Translation of "Schönheitskönigin" in English

Antigone Costanda () ist eine ehemalige Schönheitskönigin und Fotomodell.
Antigone Costanda () () is an Egyptian beauty queen who was the winner of the Miss World beauty pageant in 1954, representing Egypt.
Wikipedia v1.0

Die Schönheitskönigin, von der ich dir erzählt hab.
The beauty queen l was telling you about.
OpenSubtitles v2018

Er wurde festgenommen und wegen Kidnapping und Vergewaltigung der jungen Schönheitskönigin angeklagt.
HE WAS ARRESTED AND CHARGED WITH KIDNAPPING AND RAPING THE TEENAGE BEAUTY QUEEN. Golan:
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine Schönheitskönigin, Ray.
I am a beauty queen, Ray.
OpenSubtitles v2018

Debbie wollte eine Schönheitskönigin sein weil sie an die Ideale der Schönheit glaubte.
Debbie wanted to be a beauty queen because she believed in the ideals of beauty.
OpenSubtitles v2018

Die Schönheitskönigin hat sich zwei Stunden die Haare gemacht.
Beauty queen over here doing his hair for two hours.
OpenSubtitles v2018

Was denkst du, wie es meinem Ruf schadet, wenn eine Schönheitskönigin...
It helps a guy's rep when a white beauty queen comes to his rescue...
OpenSubtitles v2018

Die Schönheitskönigin dieses Wettbewerbs heißt, die Spannung steigt,...
This year's Director's Special Black beauty queen is..
OpenSubtitles v2018

Im Knast kommt eine ehemalige Schönheitskönigin sicher gut an.
Where you're going, they'd love to meet a former beauty queen.
OpenSubtitles v2018

Sei guter Dinge und lass dich zur Schönheitskönigin wählen.
And enter a beauty contest.
OpenSubtitles v2018

Du bist eine echte Schönheitskönigin, Drama.
You're a real beauty queen, Drama.
OpenSubtitles v2018

Ich bin keine Schönheitskönigin, aber ich bin ein netter Mensch.
I know I'm no beauty queen, but I'm a nice person.
OpenSubtitles v2018

Morgen Abend wird die Schönheitskönigin gewählt.
Lads, there's a beauty contest here tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe eine Schönheitskönigin die eine Krone verdient.
Mm. I see a beauty queen worthy of a crown.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sich wie eine Schönheitskönigin verwöhnen!
Treat yourself like a beauty queen!
CCAligned v1

Wenn du ein Mitglied der Jury, was wäre die Schönheitskönigin aussehen?
If you were a member of the jury, what would the beauty queen look like?
ParaCrawl v7.1

Sie war mehr als eine Schönheitskönigin von einer Filmszene.
She was more like a beauty Queen from a movie scene.
ParaCrawl v7.1

Kleopatra war keine Schönheitskönigin, sagte, dass die Berichte.
Cleopatra was no beauty queen, said the reports.
ParaCrawl v7.1

Hollande anstarrt, ist eine Schönheitskönigin.
Hollande is some beauty queen.
ParaCrawl v7.1