Translation of "Schachtrahmen" in English
Die
Schachtrahmen
71
sind
für
eine
genaue
Positionierung
der
Schachtwandverkleidung
72
mit
entsprechenden
Aufnahmen
ausgestattet.
For
accurate
positioning
of
the
hoistway
wall
cladding
72,
the
hoistway
frames
71
are
fitted
with
corresponding
means
of
holding
it.
EuroPat v2
Die
erforderliche
Einbindung
dieser
Sanitärzelle
80
in
die
Infrastruktur
des
Wohnhauses
ist
wiederum
durch
den
Schachtrahmen
71
bewerkstelligt.
Here
too,
the
requisite
integration
of
this
sanitary
cell
80
into
the
infrastructure
of
the
residential
house
is
by
means
of
the
hoistway
frame
71
.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
Aufzugsschacht
für
ein
mehrstöckiges
Gebäude,
welcher
sich
zur
Schaffung
eines
vertikalen
Fahrwegs
einer
Aufzugsanlage
mindestens
durch
einen
Stockwerkboden
erstreckt
und
mindestens
einen
Schachtrahmen
aufweist,
der
eine
Schachtdurchtrittsöffnung
im
Stockwerkboden
begrenzt.
The
present
invention
relates
to
an
elevator
hoistway
for
a
multi-storied
building
which,
to
create
a
vertical
travel
path
for
an
elevator
installation,
extends
through
at
least
one
floor,
and
has
at
least
one
hoistway
frame
which
bounds
a
hoistway
penetration
aperture
in
the
floor.
EuroPat v2
Zusätzlich
eröffnet
die
Einlegerahmen-Baugruppe
die
Möglichkeit,
die
Bodenstruktur
schwimmend
in
dem
Bodenbelag
zu
lagern,
um
Spannungen
oder
Bewegungen
der
Bodenbeläge
relativ
zum
jeweiligen
Schachtrahmen
auszugleichen.
In
addition,
the
insertable
frame
component
opens
up
the
possibility
of
supporting
the
floor
structure
swimming
in
the
floor
surface,
to
compensate
stresses
or
movements
of
the
floor
surfaces
relative
to
the
respective
hoistway
frames.
EuroPat v2
Vorsorglich
sind
in
dem
Stockwerkboden
2
und
dem
Stockwerkboden
3
fluchtend
übereinander
rechteckige
Schachtdurchtrittsöffnungen
4,5
in
der
Grösse
des
gewünschten
Schachtquerschnitts
ausgebildet,
die
jeweils
durch
in
herkömmlicher
Weise
über
Zuganker
6
oder
dergleichen
fest
in
die
Stockwerkbodenstruktur
eingebundene
Schachtrahmen
7
begrenzt
werden.
In
anticipation
of
this,
in
a
floor
2
of
the
story
II
and
in
a
floor
3
of
the
story
III
rectangular
hoistway
penetration
apertures
4
and
5
respectively
have
been
made
which
are
aligned
above
each
other
and
have
the
size
of
the
desired
cross-section
of
the
hoistway
and
which
are
bounded
by
hoistway
frames
7
permanently
fastened
in
the
respective
story
floor
structure
in
conventional
manner
by
means
of
tie
rods
6
or
similar
devices.
EuroPat v2
Jede
Schachtdurchtrittsöffnung
4,5
ist
gemäss
der
Erfindung
durch
einen
tragenden
Bodendeckel
8
abdeckt,
der
lösbar
mit
den
Schachtrahmen
7
verbunden
ist.
According
to
the
invention,
each
hoistway
penetration
aperture
4
and
5
is
covered
by
a
load-bearing
cover
8,
which
is
detachably
fastened
to
the
hoistway
frame
7
.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Bodenstruktur
erfindungsgemäss
zu
einem
Einlegerahmen
zusammengefasst
und
wird
als
vormontierte
Baugruppe
in
den
Schachtrahmen
eingesetzt.
In
a
preferred
embodiment
according
to
the
invention,
the
floor
structure
is
constructed
as
an
insertable
frame
and
inserted
into
the
hoistway
frame
as
a
prefabricated
component.
EuroPat v2
Ein
zu
diesem
Zweck
gebäudeseitig
bis
an
den
Schachtrahmen
7
herangeführter
elektrischer
Anschluss
kann
gegebenenfalls
auch
bei
eingebauter
Aufzugsanlage
z.B.
zum
Anschluss
einer
Schachtbeleuchtung
verwendet
werden.
A
means
of
electrical
connection
which
is
led
for
this
purpose
through
the
building
up
to
the
hoistway
frame
7
can,
for
example,
also
be
used
to
connect
hoistway
lighting
if
required
when
an
elevator
is
installed.
EuroPat v2
Der
Schachtrahmen
16
ist
aus
einem
Blechstreifen
gefertigt,
dessen
Länge
dem
Umfang
der
Schachtdurchtrittsöffnung
4,5
bzw.
der
Schachtquerschnittsfläche
entspricht
und
dessen
Breite
der
Dicke
14
des
Stockwerkbodens
2,3
gleicht.
The
hoistway
frame
16
is
fabricated
from
a
strip
of
sheet
metal
whose
length
corresponds
to
the
perimeter
of
the
hoistway
penetration
aperture
4
and
5
and
to
the
cross-sectional
area
of
the
hoistway,
and
whose
width
is
the
same
as
the
thickness
14
of
the
story
floor
2
and
3
.
