Translation of "Schadensart" in English

Die Instandsetzung eines Bekleidungsstücks hängt von der vorliegenden Schadensart ab.
The repair of the item depends on the extent of the damage suffered.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Prüfvorgänge in den Figuren 6a und 6b offenbaren eine andere Schadensart des geprüften Mastes.
The two testing procedures in the FIGS. 6 a and 6 b disclose a different type of damage to the tested mast.
EuroPat v2

Während dem Heilen besitzt der Medic und das Heilungsziel 10% Resistenz gegen die ausgewählte Schadensart.
While healing, provides you and your target with constant 10% resistance to the selected damage type.
ParaCrawl v7.1

Die letztere Schadensart sollte sowohl Altlasten als auch Schädigungen der Natur und der biologischen Vielfalt in der Gemeinschaft umfassen.
The latter type of damage should include both contamination of sites and damage to nature and biological diversity in the Community.
TildeMODEL v2018

Für die genannten Größen können in Abhängigkeit von der Schadensart, der Lagerart und der Lagerungsart Grenzwerte gebildet werden, bei deren Überschreiten ein Alarm ausgelöst wird.
For these quantities, depending on the type of damage, the type of bearing and the type of support, boundary values can be formed; an alarm is triggered when they are exceeded.
EuroPat v2

Aus einem Vergleich dieser Restauslenkungen mit der teilweisen Belastungskennlinie oder mit den höchsten Prüfkraftwerten ergibt sich eine noch genauere Aussage über eine Schädigung oder Nichtschädigung von Mast und/oder seiner Verankerung, insbesondere über die Schadensart des Mastes.
From a comparison of these residual deflections with the part loading characteristic curve or with the highest testing force values there results even more exact information on the damage or lack of damage to the mast and/or its anchoring, in particular on the type of damage to the mast.
EuroPat v2

Für eine vorbeugende Instandsetzung wird in der DE 100 65 314 A1 eine genauere Bestimmung der Schadensart von Rotorblättern vorgenommen.
For a preventative repair, the type of damage of rotor blades is determined more precisely in DE 100 65 314 A1.
EuroPat v2

Eine Präzisierung der jeweiligen Schadensart und des Schadensortes (Schadensposition) kann durch iterative Vorwärtsmodellierungen erreicht werden.
The respective type of damage and the damage location (damage position) can be made more precise by iterative forward modeling processes.
EuroPat v2

Die ermittelten Beanspruchungs-Kenngrößen werden zur Feststellung der Schadensart herangezogen und/oder zur Feststellung eines Schädigungsgrades mit Kennwerten für eine ertragbare Beanspruchung des Maschinenteils verglichen.
The stress characteristic variables which are determined are compared with characteristic variables for tolerable stress of the machine component to determine the type of damage and/or to determine a degree of damage.
EuroPat v2

Diese erweiterte Struktur gestattet Auswahl und Aus-wertung der kartierten Beobachtungen nicht nur in Hinblick auf die Schadensart, sondern auch hinsichtlich der zeitlichen Entwicklung des Bauwerks.
This expanded structure allows the selection and analysis of the charted observations not only in terms of type of damage, but also with respect to the development of the construction over time.
ParaCrawl v7.1