle - mit Ausnahme derer, in denen die Ansprüche bereits geregelt wurden - bei denen sich konkrete Mängel in der Schadensersatzregelung für Reisende auf Seeschiffen zeigen.
Generally speaking, despite a series of tragic ferry accidents in European waters, there are few known cases, out of those already settled, indicating manifest shortcomings in the compensation regime for seaborne passengers.
TildeMODEL v2018

Daher hindert die gemeinschaftliche Gesetzgebung die Mitglied staaten daran, eine einseitige Schadensersatzregelung für Schäden einzuführen, die durch Arzneimittel verursacht worden sind.
Community law therfore hinders the Member States to unilaterally introduce a compensation scheme for medicine induced injury.
EUbookshop v2