Translation of "Schadensersatzhaftung" in English
Soweit
es
die
gesetzlichen
Bestimmungen
erlauben,
ist
die
Schadensersatzhaftung
ausgeschlossen.
As
far
as
the
law
permits,
is
excluded,
the
liability
for
compensation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schadensersatzhaftung
besteht,
soweit
wir
gesetzlich
zwingend
auf
Schadensersatz
haften,
insbesondere:
We
shall
be
liable
for
damages
in
instances
of
mandatory
statutory
liability
for
damages,
in
particular:
ParaCrawl v7.1
Im
letzteren
Fall
ist
unsere
Schadensersatzhaftung
auf
den
typischerweise
vorhersehbaren
Schaden
begrenzt.
In
the
latter
case
our
liability
for
damages
shall
be
limited
to
the
damage
typically
foreseeable.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vertragstypischen,
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Schaden
beschränkt.
Otherwise
the
liability
for
damage
shall
be
limited
to
typical,
reasonably
foreseeable
damage.
ParaCrawl v7.1
Eine
etwaige
nach
dem
UN-Kaufrecht
eintretende
verschuldensunabhängige
Schadensersatzhaftung
des
Versteigerers
ist
ausgeschlossen.
Liability
on
the
part
of
the
Auctioneer
for
any
damages
irrespective
of
fault
under
the
UN
convention
on
CISG
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Soweit
diese
Schadensersatzhaftung
ausgeschlossen
oder
gemäß
§
12
Ziff.
Insofar
as
these
liability
limitations
are
precluded
or
restricted
according
to
§
12
nrs.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist
die
Schadensersatzhaftung
ausgeschlossen.
Otherwise
a
liability
for
damages
will
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist
die
Schadensersatzhaftung
des
Auftragnehmers
ausgeschlossen.
Moreover,
the
supplier's
liability
for
compensation
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
aber
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
In
this
case,
however,
liability
for
compensation
is
limited
to
the
typically
foreseeable
damages.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
aber
unsere
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
However,
our
liability
to
compensate
for
damages
in
such
cases
shall
be
limited
to
the
typically
occurring,
foreseeable
damages.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
ist
jegliche
Schadensersatzhaftung
durch
uns,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
ausgeschlossen.
In
all
other
respects,
any
liability
for
damages
on
our
part,
irrespective
of
the
legal
basis,
is
excluded.
CCAligned v1
Bei
grober
Fahrlässigkeit
ist
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
In
the
event
of
gross
negligence,
the
liability
for
damages
shall
be
limited
to
the
foreseeable,
typically
occurring
damage.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Fahrlässigkeit
ist
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
Where
M
&
C
has
caused
damage
negligently,
compensation
shall
be
limited
to
the
reasonable
foreseeable
and
typical
damage.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ist
aber
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
In
this
case,
however,
liability
for
damages
is
limited
to
foreseeable
ones,
typically
occurring
damage.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
die
persönliche
Schadensersatzhaftung
unserer
Angestellten,
Arbeitnehmer,
Vertreter
und
Erfüllungsgehilfen.
This
also
applies
to
the
personal
liability
of
our
employees,
representatives
and
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
eine
Schadensersatzhaftung
nur
für
Pflichtverletzungen,
die
auf
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
beruhen.
There
is
a
liability
for
damages
for
breach
of
duty,
based
on
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Soweit
uns
keine
vorsätzliche
Vertragsverletzung
angelastet
wird,
ist
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
To
the
extent
that
we
are
not
accused
of
an
intentional
breach
of
contract,
liability
for
damages
shall
be
limited
to
the
foreseeable,
typically
sustained
damage.
ParaCrawl v7.1
Soweit
dem
Anbieter
oder
seinen
Vertretern
oder
Erfüllungsgehilfen
keine
vorsätzliche
Vertragsverletzung
angelastet
wird,
ist
die
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
Insofar
as
no
deliberate
breach
of
contract
is
charged
to
the
provider
or
his
representatives
or
vicarious
agents,
the
liability
for
damages
shall
be
limited
to
the
foreseeable,
typically
occurring
damage.
ParaCrawl v7.1
Sofern
der
Liefervertrag
nicht
auf
einer
von
Moore
zu
vertreten-den
vorsätzlichen
Vertragsverletzung
beruht,
ist
die
Schadensersatzhaftung
von
Moore
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
Unless
the
supply
contract
is
based
on
an
intentional
breach
of
contract
which
is
the
responsibility
of
Moore,
Moore’s
liability
to
pay
damages
will
be
limited
to
the
foreseeable
typical
damage
sustained.
ParaCrawl v7.1
Sofern
der
Lieferverzug
nicht
auf
einer
uns
zu
vertretenden
vorsätzlichen
Vertragsverletzung
beruht,
ist
unsere
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischer
weise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
As
far
as
the
delay
in
shipment
is
not
due
to
a
deliberate
infringement
of
the
contract
under
our
responsibility
our
liability
for
damages
shall
be
limited
to
the
predictable,
typical
damages.
ParaCrawl v7.1
Die
Schadensersatzhaftung
ist
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt,
soweit
GIANTS
keine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Vertragsverletzung
angelastet
wird.
Liability
for
damages
is
limited
to
foreseeable,
typically
occurring
damage
if
no
willful
or
grossly
negligent
breach
of
contract
is
attributed
to
GIANTS.
ParaCrawl v7.1
Soweit
keine
vorsätzliche
Vertragsverletzung
vorliegt,
ist
unsere
Schadensersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
If
there
is
no
deliberate
breach
of
contract,
our
liability
for
damages
shall
be
limited
to
the
foreseeable,
typically
occurring
damages.
ParaCrawl v7.1
Diese
Regelungen
gelten
auch
im
Hinblick
auf
die
persönliche
Schadensersatzhaftung
der
Angestellten,
Arbeitnehmer,
Mitarbeiter,
Vertreter
und
Erfüllungsgehilfen
des
Lieferers.
These
provisions
shall
also
be
applicable
in
respect
of
the
personal
liability
for
damages
of
the
employees,
labourers,
staff,
representatives
and
vicarious
agents
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1