Translation of "Schadensersatzregelung" in English
Drittens
fordern
wir
die
Kommission
zur
Prüfung
der
Schadensersatzregelung
auf,
damit
die
örtlichen
und
regionalen
Gebietskörperschaften
nicht
zu
kurz
kommen.
Thirdly,
we
are
asking
the
Commission
to
look
at
the
compensation
regime
so
that
local
and
regional
authorities
are
not
left
short-changed.
Europarl v8
Neben
der
Erfassung
der
derzeitigen
Verteilung
und
des
Bestands
großer
Fleischfresser
in
Ungarn
bestehen
die
Hauptziele
dieses
Projektes
in
der
Erstellung
von
Managementplänen
und
der
Ausarbeitung
einer
Schadensersatzregelung
für
gerissenes
Vieh.
Besides
establishing
the
current
distribution
and
status
of
large
carnivores
in
Hungary,
the
main
goals
of
this
project
are
the
establishment
of
management
plans
and
the
elaboration
of
a
scheme
for
compensating
damages
to
livestock.
TildeMODEL v2018
Obwohl
sich
in
europäischen
Gewässern
eine
Reihe
tragischer
Fährschiffunfälle
ereignet
haben,
gibt
es
nur
wenige
bekannte
Fälle
-
mit
Ausnahme
derer,
in
denen
die
Ansprüche
bereits
geregelt
wurden
-
bei
denen
sich
konkrete
Mängel
in
der
Schadensersatzregelung
für
Reisende
auf
Seeschiffen
zeigen.
Generally
speaking,
despite
a
series
of
tragic
ferry
accidents
in
European
waters,
there
are
few
known
cases,
out
of
those
already
settled,
indicating
manifest
shortcomings
in
the
compensation
regime
for
seaborne
passengers.
TildeMODEL v2018
Daher
hindert
die
gemeinschaftliche
Gesetzgebung
die
Mitglied
staaten
daran,
eine
einseitige
Schadensersatzregelung
für
Schäden
einzuführen,
die
durch
Arzneimittel
verursacht
worden
sind.
Community
law
therfore
hinders
the
Member
States
to
unilaterally
introduce
a
compensation
scheme
for
medicine
induced
injury.
EUbookshop v2