EuroPat v2
Durch
den
Aufbau
aus
einzelnen,
einfach
in
der
Länge
veränderbaren
Elementen
kann
das
Schwellenprofil
auf
relativ
einfache
Art
und
Weise
individuell
an
jeden
Schachtrahmen
angepasst
werden.
Through
the
assembly
from
individual
elements,
which
are
simply
variable
in
length,
the
threshold
profile
members
can
be
individually
fitted
to
each
shaft
form
or
profile
in
a
relatively
simple
mode
and
manner.
EuroPat v2
Durch
die
modulare
Bauweise
ist
eine
individuelle
Anpassung
der
Länge
der
Profile
und
Distanzstücke
an
den
Schachtrahmen
möglich.
Via
the
utilization
of
modular
construction,
an
individual
matching
of
the
length
of
the
profile
members
and
the
separators
to
the
shaft
frame
is
readily
possible.
EuroPat v2
Dazu
ist
ein
Rahmenbauteil
des
Filters
an
seiner
Lufteintrittsseite
mit
einer
das
Filtergewebe
umgrenzenden
und
von
innen
am
Schachtrahmen
anliegenden
Dichtung
versehen
und
die
Einführmechanik
des
Flusenfilters
ist
sich
stufenförmig
verengend
ausgebildet.
To
this
end
a
frame
component
of
the
filter
is
provided
on
its
air
inlet
side
with
a
seal
surrounding
the
filter
material
and
resting
against
the
shaft
frame
from
inside
and
the
insertion
mechanism
of
the
lint
filter
is
embodied
narrowing
down
in
stages.
EuroPat v2
Die
DE
33
04
441
A1
offenbart
eine
Flusenfilter-Vorrichtung
für
einen
Haushaltswäschetrockner,
die
ein
Eindringen
von
Flusen
durch
Undichtigkeiten
zwischen
dem
Filterrahmen
und
dem
Schachtrahmen
in
den
Abluftkanal
vermeidet.
DE
33
04
441
A1
discloses
a
lint
filter
device
for
a
domestic
tumble
dryer
which
prevents
lint
penetrating
into
the
outlet
air
duct
through
lack
of
sealing
between
the
filter
frame
and
the
shaft
frame.
EuroPat v2
Neben
einem
einfachen
Einsetzen
und
Herausnehmen
aus
dem
Schachtrahmen,
bietet
diese
Ausgestaltung
grosse
Freiheiten
hinsichtlich
Konstruktion
und
Gestalt
der
Bodenstruktur.
Beside
simple
insertion
into
and
removal
from
the
hoistway
frame,
this
embodiment
affords
great
freedom
in
relation
to
the
construction
and
form
of
the
floor
structure.
EuroPat v2
Angrenzend
an
eine
Längswandung
von
Raumzelle
zu
Raumzelle
sind
dazu
fluchtend
rechteckige
Ausnehmungen
in
der
Bodenplatte
und
in
der
Deckenplatte
jeder
Raumzelle
vorgesehen,
die
jeweils
von
einem
Schachtrahmen
begrenzt
sind.
Adjacent
to
longitudinal
walling
from
space
cell
to
space
cell,
and
flush
with
it,
there
are
in
the
floor
and
ceiling
slabs
of
each
space
cell
rectangular
openings
which
in
each
case
are
bounded
by
a
hoistway
frame.
EuroPat v2
An
Stelle
rechteckiger
Schachtrahmen
7,
können
diese
auch
eine
quadratische,
dreieckige,
ovale
oder
andere
gewünschte
geeignete
Form
besitzen.
Instead
of
the
hoistway
frames
7
being
rectangular,
they
can
also
have
a
square,
triangular,
oval,
or
other
suitable
shape
as
desired.
EuroPat v2
Eine
einfache
Ausrichtung
der
Bodenstruktur
bietet
eine
weitere
Ausführung,
bei
der
der
Schachtrahmen
in
vertikaler
Richtung
auf
das
jeweilige
Mass
der
Stockwerkbodendicke
einstellbar
ist.
A
simple
means
of
aligning
the
floor
structure
is
provided
by
a
further
embodiment,
in
which
the
hoistway
frame
can
be
adjusted
in
the
vertical
direction
to
the
thickness
dimension
of
the
respective
story
floor.
EuroPat v2
Gebäudeseitig
sind
Brauch-
und
Abwasseranschlüsse
und
die
Versorgung
mit
elektrischem
Strom
bis
hin
in
den
Schachtrahmen
71
geführt.
In
the
building,
connections
for
domestic
water
supply
and
drainage
and
for
the
supply
of
electric
current
are
led
up
to
and
into
the
hoistway
frame
71
.
EuroPat v2
Der
Schachtrahmen
71
bildet
eine
standardisierte
Schnittstelle
zur
Anbindung
der
Vertikalstruktur
60
mit
Sanitärzelle
80
und
weist
die
dazu
erforderlichen
Koppelelemente
auf.
The
hoistway
frame
71
forms
a
standardized
interface
for
connecting
the
vertical
structure
60
with
the
sanitary
cell
80
and
has
the
connecting
elements
needed
for
this
purpose.
EuroPat v2
Bei
entstandener
Notwendigkeit
für
den
Einbau
einer
Auszugsanlage,
kann
die
Sanitärzelle
80
von
dem
Schachtrahmen
71
und
der
Vertikalstruktur
60
abgekoppelt
und
aus
dem
Aufzugschacht
59
entfernt
werden.
Should
the
need
for
installation
of
an
elevator
arise,
the
sanitary
cell
80
can
be
disconnected
from
the
hoistway
frame
71
and
the
vertical
structure
60
and
removed
from
the
elevator
hoistway
59
.
EuroPat v2